linkoln728

Για το μυθιστόρημα του Άμορ Τόουλς [Amor Towles] «Λεωφόρος Λίνκολν»  (μτφρ. Ρηγούλα Γεωργιάδου, εκδ. Διόπτρα) – μυθιστόρημα δρόμου και αυτοπραγμάτωσης, με φρέσκια ματιά και καλοδουλεμένους χαρακτήρες, που μας μεταφέρει στη θρυλική Αμερική του πενήντα.

Του Κ.Β. Κατσουλάρη

Η Λεωφόρος Λίνκολν είναι ο πρώτος αυτοκινητόδρομος που συνέδεσε την ανατολική με τη δυτική Αμερική και δόθηκε στην κυκλοφορία το 1913. Ξεκινούσε από την Τάιμς Σκουεάρ στη Νέα Υόρκη και κατέληγε στο Λίνκολν Παρκ στο Σαν Φρανσίσκο. Συνολικά, Πεντέμισι Χιλιάδες Χιλιόμετρα! Ακριβώς στο κέντρο αυτής της τεράστιας διαδρομής βρίσκεται η πολιτεία της Νεμπράσκα, και κάπου εκεί, στη μικρή πολίχνη Μόργκεν όπου μεγάλωσε, επιστρέφει ο 18χρονος Έμετ Γουάτσον, αφού έμεινε δεκαπέντε μήνες στη φυλακή για φόνο εξ αμελείας.

Ξεκινούσε από την Τάιμς Σκουεάρ στη Νέα Υόρκη και κατέληγε στο Λίνκολν Παρκ στο Σαν Φρανσίσκο. Συνολικά, Πεντέμισι Χιλιάδες Χιλιόμετρα!

Τι θα βρει στον τόπο του; Πρώτα απ’ όλους, τον τετραπέρατο Μπίλι, τον οκτάχρονο αδερφό που τον περιμένει πώς και πώς. Αλλά και τη δυναμική και καλοσυνάτη Σάλι, τη γειτόνισσα που φρόντιζε τον Μπίλι όσο εκείνος έλειπε. Θα βρει επίσης μια απόφαση κατάσχεσης του σπιτιού και του κτήματός τους, μια και ο πατέρας τους, που πέθανε πρόσφατα, τους άφησε μονάχα χρέη. Ή, μάλλον, όχι ακριβώς. Κρυμμένα προσεκτικά στο πορτ μπαγκάζ του αυτοκινήτου του, έχει αφήσει στον Έμετ δύο φακέλους. Έναν με 3000 δολάρια, κι έναν άλλον με μια σύντομη -πλην πολύτιμη- επιστολή.

Νέα ζωή, σε νέο μέρος

Ο Έμετ και ο Μπίλι θα αποφασίσουν να φτιάξουν τη ζωή τους από την αρχή, σε ένα νέο μέρος. Έχει μάλιστα καταστρώσει ο καθένας το δικό του λεπτομερές σχέδιο. Ο Έμετ έχει σχεδιάσει να ξεκινήσει μια επιχείρηση ανακαίνισης και αγοραπωλησίας σπιτιών στο Τέξας, βασισμένος στις γνώσεις ξυλουργικής που είχε αποκτήσει τον προηγούμενο καιρό. Ο μικρός Μπίλι, από την άλλη, έχει ένα πολύ πιο φιλόδοξο σχέδιο: Να φύγουν προς την Καλιφόρνια, σε αναζήτηση της μητέρας τους, που τους έχει εγκαταλείψει εδώ και χρόνια. Πού θα τη βρουν; Ο μεθοδικός Μπίλι δεν έχει αφήσει τίποτε στην τύχη. Μελετώντας προσεκτικά τις καρτ-ποστάλ που τους έστελνε η μητέρα τους τις πρώτες μέρες, διαπίστωσε ότι είναι όλες από μέρη που βρίσκονται πάνω ακριβώς στη Λεωφόρο Λίνκολν, τον αυτοκινητόδρομο που διασχίζει την Αμερική, με τελευταία στάση το Σαν Φρανσίσκο.

Μελετώντας προσεκτικά τις καρτ-ποστάλ που τους έστελνε η μητέρα τους τις πρώτες μέρες, διαπίστωσε ότι είναι όλες από μέρη που βρίσκονται πάνω ακριβώς στη Λεωφόρο Λίνκολν.

Και πώς θα τη βρουν, τόσα χρόνια μετά; Ο Μπίλι έχει και γι’ αυτό μια απάντηση. Η μητέρα τους λάτρευε τα πυροτεχνήματα, και μια και η Εθνική Επέτειος της Τετάρτης Ιουλίου πλησιάζει, βεγγαλικά θα φωτίσουν τον ουρανό σε κεντρικά σημεία όλων των μεγάλων πόλεων, και βέβαια και στο Σαν Φρανσίσκο. Πού; Μα στο Λίνκολν Παρκ, φυσικά.

Ο Έμετ θα προσαρμόσει το προσωπικό του σχέδιο στο σχέδιο του μικρού του αδερφού, ακόμη κι αν δεν πιστεύει ότι θα βρουν αληθινά τη μάνα τους, κι οι δυο τους ετοιμάζονται να ξεκινήσουν το ταξίδι τους για την Καλιφόρνια. Όμως υπάρχει ακόμη μία εκκρεμότητα, που ο Έμετ ακόμη δεν ξέρει πώς να τη χειριστεί. Είναι η Σάλι, η οποία δεν έχει αποδεχτεί ότι δεν θα ορίζει η ίδια τη μοίρα της, δεν έχει αποδεχτεί ότι θα είναι έρμαιο των αντρών.

Ένα ταξίδι που γυρίζει ανάποδα

amor towles lincolnΌταν κάτι μπορεί να πάει στραβά, απλώς πάει στραβά, λέει ο περίφημος «νόμος του Μέρφι», ο οποίος θα επιβεβαιωθεί δεκάδες φορές στο ταξίδι του Έμετ και του Μπίλι. Η στραβομάρα άλλωστε ξεκινάει πριν καν μπουν στην πανέμορφη γαλάζια Studebaker, το αυτοκίνητο που ο Έμετ έχει φυλάξει ως κόρην οφθαλμού ακριβώς για την ώρα της μεγάλης απόδρασης.

Κι όμως! Δυο φιλαράκια από το αναμορφωτήριο, τη φυλακή ανηλίκων όπου εξέτισε την ποινή του ο Έμετ, ο Ντάτσες και ο Γούλι, εμφανίζονται φάντης μπαστούνι λίγο πριν τα δυο αδέρφια προλάβουν να κάνουν έστω κι ένα βήμα. Ο Ντάτσες είναι χαρισματικός, ασυγκράτητος, με έναν πολύ ιδιόρρυθμο ηθικό κώδικα. Ο Γούλι, πάλι, είναι ψυχικά ασταθής, σχεδόν κατατονικός. Και οι δυο τους, για διαφορετικούς λόγους ο καθένας, πρέπει οπωσδήποτε να πάνε στη Νέα Υόρκη, δηλαδή στην εντελώς αντίθετη κατεύθυνση από την Καλιφόρνια.

Τι θα συμβεί τελικά; Ε, και πάλι την απόφαση θα την ορίσει ο νόμος του Μέρφι, αλλά κι ένα ιδιότυπο κυνήγι θησαυρού που θα γύρει την πλάστιγγα υπέρ του Μεγάλου Μήλου. Οι ανατροπές και οι αναποδιές διαδέχονται η μια την άλλη, έτσι που η παράξενη αυτή τετράδα θα πάρει μεν τον δρόμο για τη Νέα Υόρκη, αλλά όχι μέσα στο ίδιο αυτοκίνητο. Έστω κι έτσι, όμως, η γαλάζια Studebaker θα κυλήσει για κάμποσα χιλιόμετρα πάνω στη μυθική Λεωφόρο Λίνκολν...

Ένα τεράστιο ορμητικό ποτάμι, με πιο ήρεμους παραπόταμους

Όσο κι αν λέμε συχνά ότι είναι δύσκολο να συνοψίσεις σε μερικές αράδες ένα μυθιστόρημα εpτακοσίων πενήντα σελίδων, μερικές φορές είναι απλώς αλήθεια. Η Λεωφόρος Λίνκολν είναι ένα τεράστιο ορμητικό ποτάμι, που διακλαδώνεται όμως και με αρκετούς πιο ήρεμους παραπόταμους.

Αναγνωρίσιμες σκηνές της Αμερικής του κεντρίζουν διαρκώς το ενδιαφέρον μας, χωρίς όμως η αφήγηση να παραδίδεται στα στερεότυπα και στα ήδη γνωστά από την υπερκατανάλωση ιστοριών στα φίφτις.

Η αφήγηση μοιράζεται ανάμεσα σε πολλά πρόσωπα, με τον απρόβλεπτο Ντάτσες να διεκδικεί από τον Έμετ τη μερίδα του λέοντος. Σε κάποια σημεία θυμίζει την αναρχική πορεία των ιστοριών του Τζακ Κέρουακ, ενώ σε άλλα φέρνει στο νου τις αυθάδικες περιπέτειες του Χάκλμπερι Φιν. Ιδιαίτερα οι τέσσερις κεντρικοί χαρακτήρες είναι πρωτότυποι και καλοδουλεμένοι, ενώ από την αφήγηση παρελαύνουν δεκάδες ακόμη ιδιόρρυθμοι τύποι, από αποτυχημένους σαιξπηρικούς ηθοποιούς μέχρι απατεώνες πάστορες, καθώς κι ένας θεόρατος μαύρος που τον λένε Οδυσσέα.

Σε κάποια σημεία θυμίζει την αναρχική πορεία των ιστοριών του Τζακ Κέρουακ, ενώ σε άλλα φέρνει στο νου τις αυθάδικες περιπέτειες του Χάκλμπερι Φιν

Εντέλει, ωστόσο, ο Άμορ Τόουλς, σε αυτό το τρίτο μυθιστόρημά του, καταφέρνει μέσα σε μόλις δέκα ημέρες να οδηγήσει τους ήρωές του, με τρόπους ευφάνταστους και αφηγηματικά τολμηρούς, σε ένα ταξίδι όπου ο καθένας συναντάει το πεπρωμένο του – που για τον κεντρικό ήρωα, τον Έμετ, ίσως τελικά ακούει στο όνομα Σάλι, ακόμη κι αν θα πρέπει να περάσει πρώτα από την Καλιφόρνια.

Η Λεωφόρος Λίνκολν, του Άμορ Τόουλς, μυθιστόρημα δρόμου και αυτοπραγμάτωσης, με φρέσκια ματιά, καλοδουλεμένους χαρακτήρες και εξαιρετικούς διαλόγους, μεταφέρθηκε με φροντίδα στα ελληνικά από τη Ρηγούλα Γεωργιάδου.

* Ο Κ.Β. Κατσουλάρης είναι συγγραφέας.

politeia link more

 

 

 

 

Δυο λόγια για τον συγγραφέα

amor towles 300Ο Amor Towles γεννήθηκε και μεγάλωσε στην περιοχή της Βοστόνης. Είναι απόφοιτος του Γέιλ και έχει μάστερ λογοτεχνίας από το Πανεπιστήμιο Στάνφορντ. Αφού εργάστηκε ως ειδικός επενδύσεων στο Μανχάταν επί είκοσι χρόνια, έχει αφοσιωθεί πλέον αποκλειστικά στο γράψιμο. Το πρώτο του μυθιστόρημα Καλή κοινωνία, που κυκλοφόρησε το 2011, βρέθηκε στη λίστα των best sellers των New York Times, τόσο στη χαρτόδετη όσο και στην trade έκδοσή του, και η Wall Street Journal το κατέταξε στα καλύτερα βιβλία του 2011. Η εταιρεία Lionsgate πήρε τα κινηματογραφικά δικαιώματα, ενώ το 2012 η γαλλική μετάφρασή του κέρδισε το βραβείο Fitzgerald. Το δεύτερο μυθιστόρημά του Ένας τζέντλεμαν στη Μόσχα εκδόθηκε το 2016 και περιλήφθηκε στα καλύτερα βιβλία της χρονιάς από τις εφημερίδες Chicago Tribune, Miami Herald, Philadelphia Inquirer, St. Louis Dispatch και από το NPR (National Public Radio). Και τα δύο βιβλία έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από 15 γλώσσες, και στα ελληνικά, για τις εκδόσεις Διόπτρα.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ίταλο Καλβίνο: «Η μέρα ενός εκλογικού αντιπροσώπου»

Ίταλο Καλβίνο: «Η μέρα ενός εκλογικού αντιπροσώπου»

Ιδού ένα σπέσιαλ εκλογικό άρθρο. Κι αφού σύμφωνα με τις περισσότερες προβλέψεις δεν θα ξεμπερδέψουμε εύκολα με τις εκλογές, προβλέπεται να είναι επίκαιρο για αρκετές μέρες ακόμη. Πόσες; Ποιος ξέρει; Το να κάνεις προβλέψεις πριν από μια εκλογική διαδικασία είναι ένα ολισθηρό μονοπάτι. Για να το αποφύγουμε, γυρέψαμε α...

Ο Καζαντζάκης ξανανασταίνεται: Το νήμα και το νόημα

Ο Καζαντζάκης ξανανασταίνεται: Το νήμα και το νόημα

Τη στιγμή που γράφω τούτες τις γραμμές κρατάω στα χέρια μου ένα νέο, ανέκδοτο μέχρι σήμερα μυθιστόρημα του Νίκου Καζαντζάκη. Είναι δυνατόν; Κι όμως, ναι. Τίτλος του, «Ο ανήφορος», ενώ η συγγραφή του χρονολογείται κάπου στα μέσα της δεκαετίας του '40, μετά τον Ζορμπά.

Του ...

«Ο πατέρας δεν μιλούσε γι’ αυτά», του Γιάννη Καρκανέβατου – Ένα σύνθετο και βαθύ μυθιστόρημα

«Ο πατέρας δεν μιλούσε γι’ αυτά», του Γιάννη Καρκανέβατου – Ένα σύνθετο και βαθύ μυθιστόρημα

Για το μυθιστόρημα του Γιάννη Καρκανέβατου «Ο πατέρας δεν μιλούσε γι’ αυτά» (εκδ. Εστία)

Του Κ.Β. Κατσουλάρη

Θα ξεκινήσω αυτήν την παρουσίαση με έναν κάπως προσωπικό τόνο, που νομίζω ότι δικαιολογείται, αλλά έχει και νόημα....

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Βίος και Πολιτεία» – μια νέα εκπομπή για τους ανθρώπους του βιβλίου απευθείας από το «υπόγειο» της Πολιτείας

«Βίος και Πολιτεία» – μια νέα εκπομπή για τους ανθρώπους του βιβλίου απευθείας από το «υπόγειο» της Πολιτείας

Το πρώτο επεισόδιο της εκπομπής «Βίος και Πολιτεία» μεταδόθηκε ζωντανά την Παρασκευή και βρίσκεται ήδη στον «αέρα» του διαδικτύου. Μια πρωτοβουλία του μεγαλύτερου και πιο εν...

Λάνα Μπάστασιτς: «Στο βιβλίο μου, η Βοσνία θυμίζει τη Χώρα των Θαυμάτων του Λιούις Κάρολ»

Λάνα Μπάστασιτς: «Στο βιβλίο μου, η Βοσνία θυμίζει τη Χώρα των Θαυμάτων του Λιούις Κάρολ»

Σε συνέντευξή της στο American Booksellers Association, η Βόσνια συγγραφέας Lana Bastašić μίλησε για το βιβλίο της «Πιάσε το λαγό», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Ισμήνης Ραντούλοβιτς.

Επιμέλεια: Book Press

...
Φεστιβάλ ΛΕΑ: Ανακοινώθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης

Φεστιβάλ ΛΕΑ: Ανακοινώθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης

Δημοσιοποιήθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ.

Επιμέλεια: Book Press

Δημοσιοποιείται η λίστα των φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ, υπό την Αιγίδα της Α.Ε. ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γκούναρ Στόλεσεν [Gunnar Staalesen] «Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» (μτφρ. Βαγγέλης Γιαννίσης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 7 Ιουνίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Υπάρχουν κάποιε...

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ντέιμον Γκάλγκατ [Damon Galgut] «Αρκτικό καλοκαίρι» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Οι δύο άντρες κάθονταν στις πο...

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ [Tatiana Ţîbuleac] «Ο γυάλινος κήπος» (μτφρ. Άντζελα Μπράτσου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 15 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Λογοτεχνία, έμφυλες ταυτότητες, πατριαρχία, φεμινιστικό κίνημα, γυναικεία γραφή. Αμάντα Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ*, Λύο Καλοβυρνάς φωτίζουν όψεις ενός ζητήματος που μας αφορά περισσότερο απ΄ όσο ίσως πιστεύουμε, ενώ ακολουθεί επιλογή βιβλίων ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις πρόσφατες ...

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Σε δημοσίευσή της στον Independent, η αρθρογράφος Clarisse Loughrey ξεχώρισε τα εικοσιπέντε σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα που γράφτηκαν από γυναίκες συγγραφείς. Στη φωτογραφία, μία από αυτές, η Octavia E. Butler [1947 - 2006], συγγραφέας μυθιστορημάτων επιστημονικής φαντασίας με έντονο κοινωνικό και πολιτικό υ...

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

Φάκελος αρχαιοκαπηλία με προτάσεις τριών βιβλίων: «Επιχείρηση “Νόστος”: Ένα χρυσό στεφάνι και μια Κόρη για τον Αλέξη Καρρά» (εκδ. Τόπος), του Νικόλα Ζηργάνου, «Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές» (εκδ. Άγρα), του Ανδρέα Αποστολίδη και  «Ίλ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

ΦΑΚΕΛΟΙ