Άνα Μαρία Σούα: «Είμαι σίγουρη ότι η Τεχνητή Νοημοσύνη δεν θα καταφέρει ποτέ να γράψει με μαγεία – ευτυχώς!»

Συνέντευξη με την Αργεντινή συγγραφέα Άνα Μαρία Σούα [Ana María Shua], με αφορμή την ανθολογία διηγημάτων της «Σκυλίσια ζωή και άλλες ακροβασίες» (μτφρ. Άννα Βερροιοπούλου, εκδ. Βακχικόν). Η συγγραφέας θα βρεθεί στην Αθήνα τις επόμενες μέρες, καλεσμένη του 15ου Φεστιβάλ ΛΕΑ.

Συνέντευξη στην Ευλαλία Πάνου

Έχετε χαρακτηριστεί ως η «Βασίλισσα της μικρομυθοπλασίας» στην ισπανόφωνη λογοτεχνία. Ποια είναι, κατά τη γνώμη σας, τα στοιχεία ενός καλού διηγήματος;

Η μικρομυθοπλασία και το διήγημα δεν είναι το ίδιο πράγμα. Η μικρομυθοπλασία δεν είναι πάνω από μία σελίδα – 300 λέξεις μάξιμουμ. Ένα διήγημα μπορεί να αποτελείται από πολλές σελίδες, όπως ακριβώς συμβαίνει και σε αυτό το βιβλίο. Ωστόσο, τα στοιχεία που τα καθιστούν καλά δεν διαφέρουν και πολύ από το ένα είδος στο άλλο: πρέπει να είναι πρωτότυπα, απρόσμενα, έξυπνα, να προκαλούν έκπληξη. Όπως στις πολεμικές τέχνες χρησιμοποιείς τη δύναμη του αντιπάλου για να τον νικήσεις, έτσι και στις ιστορίες πρέπει να χρησιμοποιείς τις γνώσεις του αναγνώστη για να ολοκληρώσει το νόημα των λέξεών σου. Και φυσικά πρέπει να λαμβάνεις υπ’ όψιν σου και τη μαγεία. Πάντα υπάρχει κάτι μαγικό στην καλή λογοτεχνία. Ένα διήγημα μπορεί να έχει όλα τα απαραίτητα στοιχεία και παρ’ όλα αυτά να μην είναι καλή. Είμαι σίγουρη ότι η Τεχνητή Νοημοσύνη δεν θα καταφέρει ποτέ να γράψει με μαγεία – ευτυχώς!

[...] όπως όλοι οι συγγραφείς, προσπαθώ να μιμηθώ τη ζωή – και η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική, είναι φανταστική και πραγματική συνάμα.

Οι ιστορίες του βιβλίου αυτού ακροβατούν ανάμεσα στη φαντασία και την πραγματικότητα, την τραγωδία και την κωμωδία, την αυτοβιογραφία και τη μυθοπλασία. Γιατί επιλέγετε να τοποθετείτε τους ήρωές σας σ’ αυτή τη γκρίζα ζώνη; Πώς εξυπηρετεί την αφήγηση;

Δεν θεωρώ ότι η ζώνη που αναπτύσσονται οι ιστορίες μου είναι γκρι. Αντιθέτως, είμαι βέβαιη πως είναι γεμάτη χρώματα. Ως αναγνώστρια, μου αρέσει πολύ να εκπλήσσομαι, οπότε προσπαθώ να κάνω τις ιστορίες μου πολύ διαφορετικές τη μία από την άλλη, έτσι ώστε οι αναγνώστες να μην ξέρουν ποτέ τι θα συναντήσουν στην επόμενη. Και, φυσικά, όπως όλοι οι συγγραφείς, προσπαθώ να μιμηθώ τη ζωή – και η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική, είναι φανταστική και πραγματική συνάμα. Θέλω να τα βάζω όλα αυτά μαζί στις ιστορίες μου.

Άνα Μαρία Σούα

Στα διηγήματά σας, η αλήθεια είναι κατά κάποιον τρόπο πρόβλημα του αναγνώστη. Ποιος είναι ο σκοπός των ιστοριών σας; Τι θα θέλατε να αισθανθούν οι αναγνώστες σας;

Η αλήθεια είναι πάντα ένα πρόβλημα – για τον αναγνώστη, για τον συγγραφέα, για όλους. Ποιος ξέρει τι συνέβη πραγματικά; Η μνήμη προδίδει, είναι αναξιόπιστη. Το να χρησιμοποιούμε λέξεις για να περιγράψουμε γεγονότα, είναι από μόνο του μια παγίδα. Μόνο τα γεγονότα είναι αληθινά, οι λέξεις είναι πάντα αμφίβολες.

Θέλω να κάνω τους αναγνώστες μου να νιώθουν έκπληκτοι, ανασφαλείς, ταραγμένοι, αλλά και χαρούμενοι και να ανυπομονούν για περισσότερη καλή λογοτεχνία. Θέλω να τους κάνω να βγουν από καθεμιά απ’ τις ιστορίες μου κάπως διαφορετικοί σε σχέση με το πώς ήταν όταν μπήκαν. Ξέρω καλά ότι πολύ σπάνια το πετυχαίνω... Όμως πάντα προσπαθώ.

Σκυλίσια ζωή και άλλες ακροβασίεςΤα συναισθήματα είναι διακριτικά αλλά πάντα παρόντα σ’ αυτή την ανθολογία διηγημάτων. Πώς βρίσκετε τη σωστή ισορροπία;

Δεν ξέρω πώς τη βρίσκω. Υπάρχουν πολλά κομμάτια της δημιουργικής διαδικασίας που εμείς οι συγγραφείς δεν καταλαβαίνουμε και δεν μπορούμε να εξηγήσουμε. Απλώς αφήνω τα συναισθήματά μου να ξεχυθούν και ό,τι γίνει. Ακόμα κι έτσι, πιστεύω ότι ένας πραγματικός συγγραφέας δεν χρησιμοποιεί τη λογοτεχνία για να εκφράσει τα δικά του/της συναισθήματα, αλλά προσπαθεί να ξυπνήσει ορισμένα συναισθήματα στον αναγνώστη. Δεν είμαι ποτέ σίγουρη ότι βρήκα τη σωστή ισορροπία! Η αμφιβολία, ο φόβος και η αβεβαιότητα είναι κομμάτι της δουλειάς μας.

Ο αναγνώστης καταφέρνει να ταυτιστεί με τους ήρωες, παρά τη μικρή έκταση των ιστοριών. Αυτό είναι κάτι που κάνετε σκόπιμα ή δεν έχει και τόση σημασία;

Φυσικά και έχει σημασία. Με κολακεύει που πιστεύετε ότι αυτό συμβαίνει στις ιστορίες μου, επειδή αυτό ακριβώς θέλω να νιώθει ο αναγνώστης. Είναι κάτι που χρειάζεσαι στις νουβέλες και τα διηγήματα – όχι στις μικροϊστορίες, που είναι περισσότερο καθαρές γλωσσικές τούμπες και φανταχτερές ιδέες. Στο διήγημα, η ιδέα είναι σημαντική αλλά όχι αρκετή. Χρειάζεσαι δυνατούς ήρωες για να ξυπνήσεις τα συναισθήματα το αναγνώστη: τον θυμό, τον πόνο, την αγάπη, τη χαρά, το μίσος...

politeia link more

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Γελένα Λένγκολντ: «Η μοναξιά είναι ένα από τα μεγαλύτερα ταμπού της σύγχρονης εποχής»

Γελένα Λένγκολντ: «Η μοναξιά είναι ένα από τα μεγαλύτερα ταμπού της σύγχρονης εποχής»

H Γελένα Λένγκολντ είναι πολυβραβευμένη Σέρβα συγγραφέας. Έχει εκδώσει ποίηση, συλλογές διηγημάτων και μυθιστορήματα. Πρόσφατα κυκλοφόρησε στα ελληνικά από τις εκδόσεις Βακχικόν το μυθιστόρημά της «Βαλτιμόρη», σε μετάφραση Γιούλης Σταματίου.

Συνέντευξη στη Βίκυ Πορφυρίδου...

Μπογκντάν Τεοντορέσκου: «Ο κόσμος μας θα τελειώσει όταν ο τελευταίος δημιουργός στραφεί σε κάτι άλλο»

Μπογκντάν Τεοντορέσκου: «Ο κόσμος μας θα τελειώσει όταν ο τελευταίος δημιουργός στραφεί σε κάτι άλλο»

Ο Μπογκντάν Τεοντορέσκου είναι Ρουμάνος συγγραφέας, δημοσιογράφος και καθηγητής πανεπιστημίου, ενώ έχει διατελέσει υπηρεσιακός υφυπουργός Τύπου και ΜΜΕ. Έχει εκδώσει δέκα μυθιστορήματα, καθώς και δοκίμια, ταξιδιωτικά βιβλία και ποιητικές συλλογές, και έχει δημοσιεύσει εκατοντάδες άρθρα στον Τύπο. Στα ελληνικά κυκλοφ...

Ντίνο Μπάουκ: «Η μνήμη είναι πηγή της ταυτότητας, της δύναμης και της αρετής, των τραυμάτων και των δυσκολιών μας»

Ντίνο Μπάουκ: «Η μνήμη είναι πηγή της ταυτότητας, της δύναμης και της αρετής, των τραυμάτων και των δυσκολιών μας»

Ο Ντίνο Μπάουκ είναι Σλοβένος δικηγόρος, πρώην Γραμματέας του Υπουργείου Παιδείας και αρθρογράφος. Το μυθιστόρημά του «Το τέλος. Και ξανά» κέρδισε το Βραβείο καλύτερου πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα στην Έκθεση Βιβλίου της Σλοβενίας και κυκλοφόρησε πρόσφατα στα ελληνικά, σε μετάφραση Γιούλης Σταματίου, από τις εκδόσει...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Εκδήλωση για το βιβλίο του Βασίλη Κολώνα «Η Πόλις: Ο αστικός χώρος στον Κ.Π. Καβάφη»

Εκδήλωση για το βιβλίο του Βασίλη Κολώνα «Η Πόλις: Ο αστικός χώρος στον Κ.Π. Καβάφη»

Η εκδήλωση για το βιβλίο «Η Πόλις: Ο αστικός χώρος στον Κ.Π. Καβάφη», του Βασίλη Κολώνα (εκδ. University Studio Press) θα πραγματοποιηθεί την Τετάρτη 19 Φεβρουαρίου 2025, στις 19:00, στο βιβλιοπωλείο Επί Λέξει.

Επιμέλεια: Book Press

...
«Βάσος Καπάνταης, Σχέδια και Γλυπτά»: Έκθεση στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος

«Βάσος Καπάνταης, Σχέδια και Γλυπτά»: Έκθεση στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος

Η Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος παρουσιάζει την έκθεση «Βάσος Καπάνταης. Σχέδια και Γλυπτά» από τις 12 Φεβρουαρίου έως τις 31 Μαΐου 2025. Τα εγκαίνια θα πραγματοποιηθούν στις 12 Φεβρουαρίου. 

Επιμέλεια: Book Press

...
Μαρία Ζάχου: «Ψάχνω μέσα στο πλήθος να συναντήσω «Αυτόν» που χρειάζεται όσα γράφω»

Μαρία Ζάχου: «Ψάχνω μέσα στο πλήθος να συναντήσω «Αυτόν» που χρειάζεται όσα γράφω»

Η Μαρία Ζάχου μας συστήθηκε πρόσφατα με την ποιητική της συλλογή «Woman in a box» (εκδ. Βακχικόν).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας ποιητής; Τι το καινούργιο φέρνει;

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Στη σκόνη» της Μοργκάνα Κρέτζμαν (προδημοσίευση)

«Στη σκόνη» της Μοργκάνα Κρέτζμαν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Βραζιλιάνας Μοργκάνα Κρέτζμαν [Morgana Kretzmann] «Στη σκόνη» (μτφρ. Ζωή Καραμπέκιου), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κωστας Αγοραστός

Ρόδια και Τσιγάρα

...
«Απάρνηση» του Άρη Μαραγκόπουλου (προδημοσίευση)

«Απάρνηση» του Άρη Μαραγκόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπασμάτων από το μυθιστόρημα του Άρη Μαραγκόπουλου «Απάρνηση», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Φεβρουαρίου από τις εκδόσεις Τόπος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Επιφάνεια Ι
(Ο Νικόλας δεν είναι πια εδώ)

...
«Ψυχή ντυμένη αέρα» της Έλενας Χουζούρη (προδημοσίευση)

«Ψυχή ντυμένη αέρα» της Έλενας Χουζούρη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη μελέτη της Έλενας Χουζούρη «Ψυχή ντυμένη αέρα – Ανθούλα Σταθοπούλου - Βαφοπούλου: Η μούσα της μεσοπολεμικής Θεσσαλονίκης», η οποία θα κυκλοφορήσει το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Επίκεντρο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η Μάγε...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Τι να διαβάσω;» – 15 επανεκδόσεις ελληνικής πεζογραφίας που έρχονται στα βιβλιοπωλεία το επόμενο διάστημα

«Τι να διαβάσω;» – 15 επανεκδόσεις ελληνικής πεζογραφίας που έρχονται στα βιβλιοπωλεία το επόμενο διάστημα

Δεκαπέντε βιβλία πεζογραφίας, εξαντλημένα (τα περισσότερα), επανεκδίδονται και διεκδικούν νέους αναγνώστες.

Γράφει ο Κώστας Αγοραστός

Νίκος Καζαντζάκης, Ταξιδεύοντας: Αγγλία (εκδ. Διόπτρα)

...
«Τι να διαβάσω;» – 15 βιβλία ελληνικής πεζογραφίας που κυκλοφορούν το επόμενο διάστημα

«Τι να διαβάσω;» – 15 βιβλία ελληνικής πεζογραφίας που κυκλοφορούν το επόμενο διάστημα

Δεκαπέντε βιβλία ελληνικής πεζογραφίας (μυθιστορήματα, νουβέλες και διηγήματα) που αναμένουμε τις επόμενες μέρες ή εβδομάδες. Στην κεντρική εικόνα, ο Αλέξης Πανσέληνος, η Μάρω Βαμβουνάκη και ο Μιχάλης Μοδινός.

Γράφει ο Κώστας Αγοραστός

Μυθιστ...

Σίρλεϊ Τζάκσον (1916-1965): Η ευαίσθητη μάγισσα των αμερικανικών γραμμάτων

Σίρλεϊ Τζάκσον (1916-1965): Η ευαίσθητη μάγισσα των αμερικανικών γραμμάτων

Η Σίρλεϊ Τζάκσον [Shirley Jackson, 1916-1965] ήταν πολλά περισσότερα από μια συγγραφέας ιστοριών τρόμου. Με άξονα δύο βιβλία της που κυκλοφόρησαν ή επανακυκλοφόρησαν πρόσφατα «Η λοταρία και άλλες ιστορίες» (μτφρ. Χρυσόστομος Τσαπραΐλης) και «Ζούσαμε πάντα σε ένα κάστρο» (μτφρ. Βάσια Τζανακάρη) από τις εκδόσεις ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ