fabio stassi kentriki

Με αφορμή την παρουσία του στην 20η ΔΕΒΘ και την έκδοση του τελευταίου του βιβλίου «Μαστρο Τζεπέτο» (μτφρ. Δήμητρα Δότση, εκδ. Ίκαρος), συνομιλήσαμε με τον Ιταλό συγγραφέα Φάμπιο Στάσι [Fabio Stassi] για τη θεραπευτική δύναμη των βιβλίων.

Συνέντευξη στον Διονύση Μαρίνο

Θεραπεία διά των βιβλίων; Μήπως να αφήσουμε κατά μέρος τα χάπια και τους γιατρούς; Ο Ιταλός συγγραφέας Φάμπιο Στάσι έχει αγαπηθεί και στην Ελλάδα για τα βιβλία του που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ίκαρος και έχουν, τα περισσότερα, κεντρικό ήρωα τον Βίντσε Κόρσο. Μια παράξενη φιγούρα που ως βιβλιοθεραπευτής λύνει μυστήρια, αλλά και θέτει τα βιβλία ως μέρος της αναγνωστικής θεραπείας των ανθρώπων.

Βρεθήκαμε με τον Φάμπιο Στάσι στη Θεσσαλονίκη, με αφορμή την 20ή ΔΕΒΘ και συζητήσαμε για τη ζωτική δύναμη της λογοτεχνίας.

Πώς προέκυψε ο Βίντσε Κόρσο; Πώς τον σκεφτήκατε;

Είχα την επιμέλεια ενός βιβλίου που κυκλοφόρησε στην Ιταλία με θέμα «Θεραπεία με τα βιβλία». Είναι ένα βιβλίο που κυκλοφόρησε σε πολλές χώρες της Ευρώπης. Το σχέδιο ήταν κάθε συγγραφέας από διαφορετική χώρα να προτείνει βιβλία. Εγώ, ως εκπρόσωπος της Ιταλίας, πρότεινα τα βιβλία του Καλβίνο, του Ταμπούκι, του Μοράβια για βιβλιοθεραπεία. Συγκεκριμένα, για κάθε ασθένεια πρότεινα έναν συγκεκριμένο συγγραφέα.

ikaros fabio stassi 01

Με ποιο λογική, όμως; Πώς κάνατε την αντιστοίχιση;

Για να φέρω ένα παράδειγμα: ο Μπουζάτι είναι ιδανικός συγγραφέας για το φόβο των γηρατειών. Ο Μανγκανέλι, ένας δύσκολος και μπαρόκ, συγγραφέας, προτείνεται για τη δυσπραγία που είναι μια ασθένεια που έχουν οι άνθρωποι που δεν μπορούν να σκύψουν να δέσουν τα κορδόνια των παπουτσιών τους. Ο ίδιος, άλλωστε, έγινε συγγραφέας γι’ αυτόν το λόγο.

Πώς ήταν όλο αυτό ως εμπειρία;

Στην αρχή ήταν διασκεδαστικό, αλλά στη συνέχεια άρχισα να μελετώ λίγο περισσότερο το θέμα της βιβλιοθεραπείας. Συναντήθηκα με θεραπευτές και κατάλαβα πως όλο αυτό είναι κάτι πολύ σοβαρό. Στις φυλακές, ας πούμε, που επιτρέπουν τα βιβλία παρουσιάζεται μείωση των αυτοκτονιών κατά 1/3 σε σχέση με άλλες που τα απαγορεύουν. Επομένως, τα βιβλία σώζουν ζωές σε οριακές καταστάσεις όπως στα νοσοκομεία, σε φυλακές, αλλά και σε χώρες που βρίσκονται υπό δικτατορικό καθεστώς. Για να απαντήσω, λοιπόν, στην πρώτη ερώτηση, σκέφτηκα να φτιάξω έναν χαρακτήρα που θα είναι ντετέκτιβ. Ειδικότερα αυτός ο ντετέκτιβ θα είναι και αναναγνώστης, όπως συμβαίνει και στην πραγματικότητα.

Τα βιβλία σώζουν ζωές σε οριακές καταστάσεις όπως στα νοσοκομεία, σε φυλακές, αλλά και σε χώρες που βρίσκονται υπό δικτατορικό καθεστώς.

Αυτό που φτιάξατε, τελικά, ήταν ένα υβριδικό σχήμα. Γνωρίζουμε την παραδοσιακή αστυνομική λογοτεχνία με τους κλασικούς επιθεωρητές. Εδώ, όμως, έχουμε κάτι άλλο. Πιο εκλεπτυσμένο.

Το αστυνομικό είδος είναι κατ’ ουσίαν μπουρζουά. Στην αρχή συμβαίνει μια ρήξη της τάξης μέσω του εγκλήματος, αλλά στο τέλος η τάξη αποκαθίσταται. Η λογοτεχνία είναι αταξία, ακαταστασία. Ήθελα να φτιάξω έναν ήρωα που είναι ανασφαλής, μπερδεμένος, αλλά που θέτει συνεχώς ερωτήματα στον εαυτό του. Όπως κάνουν και οι αναγνώστες.

ikaros fabio stassi 03

Επιστρέφω, για το επάγγελμα του βιβλιοθεραπευτή. Ξέρω πολλούς βιβλιόφιλους που εύκολα θα το ακολουθούσαν.

(Γελάει) Στη Σαρδηνία σε μια παρουσίαση που με κάλεσαν μου έδωσαν να φορέσω μια λευκή ιατρική μπλούζα, μου έδωσαν ένα στηθοσκόπιο και ένα βιβλίο. Είχα ως βοηθούς μου δύο βιβλιοθηκονόμους. Αυτή ήταν η παρουσίαση. Μπήκαν στη σειρά όσοι ήρθαν στην παρουσίαση και φτάσαμε ως τη νύχτα κι ακόμη ήμασταν εκεί. Έρχονταν άνθρωποι και μου έλεγαν πράγματα για τη ζωή τους.

Απίστευτο…

Εντελώς! Μιλάμε για ανθρώπους άγνωστους σε εμένα που μου έλεγαν πράγματα που δεν είχαν πει καν σε οικείους τους. Είχα, δε, και βιβλίο συνταγών με σφραγίδα και τους έγραφα τα βιβλία που έπρεπε να πάρουν. Για μια εβδομάδα οι βιβλιοπώλες στο Κάλιαρι με έπαιρναν τηλέφωνο και μου έλεγαν πως χάρη σ’ αυτό πουλούσαν βιβλία που είχαν στοκάρει εδώ και δέκα χρόνια.

Δεν είναι επικίνδυνο όλο αυτό; Αντιλαμβάνεστε την ευθύνη του πράγματος;

Φυσικά και είναι επικίνδυνο. Εκείνο το βράδυ έφυγα πολύ κουρασμένος. Η λογοτεχνία μιλάει για τα πάντα, αλλά αν κάνεις λάθος στο βιβλίο που θα προτείνεις; Αυτοί οι άνθρωποι είχαν ανάγκη να μιλήσουν και τα βιβλία ήταν η πρόφαση, μια γέφυρα. Η διαδικασία ήταν τόσο σοβαρή που επέτρεψε στους ανθρώπους να ανοιχτούν περισσότερο από όσο θα το έκαναν σε έναν πραγματικό γιατρό.

Μικρός ήμουν ένα λιγομίλητο παιδί που είχε φτιάξει έναν δικό του φανταστικό κόσμο.

Εσείς πώς προσεγγίσατε τη λογοτεχνία μικρός;

Μικρός ήμουν ένα λιγομίλητο παιδί που είχε φτιάξει έναν δικό του φανταστικό κόσμο. Μου άρεσαν πολύ τα βιβλία περιπέτειας.

Από βιβλίο σε βιβλίο έχω διαπιστώσει πως δεν μετασχηματίζεστε, αλλάζετε. Δεν κρατάτε μια μανιέρα.

Τα βιβλία μάς αλλάζαν, αλλά κι εγώ αλλάζω μέσα στα χρόνια. Ο Σαρλό και ο Μαστρο-Τζεπέτο είναι μέλη της οικογένειάς μου. Η οικογένειά μου είναι οικογένεια εσωτερικών μεταναστών. Φύγαμε από τη Σικελία για τη Ρώμη. Η γιαγιά μου γεννήθηκε στο Μπουένος Άιρες και ο παππούς μου στην Τυνησία. Μια προγιαγιά μου έρχεται από Μπιζνόνε και μια άλλη από την Καταλονία. Ολο αυτό είναι μια μίξη. Ολοι αυτοί λάτρευαν τον Σαρλό ως μια ποιητική αναπαράσταση αυτού που ήταν οι ίδιοι.

ikaros fabio stassi 02

Περιμένατε πως μεγαλώνοντας θα γράφατε γι’ αυτούς;

Όχι, ποτέ! Η γιαγιά μου στο τραπέζι του Πάσχα έβαζε πιάτο και γι’ αυτούς, τον Σαρλό και τον Μαστρο-Τζεπέτο. Επίσης, έβαζαν πιάτο και για τους συγγενείς που βρίσκονταν στην Αμερική. Τα Χριστούγεννα συνέβαινε το ίδιο. Οι άλλοι που βρίσκονταν στο τραπέζι διηγούνταν στους απόντες όλα τα σημαντικά γεγονότα της οικογένειας. Κάποια στιγμή άρχισαν να ετοιμάζουν τραπέζι και για τους νεκρούς. Για μένα αυτό ήταν λογοτεχνία, ήταν φαντάσματα. Μπορεί όλοι οι άνθρωποι να ήταν αγράμματοι, αλλά ήξεραν να διηγούνται ιστορίες, όπως συνέβαινε με τους παλαιότερους. Αυτή ήταν η πρώτη μου εκπαίδευση στην αφήγηση.

Μπορεί όλοι οι άνθρωποι να ήταν αγράμματοι, αλλά ήξεραν να διηγούνται ιστορίες, όπως συνέβαινε με τους παλαιότερους. Αυτή ήταν η πρώτη μου εκπαίδευση στην αφήγηση.

Τώρα καταλαβαίνω γιατί όλο το έργο σας κινείται γύρω από το θέμα της μνήμης.

Πράγματι. Στην Ιταλία θα βγει ένα καινούργιο βιβλίο που θα μιλάει για τα βιβλία που κάηκαν κατά τη διάρκεια του φασισμού και την επόμενη χρονιά θα βγάλω ένα αυτοβιογραφικό για την οικογένειά μου. Εκεί η μνήμη θα παίξει καθοριστικό ρόλο. Ήταν μια αγαπημένη λέξη για τον Λεονάρντο Σάσα. Η μπλε σειρά των εκδόσεων Selerio, του εκδοτικού μου, έχει τον τίτλο «Μνήμη».

Αυτό δεν ζητάμε, άλλωστε, από την λογοτεχνία; Να συνδεθούμε με το παρελθόν. Ακόμη και μ’ αυτό που δεν έχουμε ζήσει.

Περιγράφοντας τις πυρές που άναβαν οι Γερμανοί για να κάψουν τα βιβλία, ανακάλυψα πως τέτοια πράγματα γίνονταν και πολύ παλιότερα. Στην Κίνα, το 213 π.Χ. ο τότε Αυτοκράτορας έκαψε όλα τα βιβλία με σκοπό να ξεκινήσει η Ιστορία από αυτόν. Αυτό έκανε και ο Μουσολίνι και ο Χίτλερ. Ήθελαν να κάψουν τη Γαλλική Επανάσταση. Η λογοτεχνία έχει να κάνει με την προστασία της μνήμης. Ακόμη κι αν είναι τραγική, επώδυνη και αρνητική.

stassi marinos

Παλαιότερα δουλεύατε σε εκδοτικό οίκο. Πώς ήταν η εμπειρία να πρέπει να «πεις» όχι σε έναν συγγραφέα; Δεν σας στεναχωρούσε που κι εσείς ήσασταν συγγραφέας;

Ισχύει αυτό. Σταμάτησα αυτή τη δουλειά γιατί απαντούσα σε όλους γιατί καταλάβαινα την αγωνία τους. Μακάρι να έλεγα σε όλους «ναι», αλλά αυτό ήταν αδύνατο να συμβεί. Ωστόσο, είχα και μια μεγάλη ικανοποίηση. Ενας συγγραφέας που είχα προτείνει εγώ πήρε το βραβείο Καμπιέλο που είναι σαν να παίρνει το πρωτάθλημα μια ομάδα Γ’ Εθνικής. Ολοι έχουμε ευθύνη να μιλάμε για ωραία βιβλία.

...ο τωρινός μου εκδοτικός. Τότε με είχε απορρίψει. Μάλιστα ένα από τα απορριπτικά σημειώματα το έχω κάνει κορνίζα στο γραφείο μου.

Εσάς σας έχουν απορρίψει ποτέ;

Βέβαια (γελάει), για είκοσι χρόνια. Και μάλιστα ο τωρινός μου εκδοτικός. Τότε με είχε απορρίψει. Μάλιστα ένα από τα απορριπτικά σημειώματα το έχω κάνει κορνίζα στο γραφείο μου. Η αλήθεια είναι ότι οι εκδόσεις Selerio μου είχαν ετοιμάσει ένα συμβόλαιο που χάθηκε και δεν μου το έστειλαν ποτέ. Επομένως, θα μπορούσα να είχα ξεκινήσει πιο νωρίς. Όλα στη ζωή είναι μοίρα. Συμβαίνουν όταν είναι να συμβούν.

Ο ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΜΑΡΙΝΟΣ είναι δημοσιογράφος και συγγραφέας. 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

«Οφείλουμε να λέμε αυτό που συμβαίνει με το όνομά του: γυναικοκτονία, όχι έγκλημα πάθους ή απλώς φόνος» μας είπε, μεταξύ άλλων, η συγγραφέας Σέλβα Αλμάδα που την συναντήσαμε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας.

Συνέντευξη στην Ελένη Κορόβηλα

...
Πολ Λιντς: «Η Ιρλανδία αντιλαμβάνεται τη λογοτεχνία ως μια μορφή “ήπιας ισχύος”»

Πολ Λιντς: «Η Ιρλανδία αντιλαμβάνεται τη λογοτεχνία ως μια μορφή “ήπιας ισχύος”»

«Μπορείς, κατά κάποιον τρόπο, να προκαλέσεις μια ολόκληρη “επανάσταση” στις δημιουργικές τέχνες, αν πραγματικά στηρίξεις και χρηματοδοτήσεις τους καλλιτέχνες, ώστε να παράγουν το καλύτερο δυνατό έργο» μας είπε ο Πολ Λιντς, που συμμετείχε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας.

Συνέντευξη στη ...

Κέβιν Μπάρι: «Στη λογοτεχνία όλα έχουν να κάνουν με το να ακούς φωνές και να προσπαθείς να τις κατοικήσεις»

Κέβιν Μπάρι: «Στη λογοτεχνία όλα έχουν να κάνουν με το να ακούς φωνές και να προσπαθείς να τις κατοικήσεις»

«Αυτό που προσφέρει η λογοτεχνία είναι η στιγμή που διαβάζεις ένα βιβλίο και λες, κι εγώ έτσι νιώθω» μας είπε, μεταξύ άλλων, ο Ιρλανδός συγγραφέας Κέβιν Μπάρι που συμμετείχε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας. 

Συνέντευξη στην Ελένη Κορόβηλα

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

Για το μυθιστόρημα των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού και Joe «2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (εκδ. Νίκας). 

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Πώς μπορούμε και πώς «πρέπει» να γράφουμε την εποχή της ...

Είδαμε το «Καμιά άλλη επιλογή» του Παρκ Τσαν-Γουκ – Μια μαύρη κωμωδία για την ψυχική και ταυτοτική κρίση της μεσαίας τάξης στη Νότια Κορέα

Είδαμε το «Καμιά άλλη επιλογή» του Παρκ Τσαν-Γουκ – Μια μαύρη κωμωδία για την ψυχική και ταυτοτική κρίση της μεσαίας τάξης στη Νότια Κορέα

Για την τελευταία ταινία του Νοτιοκορεάτη Παρκ Τσαν-Γουκ [Park Chan-Wook] «Καμιά άλλη επιλογή», μεταφορά στον κινηματογράφο του μυθιστορήματος «Το τσεκούρι» του Ντόναλντ Ε. Γουέστλέικ. 

Γράφει ο Αντώνης Κάπας

Στην μετάβαση από το βιβλίο στην ...

«Τέλος του κόσμου, αγάπη μου» της Άλα Γκορμπουνόβα – Μυθολογικοί κατακλυσμοί και μετασοβιετικές πραγματικότητες

«Τέλος του κόσμου, αγάπη μου» της Άλα Γκορμπουνόβα – Μυθολογικοί κατακλυσμοί και μετασοβιετικές πραγματικότητες

Για τη συλλογή διηγημάτων της Άλα Γκορμπουνόβα, «Τέλος του κόσμου, αγάπη μου» (μτφρ. Ξένια Καλαϊτζίδου, εκδ. Καστανιώτη), «οι δύο πρώτες μετασοβιετικές δεκαετίες αποδίδονται με εκπλήσσουσα ζωντάνια, ευθυβολία, ποιητικίζουσα γλώσσα κι ένα ιδιάζον μείγμα τρυφερότητας και σκληρότητας». 

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Μεγάλο αφιέρωμα στο Πάσχα και τη σύγχρονη ελληνική ποίηση. 66+1 ποιήματα εν ζωή Ελλήνων ποιητών και Ελληνίδων ποιητριών, ανθολογούνται και παρουσιάζονται σε δύο μέρη. Εδώ, το β' μέρος με 33 ποιήματα. 

Επιμέλεια – συντονισμός αφιερώματος: Αλέξιος Μάινας

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ