summer book 01

Για το μυθιστόρημα της Τούβε Γιάνσον [Tove Jansson] «Το βιβλίο του καλοκαιριού» (μτφρ. Αγγελική Νάτση, εκδ. Αίολος). Κεντρική εικόνα από την κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, σε σκηνοθεσία του Charlie McDowell, η οποία θα παρουσιαστεί στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου του Λονδίνου στις 12 Οκτωβρίου. Στον ρόλο της γιαγιάς η σπουδαία Glenn Close. 

Γράφει η Φανή Χατζή

Η Τούβε Γιάνσον, Φινλανδή ζωγράφος, συγγραφέας και εικονογράφος, έχει μείνει γνωστή για τη δημιουργία των θρυλικών Μούμιν, των πλασμάτων που πρωταγωνιστούν στην ομώνυμη σειρά βιβλίων και ταινιών. Με το πρώτο της βιβλίο ενηλίκων, ωστόσο, το Βιβλίο του καλοκαιριού (μτφρ. Αγγελική Νάτση, εκδ. Αίολος) που μελετά την τρυφερή σχέση γιαγιάς και εγγονής, η Γιάνσον άφησε πίσω της ένα πολύ ισχυρό λογοτεχνικό δείγμα. Το βιβλίο δεν αναφέρεται σε ένα ηλιόλουστο, «ελληνικό» καλοκαίρι, όμως προσφέρει απαράμιλλη ζεστασιά, ιδανική για τo φθινόπωρο που έρχεται.

aiolos jansson vivlio kalokairiou

Καλοκαίρι στο νησί

Το βιβλίο του καλοκαιριού εκτυλίσσεται κατά τη διάρκεια ενός καλοκαιριού, από τον Μάιο μέχρι τον Αύγουστο. Το διάστημα αυτό δίνεται μέσα από είκοσι δύο αυτοτελείς βινιέτες, κάθε μία από τις οποίες αφορά μία περιπέτεια γιαγιάς και εγγονής. Η Φινλανδή συγγραφέας έγραψε το βιβλίο ένα χρόνο έπειτα από τον θάνατο της μητέρας της, Σίγκνε, που ενέπνευσε τον χαρακτήρα της ανώνυμης γιαγιάς. Η μικρή Σοφία πλάστηκε καθ’ εικόνα της συνονόματης ανιψιάς της συγγραφέως, η οποία, μεσήλικη πλέον, έχει αναλάβει τη διαχείριση του έργου της θείας της.

Σημαντικός «χαρακτήρας» στο βιβλίο είναι επίσης το μικρό νησί του φινλανδικού κόλπου στο οποίο η οικογένεια Γιάνσον περνούσε πολλά καλοκαίρια. Η περίκλειστη καθημερινότητα στο νησί αποτελεί, με τα λόγια της γιαγιάς στο βιβλίο, «μια αδιαίρετη οντότητα». Οι έξωθεν καλεσμένοι δε μπορούν να προσαρμοστούν σε αυτήν, αλλά για τους οίκοθεν είναι σωτήρια. Σε ένα τέτοιο νησί έζησε και η Τούβε Γιάνσον πάνω από τριάντα καλοκαίρια με τη σύντροφό της Τουλίκι Πιετίλα ή Τούκι. Σε μια εποχή που η ομοφυλοφιλία ήταν νόσος, το νησί επέτρεπε στις δυο γυναίκες να περάσουν τους θερινούς μήνες σε ένα καθεστώς απόλυτης ελευθερίας.

Η πιο γλυκιά σχέση

Κεντρικό θέμα του βιβλίου είναι η τρυφερή σχέση ανάμεσα στη γιαγιά και την εγγονή, που δεν δίνεται μέσα από ανιαρές φιλοφρονήσεις, χάδια και δηλώσεις αγάπης, αλλά μέσα από τους έξυπνους διαλόγους με τους οποίους η μία προκαλεί την άλλη, μέσα από τις συγκρούσεις και τις ευφάνταστες ασχολίες τους. Οι περιπέτειές τους είναι ανεξάντλητες, σκαλίζουν φιγούρες στο δάσος, βγαίνουν έξω στη μέση της νύχτας να ακούσουν τις χιονόπαπιες, χτίζουν τη Βενετία με πέτρες και πασαλάκια, ξαπλώνουν στη μέση του δάσους, καταπατούν ακόμα και την ιδιωτική περιουσία ενός επιχειρηματία που χαλά το τοπίο με τη βίλα του. Όλες οι σκανδαλιές τους παραμένουν μυστικές, καμία δεν προδίδει την άλλη.

Η γιαγιά είναι μια καθησυχαστική παρουσία, ένα πρότυπο και ταυτόχρονα αποκούμπι για τη μικρή που έχασε μόλις τη μητέρα της και έχει έναν μπαμπά που δουλεύει διαρκώς. Η ίδια ανταποδίδει την αγάπη φροντίζοντας τη γιαγιά της, δίνοντάς της όλη της την προσοχή.

Η γιαγιά είναι μια καθησυχαστική παρουσία, ένα πρότυπο και ταυτόχρονα αποκούμπι για τη μικρή που έχασε μόλις τη μητέρα της και έχει έναν μπαμπά που δουλεύει διαρκώς. Η ίδια ανταποδίδει την αγάπη φροντίζοντας τη γιαγιά της, δίνοντάς της όλη της την προσοχή. Το μοναδικό σύννεφο που σκεπάζει τις στιγμές τους είναι η υπενθύμιση του θανάτου, διαρκής και απρόβλεπτη όπως συναντάται στη φύση σε νεκρά σώματα και κρανία ζώων. Η Σοφία είναι αρκετά μικρή, ώστε να δηλώσει περίτρανα τον φόβο της. Η πορεία, όμως, προς την απόλυτη συμφιλίωση με τον θάνατο και την εξοικείωση με την απώλεια είναι κάτι που πρέπει να διανύσει και η γιαγιά της.

Φύση, Είδη και Ανεκτικότητα

Μια γυναίκα που το σώμα της φθίνει, αλλά η καρδιά της παραμένει παιδική και ένα παιδί που θέλει να μάθει όσα περισσότερα μπορεί από τον ενήλικο κόσμο δημιουργούν ένα αντισυμβατικό για τη μυθοπλασία δίδυμο. Τα δύο αλληλοσυμπληρωμένα άκρα, όμως, συγκλίνουν στην απόλυτη, λατρευτική αγάπη τους για τη φύση, για το μέρος στο οποίο συμβιώνουν. Δεν είναι τυχαίο ότι οι δύο πρωταγωνίστριες έχουν και ηλικιακά εναρμονισμένη σχέση με τη φύση, η μικρή λόγω παιδικής περιέργειας, η μεγάλη λόγω μιας προμοντερνικής εμπιστοσύνης σε αυτήν.

Η Γιάνσον γράφει για τη φύση προωθώντας έναν σπάνιο σεβασμό, καταφέρνοντας να υπογραμμίσει την ευθραυστότητα των ειδών που μας περιβάλλουν. Υποκλίνεται στο μεγαλείο της, χωρίς να υποπέσει σε περιβαλλοντικές κινδυνολογίες ή ρομαντικοποιήσεις μιας ζωής μακριά από την τεχνολογία.

Η Γιάνσον γράφει για τη φύση προωθώντας έναν σπάνιο σεβασμό, καταφέρνοντας να υπογραμμίσει την ευθραυστότητα των ειδών που μας περιβάλλουν. Υποκλίνεται στο μεγαλείο της, χωρίς να υποπέσει σε περιβαλλοντικές κινδυνολογίες ή ρομαντικοποιήσεις μιας ζωής μακριά από την τεχνολογία. Η λέξη που ξεκλειδώνει τη φιλοσοφία της Γιάνσον είναι η λέξη που μαθαίνει η γιαγιά στην εγγονή σε κάποια φάση του βιβλίου: ανεκτικότητα, μια ανεκτικότητα προς τις απόψεις των άλλων, τις επιλογές τους, αλλά και την ίδια τη φύση, μια ανεκτικότητα που η συγγραφέας εμφύσησε ακόμα και στα παιδικά της βιβλία.

tove jansson mesa

Η Τούβε Γιάνσον (Tove Jansson) γεννήθηκε το 1914 στο Ελσίνκι και ανήκει στη σουηδόφωνη μειονότητα της Φινλανδίας. Ο πατέρας της ήταν γλύπτης και η μητέρα της γραφίστρια και εικονογράφος. Τους χειμώνες τους περνούσε στο γεμάτο τέχνη ατελιέ της οικογένειας και τα καλοκαίρια σε ένα καλύβι ψαράδων στο αρχιπέλαγος Πέλινγκε, ένα μέρος που θα εμφανιζόταν αργότερα στο συγγραφικό της έργο για ενήλικες και παιδιά. Η Γιάνσον λάτρευε τα βιβλία από παιδί και η πρώτη της εικονογράφηση δημοσιεύτηκε όταν ήταν δεκαπέντε ετών, ενώ τέσσερα χρόνια αργότερα κυκλοφόρησε ένα εικονογραφημένο βιβλίο της με ψευδώνυμο. Φοίτησε σε σχολές τέχνης, τόσο στη Στοκχόλμη όσο και στο Παρίσι. Επέστρεψε στο Ελσίνκι, όπου στις δεκαετίες του 1940 και του 1950 κέρδισε την καλλιτεχνική αναγνώριση. Από το 1929 έως το 1953 έκανε χιουμοριστικές εικονογραφήσεις και πολιτικές γελοιογραφίες για το αριστερό αντιφασιστικό φινλανδο-σουηδικό περιοδικό Garm. Στο ίδιο περιοδικό πρωτοεμφανίστηκε το διάσημο δημιούργημά της, ο Μούμιντρολ, ένας χαρακτήρας που έμοιαζε με ιπποπόταμο. Η Γιάνσον συνέχισε να γράφει τις περιπέτειες του Μούμιντρολ, της οικογένειας Μούμιν και των περίεργων φίλων τους σε κόμιξ και σε μια σειρά βιβλίων για παιδιά που έχουν μεταφραστεί σε όλο τον κόσμο, εμπνέοντας ταινίες, αρκετές τηλεοπτικές σειρές, μια όπερα, ακόμα και θεματικά πάρκα στη Φινλανδία και την Ιαπωνία. Έγραψε επίσης έντεκα μυθιστορήματα και συλλογές διηγημάτων για ενήλικες. Το 1994 της απονεμήθηκε το βραβείο της Σουηδικής Ακαδημίας. Η Γιάνσον πέθανε το 2001.

Η αγάπη, η πίστη και άλλα μεγάλα πράγματα

Μια ακόμη λειτουργία που εξυπηρετεί το χάσμα των δύο βασικών ηρωίδων είναι το απόσταγμα της διαγενεακής τους επαφής. Αυτά που η Σοφία ανακαλύπτει με λαχτάρα είναι αυτά στα οποία η γιαγιά της αποδίδει τη μεγαλύτερη σημασία﮲ η αγάπη, η πίστη, η οικογένεια, η μαγεία της φαντασίας. Όλα όσα μεσολαβούν, στα οποία είμαστε όλοι αφοσιωμένοι στο ενδιάμεσο, η δουλειά, το άγχος, η πίεση, εδώ απουσιάζουν. Αυτό, ίσως, είναι και το μυστικό της νοσταλγικότητάς του, ο λόγος που το βιβλίο αξίζει να διαβαστεί τώρα, στον απόηχο του καλοκαιριού, τώρα που κατακάθεται η μελαγχολία για το παροδικό της ξεγνοιασιάς και της ελευθερίας του καλοκαιριού.

Η Γιάνσον έγραψε το πιο ήσυχο και ταυτόχρονα εκκωφαντικό βιβλίο...

Το λιτό, συναισθηματικά νηφάλιο έργο της Γιάνσον μπορεί να διαβαστεί με πολλούς τρόπους. Είτε ως βιβλίο ενηλικίωσης, είτε ως ένα βιβλίο συμφιλίωσης με τον θάνατο και σπουδή στο πένθος. Μπορεί εξίσου να διαβαστεί ως ένα έργο αντισπισισμού και οικοφεμινισμού. Το επίμετρο της μεταφράστριας Αγγελικής Νάτση βοηθά να το αναγνώσουμε ως τέτοιο. Σε κάθε περίπτωση, η Γιάνσον έγραψε το πιο ήσυχο και ταυτόχρονα εκκωφαντικό βιβλίο, όπου, όσο ειρωνικό κι αν ακούγεται δεδομένου ότι η γιαγιά της Σοφίας σιχαίνεται τις μεταφορές, κάθε μικρό κεφάλαιο διαβάζεται ως ένα δίδαγμα για τη ζωή.

Η ΦΑΝΗ ΧΑΤΖΗ είναι μεταφράστρια, απόφοιτος του Μεταπτυχιακού Προγράμματος Αγγλικών και Αμερικανικών Σπουδών.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Μια ιστορία βαρελιού» του Τζόναθαν Σουίφτ (κριτική) – Σάτιρα από τον 18ο αιώνα που ακόμα κόκαλα τσακίζει

«Μια ιστορία βαρελιού» του Τζόναθαν Σουίφτ (κριτική) – Σάτιρα από τον 18ο αιώνα που ακόμα κόκαλα τσακίζει

Για το βιβλίο του Τζόναθαν Σουίφτ (Jonathan Swift) «Μια ιστορία βαρελιού» (μτφρ. Μιχάλης Μακρόπουλος, εκδ. Loggia). Εικόνα: Τρία σχέδια από την έκδοση του 1705.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Ακόμη κι αν δεχθούμε πως η σάτιρα δε...

«Το φως της καρδιάς» της Μπάνου Μουστάκ (κριτική) – Ένα Διεθνές Βραβείο Μπούκερ κόντρα στην πατριαρχία

«Το φως της καρδιάς» της Μπάνου Μουστάκ (κριτική) – Ένα Διεθνές Βραβείο Μπούκερ κόντρα στην πατριαρχία

Για τη συλλογή διηγημάτων της Μπάνου Μουστάκ (Banu Mushtaq) «Το φως της καρδιάς» (μτφρ. Ιφιγένεια Ντούμη, εκδ. Καστανιώτη), που τιμήθηκε με το Διεθνές Βραβείο Μπούκερ 2025. Εικόνα: Από το εξώφυλλο της αγγλικής έκδοσης.

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

...
«Esteiros: Στα λασποτόπια του Τάγου» του Σοέιρου Περέιρα Γκόμες (κριτική) – Η Πορτογαλία των ταξικών ανισοτήτων και της παιδικής εργασίας

«Esteiros: Στα λασποτόπια του Τάγου» του Σοέιρου Περέιρα Γκόμες (κριτική) – Η Πορτογαλία των ταξικών ανισοτήτων και της παιδικής εργασίας

Για το μυθιστόρημα του Σοέιρου Περέιρα Γκόμες (Soeiro Pereira Gomes) «Esteiros: Στα λασποτόπια του Τάγου» (μτφρ. Νίκος Πρατσίνης, εκδ. Μονόκλ). Κεντρική εικόνα: Ο συγγραφέας.&n...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Βίος και Πολιτεία»: Ο Στέλιος Γιαμαρέλος στο Υπόγειο

«Βίος και Πολιτεία»: Ο Στέλιος Γιαμαρέλος στο Υπόγειο

Στο 98ο επεισόδιο της σειράς «Βίος και Πολιτεία» στο Βιβλιοπωλείο της Πολιτείας με ανθρώπους από το χώρο του βιβλίου και των ιδεών, o Κώστας Κατσουλάρης συνομίλησε με τον αναπλ. καθηγητή Ιστορίας και Θεωρίας της Αρχιτεκτονικής Στέλιο Γιαμαρέλο.

Επιμέλεια: Book Press ...

«Η Λέλα και η Λέλα» του Ανδρέα Στάικου – Μια παράσταση για την ανατροπή των καθημερινών συμβάσεων

«Η Λέλα και η Λέλα» του Ανδρέα Στάικου – Μια παράσταση για την ανατροπή των καθημερινών συμβάσεων

Για την παράσταση «Η Λέλα και η Λέλα» του Ανδρέα Στάικου στο Θέατρο Φούρνος.

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Ο Ανδρέας Στάικος χρησιμοποιεί το σύμβολο της μο...

«Ρεαλισμός: Αντικατοπτρισμοί του πραγματικού στη λογοτεχνία» του Τέρι Ίγκλετον (κριτική) – Εξετάζοντας το πιο ανθεκτικό λογοτεχνικό ρεύμα

«Ρεαλισμός: Αντικατοπτρισμοί του πραγματικού στη λογοτεχνία» του Τέρι Ίγκλετον (κριτική) – Εξετάζοντας το πιο ανθεκτικό λογοτεχνικό ρεύμα

Για τη μελέτη του Τέρι Ίγκλετον (Τerry Eagleton) «Ρεαλισμός: Αντικατοπτρισμοί του πραγματικού στη λογοτεχνία» (μτφρ. Γιώργος Μαραγκός, εκδ. Πεδίο). Εικόνα: «Οι σταχολογήτρες» (1857), του Jean-Francois Millet

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Απρόσωπες εξομολογήσεις» του Νίκου Παναγιωτόπουλου (προδημοσίευση)

«Απρόσωπες εξομολογήσεις» του Νίκου Παναγιωτόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση του επίμετρου από το νέο βιβλίο του Νίκου Παναγιωτόπουλου «Απρόσωπες εξομολογήσεις – Ένας κοινωνικός αποστάτης ως κοινωνιολόγος», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Παπαζήση.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Γιατ...

«Μάλινα» της Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν (προδημοσίευση)

«Μάλινα» της Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ίνγκεμποργκ Μπάχμαν [Ingeborg Bachmann] «Μάλινα» (Εισαγωγή – Μτφρ – Επίμετρο – Σημειώσεις: Αλέξανδρος Κυπριώτης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 22 Δεκεμβρίου από τις εκδόσεις πότλατς.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«2052, Το μυθιστόρημα των τριών» των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) (προδημοσίευση)

«2052, Το μυθιστόρημα των τριών» των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) «2052, Το μυθιστόρημα των τριών», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Όταν καν...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 35 βιβλία λογοτεχνίας που κυκλοφόρησαν στην εκπνοή του χρόνου

Τι διαβάζουμε τώρα; 35 βιβλία λογοτεχνίας που κυκλοφόρησαν στην εκπνοή του χρόνου

Τι διαβάζουμε τώρα; Τριάντα πέντε λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν στην εκπνοή του 2025 από μικρούς και μεγάλους εκδοτικούς οίκους

Επιλογή/παρουσίαση: Φανή Χατζή

Τριάντα πέντε βιβλία που κυκλοφόρησαν στην εκπνοή του 2025 από μικρούς και μεγάλου...

Λογοτεχνικές επανεκδόσεις 2025, ένας απολογισμός: Γιατί και πώς ξαναδιαβάζουμε παλιότερα βιβλία

Λογοτεχνικές επανεκδόσεις 2025, ένας απολογισμός: Γιατί και πώς ξαναδιαβάζουμε παλιότερα βιβλία

Προσεγμένες επανεκδόσεις σημαίνουν διαρκείς αναγνώσεις. Ακολουθεί ένας απολογισμός των επανεκδόσεων παλαιότερων βιβλίων που κυκλοφόρησαν το 2025. Κεντρική εικόνα: Άποψη από το Βιβλιοπωλείο Πολιτεία που στα 45 χρόνια (συμπληρώνονται το 2026) λειτουργίας του έχει φιλοξενήσει στα ράφια του τις περισσότερες από τις...

Τα καλύτερα κουίρ βιβλία του 2025: Νέες φωνές, σημαντικές επανεκδόσεις, δοκίμια, γκράφικ νόβελ, ιστορίες για νέους

Τα καλύτερα κουίρ βιβλία του 2025: Νέες φωνές, σημαντικές επανεκδόσεις, δοκίμια, γκράφικ νόβελ, ιστορίες για νέους

Τριάντα βιβλία κουίρ θεματολογίας που εκδόθηκαν το 2025 και συμβάλλουν στην ορατότητα και ακουστικότητα βιωμάτων που συστηματικά και διαχρονικά αποσιωπήθηκαν.

Γράφει η Φανή Χατζή

Καθώς είναι η τρίτη χρονιά που συγκεντρώνουμε τους καλύτερους τίτλους ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ