Για το μυθιστόρημα της Σαμάνθα Χάρβεϊ (Samantha Harvey) «Τροχιές (μτφρ. Γιώργος Κυριαζής, εκδ. Gutenberg). Κεντρική εικόνα, στιγμιότυπο από την ταινία «Gravity» (2013) του Αλφόνσο Κουαρόν.
Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου
Για την πολυβραβευμένη συλλογή με διηγήματα του Κόλιν Μπάρετ (Colin Barrett) «Νεαρά τομάρια» (μτφρ. Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη, εκδ. Στερέωμα). Στην κεντρική εικόνα, ο συγγραφέας.
Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος
Για την ιδιότυπη συλλογή κειμένων του Κώστα Βούλγαρη «Η Προμηθέα» (εκδ. Κουκκίδα). Στην κεντρική εικόνα, ο πίνακας «Πορτραίτο» του Καζιμίρ Μαλέβιτς που κοσμεί το εξώφυλλο της έκδοσης.
Γράφει η Διώνη Δημητριάδου
Για το δοκίμιο του Αντονί Γκαλουτσό [Anthony Galluzzo] «Ο μύθος του αυτοδημιούργητου επιχειρηματία - Αποδομώντας το φαντασιακό της Σίλικον Βάλεϊ» (εκδ. Μάγμα, μτφρ. Νίκος Ν. Μάλλιαρης).
Γράφει ο Αντώνης Γουλιανός
Για την «αυτοανθολογία» του Θάνου Σταθόπουλου «Η διασκευή του εαυτού μου στις 06:30», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ίκαρος.
Γράφει η Μαρία Μανωλοπούλου
Για το δοκίμιο του Αντρέας Ρέκβιτς (Andreas Reckwitz) «Το τέλος των ψευδαισθήσεων - Πολιτική, οικονομία και κουλτούρα στην ύστερη νεωτερικότητα», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αλεξάνδρεια, σε μετάφραση της Ευαγγελίας Τόμπορη.
Γράφει ο Γιώργος Σιακαντάρης
Για το μυθιστόρημα της Πάουλα Βάσκες (Paula Vazquez) «Σπίτι από βιβλία και πηλό», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε μετάφραση της Δέσποινας Δρακάκη.
Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη
Για τη λογοτεχνική μελέτη του Χάρολντ Μπλουμ (Harold Bloom) με τίτλο «Η ανατομία της επίδρασης – Η λογοτεχνία ως τρόπος ζωής», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Κώστα Αντωνίου.
Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης
Για το μυθιστόρημα του Ντον ΝτεΛίλο (Don DeLillo) «Ζυγός», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Αλέξη Καλοφωλιά. Στην κεντρική εικόνα, ο Λι Χάρβεϊ Όσβαλντ.
Γράφει ο Μιχάλης Μοδινός
Για τη συλλογή διηγημάτων του Φίλιππου Δρακονταειδή «Προ πολλού και προ ολίγου» (εκδ. Κέδρος). Στην κεντρική εικόνα, ο πίνακας «Το κοντσέρτο για φλάουτο του Μεγάλου Φρειδερίκου στο Σαν-Σουσσί» του Άντολφ φον Μέντσελ.
Γράφει ο Κώστας Λογαράς
Για το μυθιστόρημα της Φερνάντα Τρίας (Fernanda Trías) «Ροζ γλίτσα», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Carnívora, σε μετάφραση Ιφιγένειας Ντούμη.
Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου
Για το θεολογικό δοκίμιο του Άντριου Πάρκερ (Andrew Parker) «Το αίνιγμα της Γενέσεως», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ουρανός, σε μετάφραση Μαρτίνας Κόφφα.
Γράφει ο Μύρων Ζαχαράκης
Για τη νουβέλα της Έρσης Σωτηροπούλου «Εορταστικό τριήμερο στα Γιάννενα» (πρώτη έκδοση: 1982), που επανακυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Πατάκη. Μια ανάγνωση που υπογραμμίζει τον «ριζοσπαστικό φεμινισμό» της νουβέλας.
Γράφει ο Αντώνης Γουλιανός
Για την ποιητική συλλογή του Νίκου Εγγονόπουλου «À Revoir: Theophilos», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ύψιλον.
Γράφει η Άλκηστις Σουλογιάννη
Για τη μελέτη της Αν Άπλμπαουμ (Anne Applebaum) «Απολυταρχία Α.Ε. - Οι δικτάτορες που θέλουν να κυριαρχήσουν στον κόσμο», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Παπαδόπουλος, σε μετάφραση Χριστίνας Θεοχάρη. Στην κεντρική εικόνα, από σύνοδο των BRICS.
Γράφει ο Μύρων Ζαχαράκης
Για το μυθιστόρημα της Χιρόμι Καουακάμι (Hiromi Kawakami) «Ο Σενσέι και ο χαρτοφύλακας», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Άγρα, σε μετάφραση της Μαρίας Αρώνη και της Kyoko Shibayama. Στην κεντρική εικόνα, η συγγραφέας.
Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη
Για το μυθιστόρημα του Νίκου Α. Μάντη «Αδύνατες πόλεις» (εκδ. Καστανιώτη), μια δαιδαλώδης πολυαφήγηση με «χιμαιρικές μορφές, υπερμεγέθεις δαίμονες, ζηλωτές μιας νέας θρησκείας που καταργεί όλες τις άλλες, παραισθητικούς κόσμους και ένα σωρό άλλα πράγματα».
Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος
Για τη μελέτη της Έλενας Χουζούρη «Ψυχή ντυμένη αέρα», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Επίκεντρο. Στην κεντρική εικόνα, η Ανθούλα Σταθοπούλου και ο Γιώργος Βαφόπουλος.
Γράφει η Χλόη Κουτσουμπέλη
Για την ποιητική συλλογή του Νικόλα Κουτσοδόντη «Ίσως φύγεις στο εξωτερικό», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Θράκα.
Γράφει η Σίσσυ Δουτσίου
Για το μυθιστόρημα της Τζόχα Αλχάρθι (Jokha Alharthi) «Νεραντζιά», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Ελένης Καπετανάκη.
Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου
Για το μυθιστόρημα της Γιάελ φαν ντερ Βάντεν (Yael Van Der Wouden) «Στο σπίτι της» που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, σε μετάφραση Ιλάειρας Διονυσοπούλου.
Γράφει η Φανή Χατζή
Για τη νουβέλα του Φραντς Κάφκα (Franz Kafka) «Η μεταμόρφωση», που κυκλοφόρησε πρόσφατα ξανά στα ελληνικά, σε νέα μετάφραση της Μαργαρίτας Ζαχαριάδου, από τις εκδόσεις Δώμα.
Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης
Για το μυθιστόρημα της Μουρασάκι Σικίμπου (Murasaki Shikibu) «Γκέντζι», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Νύμφη, σε μετάφραση του Νίκου Πιτσινού. Στην κεντρική εικόνα, η Μουρασάκι Σικίμπου, γράφοντας το έργο της.
Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη
Για το δοκίμιο του φιλοσόφου Εμανουέλε Κότσια [Emanuele Coccia], «Η ζωή των φυτών. Μια μεταφυσική της κράσης», σε μετάφραση Άγγελου Μουταφίδη (εκδ. periplaneta, 2024). «Μήπως ήρθε η στιγμή για πρώτη φορά το δάσος, που εδώ και αιώνες θεωρούνταν το αντίθετο της πόλης, και άρα της πολιτικής, να γίνει το μοντέλο του πολιτικού ή, ακόμη καλύτερα, το κατεξοχήν πολιτικό;». Κεντρική εικόνα, Henri Rousseau, «Το όνειρο» (1910).
Γράφει ο Παναγιώτης Τσιαμούρας
Για το εμβληματικό έργο της Βιρτζίνια Γουλφ «Η κυρία Νταλογουέι» (μτφρ. Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου), που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Μεταίχμιο με αφορμή τη συμπλήρωση 100 χρόνων από την πρώτη έκδοσή του. Κεντρική εικόνα, η Βανέσα Ρεντγκρέιβ στην κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου (1997) σε σκηνοθεσία της Marleen Gorris.
Γράφει η Διώνη Δημητριάδου
Για την ποιητική συλλογή του Κώστα Γουλιάμου «Το μάτι της λέξης», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Σύγχρονη Εποχή. Στην κεντρική εικόνα, φωτογραφία από την «πράσινη γραμμή», στη Λευκωσία.
Γράφει ο Γιώργος Βέης
Για τα βιβλία «Ο Αυτοκράτωρ της Κίνας και άλλες ιστορίες» του Γιάννη Σκαρίμπα και «Το καράβι του θανάτου και άλλες ιστορίες» του Δημοσθένη Βουτυρά, που κυκλοφορούν στη σειρά «Τα αειθαλή» των εκδόσεων Τόπος.
Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος
Για τη συλλογή διηγημάτων του Νίκου Αδάμ Βουδούρη «Πολλών ετών αγόρι» (εκδ. Πατάκη)
Γράφει ο Γιώργος Ν. Περαντωνάκης
Για το graphic novel του Θανάση Πέτρου «1941» (εκδ. Ίκαρος). Στην κεντρική εικόνα, καρέ από το έργο. «Τα βιβλία του Πέτρου εισφέρουν στη διάσωση των ιστορικών μνημών, αλλά και μέσω της διείσδυσής τους σε νεαρότερους αναγνώστες, της εμβάπτισης των νέων σε δραματικά γεγονότα που στο σχολείο θα τα προσπεράσουν με αδιαφορία».
Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος
Για το μυθιστόρημα της Αμάντας Μιχαλοπούλου «Το μακρύ ταξίδι της μίας μέσα στην άλλη» (εκδ. Πατάκη). Στην κεντρική εικόνα, λεπτομέρεια από το πολύπτυχο The Ghent Altarpiece, or Adoration of the Mystic Lamb (1432), του Jan van Eyck. Ένα από τα πολλά πρόσωπα της Παναγίας στην τέχνη. Εδώ, ως αναγνώστρια...
Γράφει ο Αντώνης Γουλιανός
Για την ποιητική συλλογή της Σοφίας Διονυσοπούλου και της Μαρίνας Μέντζου «Τα μικρούτσικα» (εκδ. Γκοβόστη).
Γράφει ο Γιάννης Καρκανέβατος
Για το δοκίμιο του Γκάβιν Μιούλλερ (Gavin Mueller) «Σπάζοντας πράγματα στη δουλειά», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εκτός Γραμμής, σε μετάφραση Γιώργου Καλαμπόκα και Αντώνη Φάρα, «ένα Μανιφέστο για τον σύγχρονο λουδισμό και την ταξική πάλη».
Γράφει ο Γιώργος Σιακαντάρης
Για το μυθιστόρημα της Σούζαν Σόνταγκ (Susan Sontag) «Ο εραστής του ηφαιστείου», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Μαρίας Σ. Μπλάνα, «ένα έργο που συνδυάζει πολιτική, αισθητική και φιλοσοφία, ψυχογραφεί βαθιά τους χαρακτήρες της, επαναξιολογεί τη γυναικεία εμπειρία και δίνει φωνή στις γυναίκες ώστε να φανερώσουν όσα αποσιωπούνται». Στην κεντρική εικόνα, η Σούζαν Σόνταγκ.
Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου
27 Μαΐου 2025 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
Δώδεκα καλά αστυνομικά μυθιστορήματα, μεταφρασμένα και ελληνικά, που ξεχωρίσαμε από τις πρόσφατες εκδόσεις. Γράφει η Χίλντα Παπαδημητρίου
12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα
23 Σεπτεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ