Για το μυθιστόρημα της Kate Quinn «Το δίκτυο Alice» (μτφρ. Γωγώ Αρβανίτη, εκδ. Κλειδάριθμος).
Της Λεύκης Σαραντινού
Για το αστυνομικό μυθιστόρημα του Volker Kutscher «Το βρεγμένο ψάρι» (μτφρ. Τάσος Ψηλογιαννόπουλος, εκδ. Διόπτρα), στο οποίο βασίστηκε η τηλεοπτική σειρά “Babylon Berlin”.
Της Χίλντας Παπαδημητρίου
Για το μυθιστόρημα του Vladimir Nabokov «Απόγνωση» (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, εκδ. Πατάκη). Κεντρική εικόνα: Ο Dirk Bogarde και η Andréa Ferréol στην κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, σε σκηνοθεσία του Rainer Werner Fassbinder.
Του Φώτη Καραμπεσίνη
Για το μυθιστόρημα της Jacqueline Woodson «Κάτι αστραφτερό» (μτφρ. Άννα Μαραγκάκη, εκδ. Πόλις). Κεντρική εικόνα: Λεπτομέρεια από τον πίνακα της Tasha Gray για το εξώφυλλο του βιβλίου.
Της Χριστίνας Μουκούλη
Για το μυθιστόρημα του Georges Simenon «Ο πάτος του μπουκαλιού» (μτφρ. Αργυρώ Μακάρωφ, εκδ. Άγρα). Κεντρική εικόνα: Επιχρωματισμένο καρέ από την ομότιτλη ταινία του 1956, σε σκηνοθεσία του Henry Hathaway.
Του Γεωργίου Νικ. Σχορετσανίτη
Για το μυθιστόρημα της Viola Ardone «Το τρένο των παιδιών» (μτφρ. Φωτεινή Ζερβού, εκδ. Πατάκη).
Της Λεύκης Σαραντινού
Για τη συλλογή διηγημάτων της Jelena Lengold «Ο μάγος του Λούνα Παρκ» (μτφρ. Γιώργος Γκούμας, εκδ. Βακχικόν).
Του Γιώργου Ρούσκα
Για το μυθιστόρημα του Guillaume Musso «Η μυστική ζωή των συγγραφέων» (μτφρ. Εύη Γεροκώστα, εκδ. Διόπτρα). Το θρίλερ του 1 εκ. πωλήσεων στη Γαλλία που έχει κάνει τον συγγραφέα του να έχει «παρόμοια φήμη με τον ποδοσφαιριστή Κιλάν Μπαπέ». Κεντρική εικόνα: Θεατρική παράσταση στο Παρίσι.
Του Διονύση Μαρίνου
Για τη νουβέλα της Mary Wollstonecraft, μητέρας του φεμινισμού, «Μαίρη, Μια Μυθοπλασία» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Χίμαιρα σε μετάφραση Θωμά Μαστακούρη.
Της Χριστίνας Μουκούλη
Για το μυθιστόρημα της Charlotte McConaghy «Πριν χαθούν τα πουλιά» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ, εκδ. Μεταίχμιο).
Του Κυριάκου Αθανασιάδη
Για το πρώτο μυθιστόρημα του Samuel Beckett «Μέρφυ» (μτφρ. Ελεάννα Πανάγου, εκδ. Ύψιλον/βιβλία).
Του Φώτη Καραμπεσίνη
Σκέψεις με αφορμή τα εμβληματικά μυθιστορήματα του George Orwell «Η φάρμα των ζώων» & «1984» (επίμ.-μτφρ. Κατερίνα Σχινά, εκδ. Μεταίχμιο).
Του Γιώργου Σιακαντάρη
Για το μυθιστόρημα της Ali Smith «Χειμώνας» (μτφρ. Μιλτιάδης Αργυρόπουλος, εκδ. Καστανιώτη).
Του Γεωργίου Νικ. Σχορετσανίτη
Για το μυθιστόρημα της Maggie O' Farrell «Άμνετ» (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, εκδ. Ψυχογιός). Κεντρική εικόνα: Επιχρωματισμένο χαρακτικό του 19ου αιώνα, ο άγνωστος δημιουργός του οποίου βάζει τον Σαίξπηρ να διαβάζει στην οικογένειά του τον «Άμλετ». Δεξιά του και αριστερά του οι δύο του κόρες, Σουζάνα και Τζούντιθ, δεξιά και μπροστά από το γραφείο του, η γυναίκα του Αν Χάθαγουεϊ, ενώ πίσω του βρίσκεται ο πρόωρα χαμένος γιος του Άμνετ.
Του Διονύση Μαρίνου
Για το μυθιστόρημα της Elizabeth Strout «Όλιβ Κίττριτζ» (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδ. Άγρα). Κεντρική εικόνα: Η Φράνσις Μακ Ντόρμαντ (βλ. κεντρική εικόνα) ενσάρκωσε το 2014 την Όλιβ Κίττριτζ, στην ομότιτλη μίνι σειρά τεσσάρων επεισοδίων του HBO.
Της Νίκης Κώτσιου
Για το μυθιστόρημα του Ildefonso Falcones «Οι κληρονόμοι της γης» (μτφρ. Αγαθή Δημητρούκα, εκδ. Πατάκη). Κεντρική εικόνα, από την τηλεοπτική μεταφορά του βιβλίου του Φαλκόνες «Ο καθεδρικός της Ντελ Μαρ», που στα ελληνικά μεταφράστηκε με τον τίτλο «Η Παναγιά της Θάλασσας»
Της Λεύκης Σαραντινού
Για το μυθιστόρημα του Romain Gary «Η υπόσχεση της αυγής» (μτφρ. Μαρία Παπαδήμα, εκδ. Στερέωμα). Κεντρική εικόνα: Η Μελίνα Μερκούρη, από την πρώτη κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου του Romain Gary, σε σκηνοθεσία του Ζιλ Ντασέν, το 1970. Πρόσφατα, ο Pierre Niney και η Charlotte Gainsbourg πρωταγωνίστησαν στη μεταφορά του βιβλίου από τον Eric Barbier.
Του Διονύση Μαρίνου
Για το μυθιστόρημα του Victor Serge «Μεσάνυχτα στον αιώνα» (μτφρ. Τιτίκα Δημητρούλια, εκδ. Θύραθεν). Κεντρική εικόνα: από το σπάνιο αρχείο του russiainphoto.ru, το οποίο φιλοδοξεί να ανασυστήσει την ιστορία της Ρωσίας μέσα από ιδιωτικά φωτογραφικά αρχεία καθώς και από τις συλλογές των μεγάλων μουσείων.
Του Γιώργου Σιακαντάρη
Για το μυθιστόρημα της Nina George «Τα φώτα του νότου» (μτφρ. Όλγα Γκαρτζονίκα, εκδ. Κλειδάριθμος). Στην κεντρική εικόνα: Το εσωτερικό του μικρού παριζιάνικου βιβλιοπωλείου, όπως το σχεδίασε © ο Ιάπωνας γραφίστας Makoto Funatsu, εντός του οποίου συναντούμε για πρώτη φορά τον ιδιοκτήτη του να διαβάζει «Τα φώτα του Νότου».
Της Λεύκης Σαραντινού
Για το εμβληματικό μυθιστόρημα του J.D. Salinger «Ο φύλακας στη σίκαλη» (μτφρ. Αθηνά Δημητριάδου, εκδ. Πατάκη). Στην κεντρική εικόνα: Ο Σάλιντζερ το 1952 φωτογραφημένος από τον © Antony Di Gesu.
Του Φώτη Καραμπεσίνη
Για το μυθιστόρημα του Peter Handke «Η κλέφτρα των φρούτων – ή Απλό ταξίδι στην ενδοχώρα» (μτφρ. Μαρία Αγγελίδου, εκδ. Gutenberg).
Του Νίκου Ξένιου
Για το μυθιστόρημα του Luke Jerod Kummer «Η μπλε περίοδος» (μτφρ. Αλέξης Καλοφωλιάς, εκδ. Κλειδάριθμος). Στην κεντρική εικόνα, λεπτομέρεια από τον πίνακα του Pablo Picasso «Γυναίκα με σταυρωμένα χέρια» (1901-1902), ο οποίος ανήκει στην μπλε περίοδο του ζωγράφου.
Του Διονύση Μαρίνου
Για το μυθιστόρημα της Han Kang «Η χορτοφάγος» (μτφρ. Αμαλία Τζιώτη, εκδ. Καστανιώτη). Εικόνα: Έργο του ανερχόμενου γραφίστα και συγγραφέα γκράφικ νόβελ Nick Drnaso για το © Slate.
Της Εύας Στάμου
Για τη νουβέλα του Don DeLillo «Η σιωπή» (μτφρ. Ζωή Μπέλλα-Αρμάου, εκδ. Gutenberg). Στην εικόνα στο κέντρο του άρθρου, η εικαστικός © Stefania Infante αποτύπωσε εύστοχα την υπαρξιακή αγωνία των ηρώων του βιβλίου.
Του Παναγιώτη Γούτα
Για το μυθιστόρημα του José Saramago «Η χρονιά θανάτου του Ρικάρντο Ρέις» (μτφρ. Αθηνά Ψυλλιά, εκδ. Καστανιώτη). Στην κεντρική εικόνα, ο Chico Díaz από την κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, σε σκηνοθεσία του João Botelho, η οποία παρουσιάστηκε στο 43ο φεστιβάλ ταινιών του Σαν Πάολο, τον Οκτώβριο του 2020.
Της Νίκης Κώτσιου
Για το εμβληματικό δίτομο μυθιστόρημα του Hans Fallada «Λύκος ανάμεσα σε λύκους» (μτφρ. Ιωάννα Αβραμίδου, εκδ. Gutenberg). Μοναχικοί άνθρωποι σε μια ταραγμένη εποχή. Στην εικόνα, πλάνο από την τηλεοπτική μεταφορά τεσσάρων επεισοδίων, παραγωγή του 1965 από το ανατολικογερμανικό κανάλι DFF που προβλήθηκε και στη Δυτική Γερμανία.
Του Διονύση Μαρίνου
Για το μυθιστόρημα του Amos Oz «Η γυναίκα που γνώρισα» (μτφρ. από τα εβραϊκά Λουίζα Μιζάν, εκδ. Καστανιώτη).
Του Γιώργου Βέη
Για το μυθιστόρημα του Orhan Pamuk «Χιόνι» (μτφρ. Στέλλα Βρεττού, εκδ. Πατάκη), το οποίο επανακυκλοφορεί με επίμετρο του συγγραφέα.
Της Νίκης Κώτσιου
Για το μυθιστόρημα του J.-K. Huysmans «Ανάστροφα» (μτφρ. Ρίτα Κολαΐτη, επίμετρο Νίκος Μπακουνάκης, εκδ. Στερέωμα). Στην κεντρική εικόνα, ο πίνακας του František Kupka με τίτλο The yellow scale (1907) έχει χρησιμοποιηθεί συχνά ως εξώφυλλο γι' αυτό το μυθιστόρημα.
Του Δημήτρη Φύσσα
Για το μυθιστόρημα της Μάγιας Αγγέλου «Ξέρω γιατί κελαηδάει το πουλί στο κλουβί» (μτφρ. Ιωάννα Καρατζαφέρη, εκδ. Πατάκη). Στην εικόνα, η Maya Angelou (δεξιά) με την Cicely Tyson (αριστερά), από την τηλεοπτική μεταφορά του έργου «Ρίζες» του Alex Haley.
Του Γεωργίου Νικ. Σχορετσανίτη
Για το μυθιστόρημα του Gabriele D'Annunzio «Η ηδονή» (μτφρ. Δήμητρα Δότση, επίμετρο: Henry James, εκδ. Ψυχογιός).
Της Νίκης Κώτσιου
Για το βιβλίο-μαρτυρία της Adélaide Bon «Το κοριτσάκι στον παγετώνα» (μτφρ. Άννα Δαμιανίδη, εκδ. Στερέωμα).
Του Διονύση Μαρίνου
Για το μυθιστόρημα του John Dos Passos «Manhattan Transfer» (μτφρ. Τρισεύγενη Παπαϊωάννου, εκδ. Μεταίχμιο), μια αφήγηση στον λαβύρινθο της αμερικανικής μητρόπολης.
Του Φώτη Καραμπεσίνη
29 Μαρτίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
Επιλέξαμε 21 βιβλία ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας που κυκλοφόρησαν πρόσφατα. Γράφει ο Κώστας Αγοραστός
22 Μαρτίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book
19 Δεκεμβρίου 2023 ΣΙΝΕΜΑ
03 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
22 Σεπτεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ