ta filia villas

Για το μυθιστόρημα του Μανουέλ Βίλας [Manuel Vilas] «Τα φιλιά» (μτφρ. Νάννα Παπανικολάου, εκδ. Ίκαρος). Κεντρική εικόνα: Η Faye Dunaway και ο Steve McQueen από την ταινία «Υπόθεση Thomas Crown» (1968).

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

O Μανουέλ Βίλας γεννήθηκε το 1962 στο Μπαρμπάστρο της Ισπανίας και ζει μεταξύ Μαδρίτης και Αϊόβα. Το μυθιστόρημά του Ορδέσα τον έχει καθιερώσει ως ισάξιο του Χαβιέ Θέρκας και του Αντόνιο Μουνιός Μολίνα. Με αφορμή την απομόνωση και τις αντικοινωνικές εμμονές που μας κληροδότησε η πανδημία του κορωνοϊού, ο Βίλας έγραψε το μυθιστόρημα Τα φιλιά, που κυκλοφορεί σε μετάφραση Νάννας Παπανικολάου από τις εκδόσεις Ίκαρος.

Ιδεαλιστής και εμμονικά ρομαντικός, σαν άλλος Δον Κιχώτης της εποχής μας, ο πρόσφατα συνταξιοδοτηθείς καθηγητής Σαλβαδόρ συναντά την πωλήτρια τροφίμων Μονσεράτ στο σουπερμάρκετ μιας εξοχικής συνοικίας κοντά σε δάσος όπου αποσύρεται ως συνταξιούχος. Γι’ αυτόν τον άνθρωπο (της δικής μου γενεάς) που γαλουχήθηκε στη δικτατορία του Φράνκο χωρίς να παίρνει χαμπάρι για τις πολιτικές εξελίξεις της Ευρώπης, σπούδασε τον Όμηρο και τους κλασικούς και δίδαξε για κάμποσα χρόνια τους εφήβους τη δική του εκδοχή για τον σταδιακό εκφασισμό της Ευρώπης στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, η σύνταξη είναι μια αποκάλυψη. Σε συνδυασμό με την καραντίνα και τον εγκλεισμό, μια θαυμάσια ευκαιρία αναθεώρησης της αντίληψής του για τον Άνθρωπο και το αξιακό του σύστημα εν γένει. Ο εξηντάχρονος συνταξιούχος στο πρόσωπο της Μονσεράτ βλέπει να ενσαρκώνεται ο έρωτας, στην πλήρη κλασική του τελειότητα, καθώς είναι γήινη, σαρκική, γοητευτικά επαναστατική και δεκαπέντε χρόνια νεότερή του.

Ο έρωτας («αλάτι, κρασί, λάδι, δεντρολίβανο και έρωτας») είναι, για τον Βίλας, ο μοναδικός τρόπος πραγμάτωσης της ανθρωπιάς, γιατί στεφανώνει την άχαρη ανθρώπινη ζωή με μιαν αχλή ποιητικότητας και με μια ευεργετική δόση ουτοπίας.

Αποκαλώντας την «Αλτισιδόρα», κάνει μιαν ανορθόδοξη ανάγνωση του «Δον Κιχώτη ντε λα Μάντσα» του Θερβάντες: γι’ αυτόν η Μονσεράτ είναι μια άλλη εκδοχή της Δουλτσινέας, μόνο που στην αντίληψή του μεταπίπτει από το ένα πρόσωπο στο άλλο, ανάλογα με το αν λειτουργεί στο επίπεδο της πραγματικότητας ή αν λειτουργεί στα πλαίσια του έρωτά τους. Ο έρωτας γι’ αυτόν είναι μια «συγχώνευση βουλήσεων», ενώ «ο κόσμος είναι μια διαδοχή φανταστικών καταστάσεων, μια ψευδαίσθηση μάγων γητευτών», είχε γράψει ο Θερβάντες και «η εποχή των ερώτων έρχεται και φεύγει, ενώ οι επιθυμίες δεν γερνούν σχεδόν ποτέ μαζί με τους ανθρώπους», λέει ο Φράνκο Μπατιάτο, στο εναρκτήριο motto του μυθιστορήματος. Ο έρωτας («αλάτι, κρασί, λάδι, δεντρολίβανο και έρωτας») είναι, για τον Βίλας, ο μοναδικός τρόπος πραγμάτωσης της ανθρωπιάς, γιατί στεφανώνει την άχαρη ανθρώπινη ζωή με μιαν αχλή ποιητικότητας και με μια ευεργετική δόση ουτοπίας.

Ο ήρωας (alter ego του συγγραφέα), εν μέσω αναγκαστικού εγκλεισμού, και εις πείσμα της αναδίπλωσης, της εσωτερικής διαδρομής αναστοχασμού, της απομόνωσης και της κομψής αναχωρητικότητας από τα εγκόσμια, ανοίγει τον δίαυλο μιας κατά πρόσωπο συνάντησης με τον έρωτα. Κατ’ εμέ, αυτό είναι γνώρισμα τόσο της συγγραφικής, όσο και της –ευρύτερα– ανθρώπινης ωρίμανσης. Είναι χαρακτηριστική η persona του συμφοιτητή και συντρόφου των νεανικών του χρόνων Ραφαέλ Πουτς, που με την ενορατική του προσέγγιση της ιστορικής πραγματικότητας τού έχει αποκαλύψει το απόλυτο Σκότος που κρύβεται πίσω από τη μοίρα του ανθρώπου και στο οποίο οι άνθρωποι πρέπει να πασχίζουν διαρκώς να μην ενδώσουν.

Μανουέλ Βίλας

O Μανουέλ Βίλας [Manuel Vilas] γεννήθηκε το 1962 στο Μπαρμπάστρο της Ισπανίας. Είναι πολυβραβευμένος ποιητής και πεζογράφος. Αρθρογραφεί τακτικά στην εφημερίδα El País. Έχει εκδώσει οκτώ μυθιστορήματα και έναν μεγάλο αριθμό ποιητικών συλλογών και δοκιμίων. Το Ορδέσα (Ίκαρος, 2020) κυκλοφόρησε το 2018 στην Ισπανία, έγινε το απόλυτο best seller, ψηφίστηκε από την El País ως ένα από τα καλύτερα βιβλία της χρονιάς και καθιέρωσε τον Vilas ως έναν από τους σημαντικότερους σύγχρονους Ισπανούς συγγραφείς. Το Ορδέσα έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από είκοσι γλώσσες, ενώ το 2019 τιμήθηκε με το βραβείο Femina Étranger. Το βιβλίο του Alegría (2019) ήταν φιναλίστ για το βραβείο Planeta 2019 και μέχρι στιγμής έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από επτά γλώσσες. 

Το μυθιστόρημα, με αδιόρατη ειρωνεία καλών προθέσεων, επιχειρεί ένα αφηγηματικό «παίγνιο» με τις λογοτεχνικές δομές, τους χαρακτήρες και τις φάσεις της ζωής και της αντίληψης του ανθρώπου που συναρτώνται προς την ηλικία, με σαφείς αναφορές σε μια βαθιά αναγνωστική πείρα. Είναι ένας ύμνος προς την ποιητικότητα της φύσης και προς την καθημερινή, φυσική ζωή: εδώ εντάσσεται και η «φυσικότητα» του όψιμου συναισθήματός του, η απαρέσκεια που τρέφει προς το γήρας και η αιώνια διάσταση που οι περιστάσεις προσδίδουν στην ερωτική του ολοκλήρωση.

Τα φιλιάΟ συγγραφέας των Φιλιών δεν παραλείπει να σαρκάσει τη θεοποίηση της τεχνολογίας στις μέρες μας, παραλληλίζοντάς την προς τη μεσιανική υποταγή των μαζών άλλων εποχών στη θρησκεία. Η μάσκα και η απαγόρευση των σωματικών επαφών (και, κυρίως, των φιλιών), αντιμετωπίζεται στο βιβλίο ως το έσχατο σημείο ευτελισμού της ανθρώπινης υπόστασης.

Το πρώτο που σκέφτηκα διαβάζοντάς το ήταν τον Εραστή της Λαίδης Τσάτερλι του Ντ. Χ. Λώρενς. Επίσης, σκέφτηκα ότι ο Βίλας επιτελεί μιαν αναβίωση της μοναχικής έμπνευσης του Ουίτμαν, που κλεισμένος σε μια καλύβα του δάσους ύμνησε τα δέντρα, τη φύση και το νέο κοινοτικό πνεύμα της Αμερικής, ή του Πεσόα, που μέσω του ετερωνύμου του Άλβαρο ντε Κάμπος σάρκασε την καλπάζουσα τεχνολογική εξέλιξη.

Η χρήση ετερωνύμων είναι ένας από τους κώδικες που έχουν αγαπηθεί πολύ στη λογοτεχνία της ιβηρικής χερσονήσου (βλ. και πάλι την περίπτωση του Πεσόα, αλλά και τα ονόματα κλασικών συνθετών που επιστρατεύει ο ίδιος ο Βίλας στην Ορδέσα για να κοσμήσει τα αγαπημένα του πρόσωπα), επιτρέποντας στην ευρύτερη ζώνη της φαντασίας να εισβάλει στη ζωή των λογοτεχνικών ηρώων και εξασφαλίζοντας μια «ζώνη ασφαλείας» για το εξιδανικευμένο συναίσθημα. Ο συγγραφέας εξακολουθεί να στηλιτεύει τη ματαιοδοξία και την απανθρωποποίηση των συγκαιρινών του, αποκαλώντας τους πολιτικούς ηγέτες «νάρκισσους» και θέτοντας στο στόχαστρο τον βασιλιά της Ισπανίας. Έτσι στήνει ένα βήμα διακωμώδησης της σύγχρονης Ισπανίας συνεχίζοντας τη γραμμή του Θερβάντες και του επίγονού του Μπουνιουέλ, ενώ επαναλαμβάνει το γνωστό μοτίβο του ανάμειξης της δημόσιας σφαίρας με την ιδιωτική.


Ο ΝΙΚΟΣ ΞΕΝΙΟΣ είναι εκπαιδευτικός και συγγραφέας. Τελευταίο βιβλίο του, το μυθιστόρημα «Τα σπλάχνα» (εκδ. Κριτική).

Αποσπάσματα από το βιβλίο

«Τους φτωχούς τους τρέφει μόνον η επιθυμία του έρωτα, του σεξ και τα χάδια. Στους πλούσιους αρέσουν οι χρηματιστηριακοί δείκτες, τα μεγάλα γραφεία στους ουρανοξύστες, οι διεθνείς τράπεζες, η βιομηχανία, τα ιδιωτικά τζετ, οι επαύλεις με εκατό δωμάτια και πενήντα μπάνια. Στους φτωχούς, λοιπόν, απομένει μόνο το σεξ και, με λίγη τύχη, η μυσταγωγική ένωση του σεξ με τον έρωτα. Αν υπάρχει τύχη.

(...) Οι ερωτευμένοι φτωχοί δεν έχουν χρόνο να σκεφτούν να μισήσουν κάποιον, δεν έχουν χρόνο να ξεσηκωθούν, ν’ αποκτήσουν πολιτικές αρχές, να κάνουν σοσιαλιστική ή κομμουνιστική επανάσταση, ή φιλελεύθερη, ή ό,τι να ΄ναι· όχι επειδή είναι φτωχοί, αλλά επειδή είναι ερωτευμένοι.

(...) Κοίτα πόσο βαθιά αντιδραστική είναι η φύση. Το είδαμε με το AIDS πριν από μερικές δεκαετίες. Και τι τη νοιάζει αυτήν, τη Φύση, αν εμείς οι άνθρωποι πάμε κι ερχόμαστε; Αν αγαπιόμαστε ή μισούμαστε, αν μαζευόμαστε εκατομμύρια ή μένουμε μόνοι μας κάτω από μια πέτρα, σαν αράχνες; (...) Από πού κι ως πού να τη νοιάζει αυτήν αν μας αρέσουν τα εστιατόρια, τα μαγαζιά, τα θέατρα, οι πολυπληθείς συναυλίες, όπου χιλιάδες άνθρωποι μαζευόμαστε να γιορτάσουμε την καταραμένη τη ζωή.

(...) Κι από πάνω –πρόσεξε!– δεν είναι μόνον αντιδραστική, αλλά είναι και νεοφιλελεύθερη, ακραία καπιταλιστική. Διότι αυτές τις μέρες έχω βαλθεί να φανταστώ πώς είναι η καραντίνα για τους πολύ πλούσιους της Γης. Τους πολυεκατομμυριούχους, θέλω να πω. Αυτούς τους ανθρώπους που έχουν επαύλεις με κήπους, με οικόπεδα, με ιδιωτικές παραλίες. Η ιδιωτική παραλία είναι το άκρον άωτον της φαντασίας μου, διότι τα αεροπλάνα και τα γιοτ είναι πια πολύ συνηθισμένα (...) Εγώ πιστεύω πως πρόκειται για μυστήριο, πως δεν μαθαίνουμε τι μπορεί να αποκτήσει κανείς, επειδή αυτοί που τα έχουν δεν τολμούν να τα ομολογήσουν, να τα δείξουν, κι έτσι εμείς δεν παίρνουμε χαμπάρι. Μπορεί ν’ αγοράζουν νησιά, ή φτωχές χώρες του Τρίτου Κόσμου, ή πλανήτες, ή διαστημόπλοια. Εγώ δεν ξέρω τι θ’ αγόραζα. Μπορεί ν’ αγόραζα κυβερνήσεις, χωρίς αυτές οι κυβερνήσεις να ξέρουν ότι έχουν αγοραστεί. (...)

Οι υπηρέτες, όμως; Ε, λοιπόν, τώρα η φύση δεν είναι πια ακραία καπιταλιστική, τώρα είναι τρελή κομμουνίστρια. Διότι οι υπηρέτες έχουν εξαφανιστεί από προσώπου γης. Μπορεί να έχεις δισεκατομμύρια δολάρια ή ευρώ, αλλά θα πρέπει να στρώσεις μόνος σου το κρεβάτι σου, να φτιάξεις τον καφέ σου ή αυγά με μπέικον. Απ’ αυτό φαίνεται ότι τον ιό τον έριξε εδώ η φύση και όχι οι πλούσιοι. Όλοι αναγκάστηκαν τώρα να παραιτηθούν από τους υπηρέτες τους. Κανείς δεν θα τους στρώσει το κρεβάτι αυτή την εποχή, όσο πλούσιοι και να ’ναι. Κανείς δεν θα τους καθαρίσει το μπάνιο».

politeia link more

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Η νύχτα θα είναι μεγάλη» του Σαντιάγκο Γκαμπόα (κριτική) – Ένα καθαρόαιμο πολιτικό και κοινωνικό θρίλερ με φόντο την Κολομβία

«Η νύχτα θα είναι μεγάλη» του Σαντιάγκο Γκαμπόα (κριτική) – Ένα καθαρόαιμο πολιτικό και κοινωνικό θρίλερ με φόντο την Κολομβία

Για το μυθιστόρημα του Σαντιάγκο Γκαμπόα [Santiago Gamboa] «Η νύχτα θα είναι μεγάλη» (μτφρ. Δήμητρα Σταυρίδου, εκδ. Διόπτρα). Ο γνωστός Κολομβιανός συγγραφέας θα βρίσκεται σε λίγες μέρες στην Αθήνα, στο πλαίσιο του 15ου Φεστιβάλ ΛΕΑ, και στη συνέχεια στα Χανιά, στο 2ο Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων. 

...
«Το δώρο του Χάμπολντ» του Σολ Μπέλοου (κριτική)

«Το δώρο του Χάμπολντ» του Σολ Μπέλοου (κριτική)

Για το μυθιστόρημα που χάρισε στον Σολ Μπέλοου [Saul Bellow, 1915-2005] το Πούλιτζερ το 1976, «Το δώρο του Χάμπολντ» (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εισαγωγή: Jeffrey Eugenides, εκδ. Gutenberg). 

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης

...
«Η πρόποση» του Φαμπρίς Καρό (κριτική) – Ένα οικογενειακό γεύμα και άλλα δεινά

«Η πρόποση» του Φαμπρίς Καρό (κριτική) – Ένα οικογενειακό γεύμα και άλλα δεινά

Για το μυθιστόρημα του Φαμπρίς Καρό [Fabrice Caro] «Η πρόποση» (μτφρ. Χαρά Σκιαδέλλη, εκδ. Ίκαρος). Στην κεντρική εικόνα, στιγμιότυπο από τη βασισμένη στο βιβλίο ταινία «Le discours» (2020). 

Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Άνα Μαρία Σούα: «Η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική – το ίδιο και οι ιστορίες μου!»

Άνα Μαρία Σούα: «Η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική – το ίδιο και οι ιστορίες μου!»

Συνέντευξη με την Αργεντινή συγγραφέα Άνα Μαρία Σούα [Ana María Shua], με αφορμή την ανθολογία διηγημάτων της «Σκυλίσια ζωή και άλλες ακροβασίες» (μτφρ. Άννα Βερροιοπούλου, εκδ. Βακχικόν). Η συγγραφέας θα βρεθεί στην Αθήνα τις επόμενες μέρες, καλεσμένη του 15ου Φεστιβάλ ΛΕΑ.

Συνέ...

1ο Φεστιβάλ Διά-δραση στα Ιωάννινα – Τι σημαίνει η σιωπή στην εποχή των θορύβων;

1ο Φεστιβάλ Διά-δραση στα Ιωάννινα – Τι σημαίνει η σιωπή στην εποχή των θορύβων;

Το Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Ιωαννιτών διοργανώνει το 1ο Φεστιβάλ «Διά-δραση» από τις 15 έως τις 17 Ιουνίου, με θέμα των συζητήσεων και των καλλιτεχνικών δράσεων τη σιωπή.

Επιμέλεια: Book Press

...

15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ: Συζητήσεις και εργαστήρια με συγγραφείς από τη Λατινική Αμερική, την Πορτογαλία και την Ισπανία – Αναλυτικά όλο το πρόγραμμα

15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ: Συζητήσεις και εργαστήρια με συγγραφείς από τη Λατινική Αμερική, την Πορτογαλία και την Ισπανία – Αναλυτικά όλο το πρόγραμμα

Το 15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία εν Αθήναις) θα πραγματοποιηθεί από τις 13 έως τις 22 Ιουνίου στην Αθήνα και σε άλλες πόλεις.

Επιμέλεια: Book Press

Υπό την αιγίδα της Α.Ε. της Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας, Κατερίνας Σα...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γκούναρ Στόλεσεν [Gunnar Staalesen] «Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» (μτφρ. Βαγγέλης Γιαννίσης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 7 Ιουνίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Υπάρχουν κάποιε...

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ντέιμον Γκάλγκατ [Damon Galgut] «Αρκτικό καλοκαίρι» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Οι δύο άντρες κάθονταν στις πο...

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ [Tatiana Ţîbuleac] «Ο γυάλινος κήπος» (μτφρ. Άντζελα Μπράτσου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 15 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Λογοτεχνία, έμφυλες ταυτότητες, πατριαρχία, φεμινιστικό κίνημα, γυναικεία γραφή. Αμάντα Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ*, Λύο Καλοβυρνάς φωτίζουν όψεις ενός ζητήματος που μας αφορά περισσότερο απ΄ όσο ίσως πιστεύουμε, ενώ ακολουθεί επιλογή βιβλίων ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις πρόσφατες ...

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Σε δημοσίευσή της στον Independent, η αρθρογράφος Clarisse Loughrey ξεχώρισε τα εικοσιπέντε σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα που γράφτηκαν από γυναίκες συγγραφείς. Στη φωτογραφία, μία από αυτές, η Octavia E. Butler [1947 - 2006], συγγραφέας μυθιστορημάτων επιστημονικής φαντασίας με έντονο κοινωνικό και πολιτικό υ...

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

Φάκελος αρχαιοκαπηλία με προτάσεις τριών βιβλίων: «Επιχείρηση “Νόστος”: Ένα χρυσό στεφάνι και μια Κόρη για τον Αλέξη Καρρά» (εκδ. Τόπος), του Νικόλα Ζηργάνου, «Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές» (εκδ. Άγρα), του Ανδρέα Αποστολίδη και  «Ίλ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

ΦΑΚΕΛΟΙ