emiliano monge

Την τρίτη ημέρα διεξαγωγής του, το Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία Εν Αθήναις) 2025 προσφέρει εννέα εκδηλώσεις, μεταξύ των οποίων ένα εργαστήριο «αντίστροφης» μετάφρασης, καφέ συνεντεύξεις, μια παράσταση για όλη την οικογένεια, ένας λογοτεχνικός περίπατος, συζητήσεις με συγγραφείς και παρουσιάσεις βιβλίων. Κεντρική εικόνα: Ο Εμιλιάνο Μόνχε (Emiliano Monge).

Επιμέλεια: Book Press

Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία Εν Αθήναις) 2025, εννέα ενδιαφέρουσες εκδηλώσεις τοποθετούν την ιβηροαμερικανική λογοτεχνία στο επίκεντρο του ενδιαφέροντος.

Εργαστήριο αντίστροφης μετάφρασης – Συνάντηση με τον Έλληνα συγγραφέα Γιάννη Παλαβό
Βιβλιοθήκη ΕΑΠ, Γραβιάς 4-6, Εξάρχεια, τρίτος όροφος
10.00 – 12.00

Εργαστήριο συλλογικής μετάφρασης μικροδιηγημάτων με τον Γιάννη Παλαβό, Έλληνα συγγραφέα, δημοσιογράφο και πολιτιστικό διαχειριστή.

Συντονισμός εργαστηρίου: Λάουρα Σάλας, μεταφράστρια, και Εδουάρδο Λουθένα, φιλόλογος, θεατρικός συγγραφέας και μεταφραστής.

lea pempti 1

Χαιρετισμός: Δημήτρης Φιλιππής, αναπληρωτής καθηγητής στο Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο και συγγραφέας.

Με την υποστήριξη του ΕΑΠ, Πρόγραμμα Σπουδών «Ισπανική Γλώσσα και Πολιτισμός (ΙΣΠ)».

Καφέ συνέντευξη – «Λογοτεχνικές και Πολιτιστικές Γέφυρες: Γνωριμία με τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Νέας Υόρκης (FIL-NYC) και τη Διεθνή Συνάντηση Γελοιογραφίας και Κόμικς (EICH) του Πανεπιστημίου της Γουαδαλαχάρα»
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέτι
12.00
Συμμετέχουν: Δρ. Χοσέ Ιγέρα, Πρόεδρος της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Νέας Υόρκης (FIL-NYC), και Δρ. Εδουάρδο Γκαλίντο, Διευθυντής της EICH του Πανεπιστημίου της Γουαδαλαχάρα. Συντονίζει: Αδριάνα Μαρτίνες, Διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ.

Ένας διάλογος για τη σύνδεση μεταξύ Λατινικής Αμερικής, Ηνωμένων Πολιτειών και Ευρώπης μέσω της λογοτεχνίας και των γελοιογραφιών. Ο δρ. Χοσέ Ιγέρα,και ο δρ. Εδουάρδο Γκαλίντο μοιράζονται τις εμπειρίες και τους στόχους της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Νέας Υόρκης και της Διεθνούς Συνάντησης Γελοιογραφίας και Κόμικς (EICH) της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Γουαδαλαχάρα. Συντονίζει: Αδριάνα Μαρτίνες, διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ. Μια ευκαιρία να εξερευνήσουμε πολιτιστικές και ακαδημαϊκές συνεργασίες σε όλες τις ηπείρους.

lea pempti 2

Στα ισπανικά και στα ελληνικά

Με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου της Νέας Υόρκης (FIL-NYC) και της Διεθνούς Συνάντησης Γελοιογραφίας και Κόμικς (EICH) του Πανεπιστημίου της Γουαδαλαχάρα.

Παράσταση για όλη την οικογένεια – «Ιστορίες ανάμεσα στη θάλασσα και την κορδιλιέρα» από την ομάδα La Matrioska
HOME PROJECT
14.30  – 17.00 
Συμμετέχουν: Αντρές Μοντέρο και Νικόλ Καστίγιο, Χιλιανοί αφηγητές.

Η Matrioska παρουσιάζει διασκεδαστικές ιστορίες προφορικής παράδοσης της Χιλής για όλη την οικογένεια. Ιστορίες για την εξοχή, τα βουνά και τη θάλασσα, ιστορίες για κατεργάρηδες και απατεώνες, ιστορίες που κινούνται μέσα στη μακρόστενη γεωγραφία της Χιλής: με την πλάτη στην κορδιλιέρα και τα πόδια στον ωκεανό.

lea pempti 3

Η La Matrioska είναι μια ομάδα χιλιανής προφορικής αφήγησης, που αποτελείται από τη Νικόλ Καστίγιο και τον Αντρές Μοντέρο. Ασχολείται επαγγελματικά με την τέχνη της αφήγησης, της διάδοσης και της διάσωσης ιστοριών, τόσο στη Χιλή όσο και σε άλλες χώρες. Έχει πραγματοποιήσει παραστάσεις, ομιλίες και εργαστήρια σε ολόκληρη τη Χιλή, καθώς και σε χώρους, συναντήσεις, εκθέσεις και φεστιβάλ στην Αργεντινή, το Περού, τη Βολιβία, την Ουρουγουάη, την Παραγουάη, τη Βραζιλία, την Κολομβία, το Μεξικό, την Ολλανδία και την Ισπανία. Η La Matrioska διοργανώνει το Διεθνές Φεστιβάλ Προφορικής Αφήγησης «ChileCuentos», διευθύνει τη Σχολή Λογοτεχνίας και Προφορικότητας «Casa Contada» και παρουσιάζει την τηλεοπτική εκπομπή «Los cuenteros en ruta», στην οποία και οι δύο αφηγητές ταξιδεύουν σε όλη τη Χιλή αναζητώντας τοπικές ιστορίες, παραμύθια και θρύλους.

Στα ισπανικά και στα ελληνικά

Με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Χιλής στην Ελλάδα και του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

Καφέ συνέντευξη – Γνωριμία με τον Εμιλιάνο Μόνχε και τον Σέρχιο δελ Μολίνο
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέτι
17.00 – 17.50
Συμμετέχουν: Εμιλιάνο Μόνχε, Μεξικανός συγγραφέας, Σέρχιο δελ Μολίνο, Ισπανός συγγραφέας. Συντονίζει: Εδουάρδο Λουθένα, Ισπανός φιλόλογος.

 lea pempti 4

Μια χαλαρή συζήτηση μεταξύ των συγγραφέων Σέρχιο δελ Μολίνο (Ισπανία) και Εμιλιάνο Μόνχε (Μεξικό), με συντονιστή τον Εδουάρδο Λουθένα. Μια συνάντηση γεμάτη οικειότητα για να μιλήσουμε για λογοτεχνία, πολιτική, για τη μετανάστευση και τη μνήμη, όπου οι προσωπικές εμπειρίες και οι κοινές ιδέες αποκαλύπτουν το ανθρώπινο και δημιουργικό βάθος των προσκεκλημένων μας, που αποτελούν δύο από τις πιο ισχυρές φωνές του ισπανόφωνου κόσμου.

Στα ισπανικά

Στρογγυλό τραπέζι – «Γιατί να αφηγούμαστε ιστορίες στον 21ο αιώνα;»
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Ταράτσα
18.00 – 18.50
Συμμετέχουν: Νικόλ Καστίγιο, Χιλιανή αφηγήτρια, Αντρές Μοντέρο, Χιλιανός συγγραφέας, Φερνάντο Ιγουασάκι, Περουβιανο-Ισπανός συγγραφέας, και Γιάννης Παλαβός, Έλληνας συγγραφέας. Συντονίζει: Εδουάρδο Λουθένα.

Σε μια εποχή που κυριαρχεί η τεχνολογία και η ταχύτητα, ποια θέση κατέχουν οι ιστορίες; Σε αυτό το στρογγυλό τραπέζι, οι Χιλιανοί αφηγητές Νικόλ Καστίγιο και Αντρές Μοντέρο, ο Περουβιανο-Ισπανός συγγραφέας Φερνάντο Ιγουασάκι και ο Έλληνας συγγραφέας Γιάννης Παλαβός, με συντονιστή τον Εδουάρδο Λουθένα, αναλογίζονται τη σημασία των διηγημάτων ως μορφή τέχνης, μνήμης και αντίστασης. Από διαφορετικές πολιτισμικές παραδόσεις, θα διερευνήσουν γιατί εξακολουθούμε να χρειαζόμαστε σύντομες ιστορίες που μας συγκινούν, μας εκπλήσσουν και μας συνδέουν. Μια συζήτηση για την αρχαία —και σύγχρονη— δύναμη της αφήγησης ιστοριών στον 21ο αιώνα.

lea pempti 5

Στα ισπανικά και στα ελληνικά.

Με την υποστήριξη της Acción Cultural Española, των Πρεσβειών της Ισπανίας, του Περού και της Χιλής, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας και των Εκδόσεων Περικείμενο, Ίκαρος και Διόπτρα.

Λογοτεχνικός περίπατος – Η Μπρέντα Ναβάρο και ο Εμιλιάνο Μόνχε συναντούν τους αναγνώστες τους
18:30 – 19:30
Λογοτεχνικός Περίπατος

lea pempti 6

Η Μπρέντα Ναβάρο και ο Εμιλιάνο Μόνχε συναντούν τους αναγνώστες τους στις Εκδόσεις Carnivora, Ζαΐμη 31-33.

Παρουσίαση βιβλίου – Οι Γερμανοί του Σέρχιο δελ Μολίνο, σε μετάφραση Μαρίας Παλαιολόγου
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Ταράτσα
19.00 – 19.50
Συμμετέχουν: Σέρχιο δελ Μολίνο, Ισπανός συγγραφέας, Στέλα Ζουμπουλάκη, μεταφράστρια και Κώστας Αθανασίου, μεταφραστής.

lea pempti 7

Ο Σέρχιο δελ Μολίνο, διάσημος Ισπανός συγγραφέας, παρουσιάζει το βιβλίο του Οι Γερμανοί, ένας βαθύς στοχασμός πάνω στην ταυτότητα, την ιστορία και την πολιτιστική κληρονομιά, σε μετάφραση στα ελληνικά από τη Μαρία Παλαιολόγου. Με τη μεταφράστρια Στέλα Ζουμπουλάκη και τον μεταφραστή Κώστα Αθανασίου, ο δελ Μολίνο θα διερευνήσει πώς η συλλογική μνήμη και τα ίχνη του παρελθόντος συνεχίζουν να διαμορφώνουν το παρόν. Μια συνάντηση για την αφήγηση ως γέφυρα μεταξύ γενεών και πολιτισμών, που μας προσκαλεί να επανεξετάσουμε την ιστορία υπό νέες προοπτικές.

ikaros molino oi germanoi

Στα ισπανικά και στα ελληνικά

Με την υποστήριξη της Acción Cultural Española, της Ισπανικής Πρεσβείας στην Ελλάδα, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας και των εκδόσεων Ίκαρος.

Παρουσίαση βιβλίου – Η μετάφραση του κόσμου του Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες, σε μετάφραση Αχιλλέα Κυριακίδη
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Ταράτσα
20.00 – 20.50
Συμμετέχουν: Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες, Κολομβιανός συγγραφέας, Αχιλλέας Κυριακίδης, Έλληνας συγγραφέας και μεταφραστής, και Γρηγόρης Μπέκος, Έλληνας δημοσιογράφος.

lea pempti 8

Η Μετάφραση του Κόσμου του Χουάν Γκαμπριέλ Βάσκες είναι ένας διαυγής στοχασμός πάνω στον ρόλο του συγγραφέα ως διαμεσολαβητή μεταξύ πραγματικότητας και λέξεων. Σε αυτήν την παρουσίαση, ο συγγραφέας θα συνομιλήσει με τον μεταφραστή του στα ελληνικά, Αχιλλέα Κυριακίδη, και τον κριτικό Γρηγόρη Μπέκο, για τη λογοτεχνία ως μορφή γνώσης, τη σύνδεση μεταξύ ιστορίας και μυθοπλασίας, και τις προκλήσεις της συγγραφής –και της μετάφρασης– μέσα από την πολυπλοκότητα του παρόντος. Μια πρόσκληση για σκέψη από τη σύγχρονη λογοτεχνία.

Στα ισπανικά και στα ελληνικά.

ikaros vaskes i metafrasi tou kosmou

Με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Κολομβίας στη Ρώμη παράλληλης διαπίστευσης στην Ελλάδα, του Επίτιμου Γενικού Προξενείου της Κολομβίας στην Ελλάδα, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας και των Εκδόσεων Ίκαρος.

Στρογγυλό τραπέζι – «Μετανάστευση και Λογοτεχνία»
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας – Ταράτσα
21.00 – 21.50
Συμμετέχουν: Εμιλιάνο Μόνχε, Μεξικανός συγγραφέας, Μπρέντα Ναβάρο, Μεξικανή συγγραφέας, Χρίστος Κιθρεώτης, Ελληνοκύπριος συγγραφέας. Συντονίζει: Ηλιάνα Παπαγγελή, Ελληνίδα δημοσιογράφος.

lea pempti 9

Η μετανάστευση είναι μια μεταμορφωτική εμπειρία που διασχίζει σύνορα και πολιτισμούς, και η λογοτεχνία είναι η πιο πιστή αντανάκλασή της. Σε αυτό το στρογγυλό τραπέζι, οι Μεξικανοί συγγραφείς Εμιλιάνο Μόνχε και Μπρέντα Ναβάρο, και ο Έλληνας συγγραφέας Χρίστος Κυθρεώτης, με συντονιστή την Ηλιάνα Παπαγγελή, θα συζητήσουν πώς τα έργα τους αντιμετωπίζουν την πολυπλοκότητα της μετανάστευσης: τις απώλειές της, τους αγώνες της και τις ελπίδες της. Ένας διάλογος για την κατανόηση του πώς η αφήγηση μπορεί να δώσει φωνή στους μετανάστες και να κάνει πιο ανθρώπινη μια παγκόσμια πραγματικότητα που έχει επίδραση σε όλους μας.

Με την υποστήριξη της Acción Cultural Española, των Πρεσβειών της Ισπανίας και του Μεξικού στην Αθήνα, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, του εκδοτικού οίκου Carnívora και του εκδοτικού οίκου Πατάκη.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Θλίψη στον χώρο του βιβλίου: Πέθανε ο εκδότης Παύλος Παπαχριστοφίλου

Θλίψη στον χώρο του βιβλίου: Πέθανε ο εκδότης Παύλος Παπαχριστοφίλου

Ο Παύλος Παπαχριστοφίλου, ιδιοκτήτης και πρόεδρος επί σειρά ετών των εκδόσεων «Ελληνικά Γράμματα» και ιδρυτής των εκδόσεων «Πεδίο», πέθανε ξαφνικά σήμερα τα ξημερώματα. Οι εκδόσεις «Πεδίο» ανακοίνωσαν τον θάνατό του.

Επιμέλεια: Book Press

...
44ο Πανελλήνιο Φεστιβάλ Βιβλίου στη Θεσσαλονίκη: Αύξηση των επισκεπτών και των πωλήσεων

44ο Πανελλήνιο Φεστιβάλ Βιβλίου στη Θεσσαλονίκη: Αύξηση των επισκεπτών και των πωλήσεων

Το 44ο Πανελλήνιο Φεστιβάλ Βιβλίου στη Νέα παραλία της Θεσσαλονίκης ολοκληρώθηκε. Οι διοργανωτές δηλώνουν ικανοποιημένοι και σημειώνουν την αύξηση της επισκεψιμότητας και των πωλήσεων. 

Επιμέλεια: Book Press

Ολοκλ...

«Από τα ράφια στις προθήκες»: Το έργο του Μανόλη Αναγνωστάκη σε έκθεση της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος

«Από τα ράφια στις προθήκες»: Το έργο του Μανόλη Αναγνωστάκη σε έκθεση της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος

Η Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος (ΕΒΕ) εκθέτει τεκμήρια σχετικά με το έργο του Μανόλη Αναγνωστάκη στο Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος, με αφορμή τα εκατό χρόνια από τη γέννηση και τα είκοσι από τον θάνατο του ποιητή. 

Επιμέλεια: Book Press ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Δάφνες και πικροδάφνες» των Κεχαΐδη/Χαβιαρά, σε σκηνοθεσία Μάνου Καρατζογιάννη

«Δάφνες και πικροδάφνες» των Κεχαΐδη/Χαβιαρά, σε σκηνοθεσία Μάνου Καρατζογιάννη

Η θρυλική πολιτική σάτιρα «Δάφνες και πικροδάφνες» των Κεχαΐδη/Χαβιαρά, σε σκηνοθεσία Μάνου Καρατζογιάννη, από το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ Καλαμάτας.

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Είναι αξιοσημείωτο το γεγονός πως το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ Καλαμάτας τιμά τ...

«Ένας Αιγύπτιος, ένας Βαβυλώνιος και ένας Βίκινγκ μπαίνουν σε ένα μπαρ» του Θεόδωρου Παπακώστα – Μιλώντας για την ιστορία και τη μυθολογία με μια φίλη στο ποτό σας

«Ένας Αιγύπτιος, ένας Βαβυλώνιος και ένας Βίκινγκ μπαίνουν σε ένα μπαρ» του Θεόδωρου Παπακώστα – Μιλώντας για την ιστορία και τη μυθολογία με μια φίλη στο ποτό σας

Για το δοκίμιο εκλαϊκευμένης ιστορίας του Θεόδωρου Παπακώστα «Ένας Αιγύπτιος, ένας Βαβυλώνιος και ένας Βίκινγκ μπαίνουν σε ένα μπαρ» (εκδ. Key Books).

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Στο δοκίμιο του ...

«Μπουμπουλίνας 18» & «Εγώ, μια δούλα» στο Φεστιβάλ Αθηνών: Για τον φανερό και για τον κρυφό φασισμό

«Μπουμπουλίνας 18» & «Εγώ, μια δούλα» στο Φεστιβάλ Αθηνών: Για τον φανερό και για τον κρυφό φασισμό

Για τις παραστάσεις «Μπουμπουλίνας 18» της Κίττυς Αρσένη, σε σκηνοθεσία Σοφίας Καραγιάννη και «Εγώ, μια δούλα» του Βαγγέλη Χατζηγιαννίδη, σε σκηνοθεσία Νίκου Χατζόπουλου, στην Πειραιώς 260 στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών. Κεντρική εικόνα: Από την παράσταση «Μπουμπουλίνας 18».

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Τα μπλουζ της οδού Γκλιμπ Πόιντ σε πρόζα και στίχο» του Βρασίδα Καραλή (προδημοσίευση-βίντεο)

«Τα μπλουζ της οδού Γκλιμπ Πόιντ σε πρόζα και στίχο» του Βρασίδα Καραλή (προδημοσίευση-βίντεο)

Προδημοσιεύση αποσπάσματος από το βιβλίο του Βρασίδα Καραλή «Τα μπλουζ της οδού Γκλιμπ Πόιντ» (μτφρ. Σοφία Τρουλλινού), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Petites Maisons. Μαζί, ένα πολύ προσωπικό βίντεο με τον συγγραφέα στο Σίδνεϊ.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

«Η κοιλάδα της αταξίας» του Φρήντριχ Ντύρρενματτ (προδημοσίευση)

«Η κοιλάδα της αταξίας» του Φρήντριχ Ντύρρενματτ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Φρήντριχ Ντύρρενματτ [Friedrich Dürrenmatt] «Η κοιλάδα της αταξίας» (σε νέα μτφρ. του Βασίλη Πατέρα, με επίμετρο της Πελαγίας Τσινάρη), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Ροές.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

«Με στέβια και αγαύη» του Γιώργου Μπουρονίκου (προδημοσίευση)

«Με στέβια και αγαύη» του Γιώργου Μπουρονίκου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βραβευμένο θεατρικό του Γιώργου Μπουρονίκου «Με στέβια και αγαύη», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΖΕΝΙΕ: Συγγνώμη που θα ρωτήσω: Παιδιά δεν έχε...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; Πέντε κλασικά «τούβλα» για ένα μακρύ αναγνωστικό καλοκαίρι

Τι διαβάζουμε τώρα; Πέντε κλασικά «τούβλα» για ένα μακρύ αναγνωστικό καλοκαίρι

Ουγκό, Σταντάλ, Αν Μπροντέ, Αραγκόν και Αγκάθα Κρίστι: Πέντε κλασικά «τούβλα», πολυσέλιδα και βαριά, που στηρίζουν το μακρύ ελληνικό καλοκαίρι μας.

Γράφει η Φανή Χατζή

Πέντε χορταστικά βιβλία που κυκλοφόρησαν πρόσφατα, βαρι...

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία ελληνικής πεζογραφίας που επανεκδόθηκαν πρόσφατα

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία ελληνικής πεζογραφίας που επανεκδόθηκαν πρόσφατα

Δεκαπέντε βιβλία ελληνικής πεζογραφίας, πρόσφατα και παλιότερα, που εκδόθηκαν το προηγούμενο διάστημα.

Γράφει ο Κώστας Αγοραστός

Δεκαπέντε βιβλία ελληνικής πεζογραφίας, πρόσφατα και παλιότερα, που εκδόθηκαν το προηγούμενο διάστημα, φέρνουν ξανά στις πρ...

Άγνωστες πτυχές της Ιστορίας, απλοί άνθρωποι, λοξές αφηγήσεις: Οκτώ ελληνικά μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα και ξεχωρίζουν

Άγνωστες πτυχές της Ιστορίας, απλοί άνθρωποι, λοξές αφηγήσεις: Οκτώ ελληνικά μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα και ξεχωρίζουν

Άγνωστες πτυχές της Ιστορίας ξεδιπλώνονται, ο παραλογισμός εισβάλλει, οι «απλοί» άνθρωποι παλεύουν κόντρα στις εξελίξεις, τους Άλλους και τους ίδιους τους εαυτούς τους – αυτά και πολλά ακόμα συναντάμε σε οκτώ μυθιστορήματα από Έλληνες συγγραφείς που κυκλοφόρησαν πρόσφατα.

Γράφει ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2024

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα

ΦΑΚΕΛΟΙ