• 13 Ιουνίου 20235380
    megala vivlia kentriki

    Ανέκαθεν κυκλοφορούσαν πολυσέλιδα μυθιστορήματα αλλά τα τελευταία χρόνια η τάση είναι μάλλον αυξητική. Πόσο ρισκάρει ένας εκδότης ποντάροντας σε ένα βιβλίο άνω των χιλίων σελίδων; Πόσος χρόνος απαιτείται για μια μετάφραση αξιώσεων; Πόσο μετράνε όλα αυτά όταν ο αναγνώστης φτάνει στο ταμείο; Την άποψή τους καταθέτουν οι Κώστας Δαρδανός (εκδ. Gutenberg), Μαρία Ξυλούρη (μεταφράστρια και συγγραφέας) και Γιώργος Θωμόπουλος (πωλητής στο Βιβλιοπωλείο Πολιτεία). Στο τέλος, σας προτείνουμε επτά πολυσέλιδα μυθιστορήματα τελευταίας εσοδείας.

    Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

  • 26 Νοεμβρίου 20222467
    Yanagihara insta

    Για το μυθιστόρημα της Χάνια Γιαναγκιχάρα [Hanya Yanagihara] «Προς τον παράδεισο» (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη, εκδ. Μεταίχμιο).

    Γράφει ο Κ.Β. Κατσουλάρης

  • 15 Νοεμβρίου 20222245
    Hanya Yanagihara

    Σε συνέντευξή της στο περιοδικό Time, η Αμερικανίδα συγγραφέας Χάνια Γιαναγκιχάρα [Hanya Yanagihara] μίλησε για το τρίτο της βιβλίο, το μυθιστόρημα «Προς τον παράδεισο», που κυκλοφόρησε πρόσφατα στη γλώσσα μας από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, σε μετάφραση Μαρίας Ξυλούρη.

    Επιμέλεια: Book Press

  • 29 Ιουλίου 20222429
    paul auster

    Ο Πολ Όστερ (Paul Auster) μίλησε στο Hazlitt για το σύνθετο μυθιστόρημά του με τίτλο «4 3 2 1». Το βιβλίο κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, σε μετάφραση Μαρίας Ξυλούρη.

    Επιμέλεια: Book Press

  • 3 Ιουλίου 20223059
    pol ANYFANTA

    Ένα πορτρέτο του βιβλιοπωλείου «Πολιτεία» πολυπρισματικό, φιλοτεχνημένο από τις αφηγήσεις και τις ιστορίες συγγραφέων και μεταφραστών. Σήμερα, ο πεζογράφος Ιάκωβος Ανυφαντάκης.

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • 25 Μαΐου 20222412
    David Mitchell 03

    Σε συνέντευξή του, ο Βρετανός συγγραφέας David Mitchell, δύο φορές υποψήφιος για το Βραβείο Μπούκερ, μίλησε για το πρόσφατο μυθιστόρημά του «Utopia Avenue».

    Επιμέλεια: Book Press

  • 16 Ιανουαρίου 20229802
    sakos 01 2022

    Ο ιχνηλάτης βιβλιοπωλείων και βιβλιοθηκών Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης έρχεται και τη νέα χρονιά με τον Σάκο Εκστρατείας του, μιλώντας μας για βιβλία σαν να αφηγείται ιστορίες. Σήμερα, πέντε βιβλία πεζογραφίας αλλά και τρία ερεθιστικά δοκίμια που κυκλοφόρησαν πρόσφατα.

    Του Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη

  • 7 Δεκεμβρίου 20213858
    Utopia Avenue 2

    Για το μυθιστόρημα του David Mitchell «Utopia avenue» (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη, εκδ. Μεταίχμιο). Στην κεντρική εικόνα, ο David Bowie σε ιδιωτικό πάρτι στο Λος Άντζελες το 1971.

    Του Διονύση Μαρίνου

  • 6 Νοεμβρίου 20215472
    prodimosieysi mitchell

    Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του David Mitchell «Utopia avenue» (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη), το οποίο κυκλοφορεί στις 11 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • 7 Απριλίου 20213002
    petrina ploia

    Για τη συλλογή διηγημάτων της Μαρίας Ξυλούρη «Πέτρινα πλοία» (εκδ. Μεταίχμιο). Στην κεντρική εικόνα, ο πίνακας του Ρενέ Μαγκρίτ «Το νησί των θησαυρών» (1942)

    Του Διονύση Μαρίνου

  • 11 Μαρτίου 20213605
    prodimosieysi xilouri 2

    Προδημοσίευση ενός διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Μαρίας Ξυλούρη «Πέτρινα πλοία», η οποία κυκλοφορεί στις 16 Μαρτίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο. Φωτογραφία © Dirk Skiba

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • 2 Οκτωβρίου 20203724
    paul auster kentriki

    Για τον τόμο του Paul Auster «Μέρα Νύχτα» στον οποίο περιλαμβάνονται δυο μυθιστόρηματα: «Ταξίδια στο σκριπτόριο» και «Άνθρωπος στο σκοτάδι» (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη, εκδ. Μεταίχμιο).

    Του Γιώργου Βέη

  • 19 Μαΐου 20203195
    alt

    Για το βιβλίο «Μέρα Νύχτα», στον οποίο περιλαμβάνονται οι δύο νουβέλες του Paul Auster «Ταξίδια στο σκριπτόριο» και «Άνθρωπος στο σκοτάδι» (μτφρ. Μαρία Ξυλούρη, εκδ. Μεταίχμιο).

    Της Τέσυς Μπάιλα

  • 4 Ιουλίου 20192319
    alt

    Πεζογράφοι και ποιητές εύχονται στην Book Press με ένα διήγημα ή ένα ποίημα γραμμένο ειδικά για τους αναγνώστες μας. Μια λέξη τα ενώνει: «δέκα». Σήμερα, η Μαρία Ξυλούρη.

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • 1 Δεκεμβρίου 20161980
    alt

    Μεταφραστές και επιμελητές αποκαλύπτουν τις διαδρομές μέσα από τις οποίες προσέγγισαν τη γλώσσα, το ύφος ή και την οικονομία ενός βιβλίου με το οποίο δούλεψαν πρόσφατα και μοιράζονται μαζί μας τα μυστικά του εργαστηρίου τους. Φιλοξενούμενη, η συγγραφέας και μεταφράστρια Μαρία Ξυλούρη με αφορμή τη μετάφραση του μυθιστορήματος της Hanya Yanagihara «Λίγη ζωή» (εκδ. Μεταίχμιο).

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • 1 Δεκεμβρίου 2016618
    alt

    Μεταφραστές και επιμελητές αποκαλύπτουν τις διαδρομές μέσα από τις οποίες προσέγγισαν τη γλώσσα, το ύφος ή και την οικονομία ενός βιβλίου με το οποίο δούλεψαν πρόσφατα και μοιράζονται μαζί μας τα μυστικά του εργαστηρίου τους. Φιλοξενούμενη, η συγγραφέας και μεταφράστρια Μαρία Ξυλούρη με αφορμή τη μετάφραση του μυθιστορήματος της Hanya Yanagihara «Λίγη ζωή» (εκδ. Μεταίχμιο).

    Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

  • ΠΡΟΘΗΚΕΣ

    ΠΡΟΘΗΚΕΣ

    Newsletter

    Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
    ΕΓΓΡΑΦΗ

    ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

    ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

    ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

    13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

    Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

    Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

    ΦΑΚΕΛΟΙ