BaroneBassoCannarsa

Συνέντευξη με τη νέα Ιταλίδα συγγραφέα Marta Barone με αφορμή την κυκλοφορία του πρώτου της μυθιστορήματος «Βυθισμένη πολιτεία» (μτφρ. Κωνσταντίνα Ευαγγέλου, εκδ. Κέλευθος). Φωτογραφία: © Basso Cannarsa

Του Κ.Β. Κατσουλάρη

Η Μάρτα Μπαρόνε γεννήθηκε στο Τορίνο το 1987. Σπούδασε Συγκριτική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο του Τορίνο. Με το μυθιστόρημα Βυθισμένη Πολιτεία ήταν φιναλίστ για το βραβείο Premio Strega, ενώ τιμήθηκε με το Premio Letterario razionale di Elio Vittorini. Πρόκειται για την ιστορία μιας κοπέλας που ανακαλύπτει ότι ο, νεκρός πλέον, πατέρας της δεν ήταν αυτός που νόμιζε. Ο πατέρας είχε εμπλακεί, ως γιατρός, με μια μεγάλη τρομοκρατική οργάνωση της άκρας αριστεράς, κι η δράση του αυτή σημάδεψε τη ζωή του και όλη την πορεία του. Μια έρευνα για την αναζήτηση της αλήθειας στα όρια της μνήμης και των προσωπικών αντοχών. Ένα κατασταλαγμένο βιβλίο μέσα από το οποίο ερχόμαστε σε επαφή με μια πλευρά της Ιταλικής κοινωνίας και πολιτικής που ακόμη και σήμερα παραμένουν σχετικά άγνωστες.

Πώς ξεκινήσατε να γράφετε το βιβλίο σας; Θυμάστε το αρχικό ερέθισμα;

Όταν ανακάλυψα την αμυντική μνήμη που έδωσε έναυσμα στην έρευνα, σκεφτόμουν να γράψω μόνο για τη δίκη του πατέρα μου, ένα σύντομο κομμάτι. Όμως, σιγά σιγά, καθώς συναντούσα ανθρώπους που προσέθεταν κομμάτια, αντιλαμβανόμουν ότι η δίκη έπαυε όλο και περισσότερο να έχει κυρίαρχη σημασία, ότι η ιστορία ήταν πολύ ευρύτερη και ο πατέρας μου πολύ πιο σύνθετος και μυστηριώδης απ’ ό,τι πίστευα. Αυτό το μυστήριο ήταν που με έκανε ξαφνικά να καταλάβω ότι είχα ανάγκη να γράψω γι’ αυτό. Έπρεπε όμως να σκεφτώ πολύ σχετικά με τη δομή που θα έδινα στην αφήγηση και να συνεχίσω την έρευνα για πολλά χρόνια, πριν πάρει το βιβλίο την οριστική του μορφή.

kelefthos Mata Barone BYTHISMENH POLITEIAΕίναι ένα μυθιστόρημα που αφορά την πρόσφατη Ιταλική ιστορία, έστω μέσα από τη δράση εξτρεμιστικών πολιτικών οργανώσεων. Σε ποιο βαθμό χρειάστηκε να επινοήσετε πράγματα και καταστάσεις;

Όχι δεν επινόησα τίποτα, χρησιμοποίησα πάντα ιστορικά στοιχεία, προσπαθώντας να τα αφηγηθώ με όσο το δυνατόν πιο λογοτεχνικό τρόπο. Υπάρχουν μόνο μια-δυο σκηνές φανταστικές, ρεαλιστικές όμως, στις οποίες προσπαθώ να φανταστώ τα πιθανά συναισθήματα του πατέρα μου, του μικρού παιδιού, σε μια δεδομένη κατάσταση και που τις εισάγω με το «ίσως» ή το «θα μπορούσε να έχει γίνει έτσι». Ακόμα και η αφήγηση των γεγονότων της via Aristi, το φοβερό έγκλημα του οποίου ο πατέρας μου υπήρξε μάρτυρας, βασίζεται σε αφηγήσεις μαρτύρων και σε άρθρα εφημερίδας.

Είστε πολύ νέα και τα πολιτικά και κοινωνικά γεγονότα στα οποία έχει εμπλακεί ο πατέρας της ηρωίδας σας είναι ιστορίες της δεκαετίας του 60 και του 70, κυρίως. Πώς προσεγγίσατε αυτά τα θέματα; Ακολουθήσατε παρόμοια μεθοδολογία με την ηρωίδα σας, μιλήσατε με ανθρώπους;

Ναι, η ηρωίδα μου είμαι εγώ η ίδια, αν και σε μια πιο νεαρή εκδοχή μου. Όλα τα πράγματα και οι διάλογοι που περιγράφονται έχουν συμβεί στην πραγματικότητα. Το υπόλοιπο της έρευνας προέρχεται από αρχεία εφημερίδων, ντοκουμέντα και ιστορικές αφηγήσεις.

Στο κέντρο της δράσης βρίσκεται μια ιστορική οργάνωση της Άκρας Αριστεράς, η «Πρώτη Γραμμή». Δεν είναι σε εμάς τόσο γνωστή όσο οι Ερυθρές Ταξιαρχίες αλλά είχε τρομερή δύναμη κάποια στιγμή. Μελετήσατε γενικότερα τις εξτρεμιστικές οργανώσεις; Η απορία μου είναι: γιατί στην Ιταλία υπήρξε τέτοια ανάπτυξη των “άκρων”; (αντίστοιχα μεγάλη ήταν και η ακροδεξιά εξτρεμιστική δράση)

Εστίασα στην «Πρώτη Γραμμή» γιατί αφορούσε την ιστορία του πατέρα μου. Για τις Ερυθρές Ταξιαρχίες, μιλούν πολλά άλλα βιβλία και δεν σχετίζονταν πολύ με αυτό που αφηγούμαι. Προφανώς έχοντας τες μελετήσει όλες σε βάθος, γνωρίζω πολλά και για τις άλλες οργανώσεις και τις σχέσεις μεταξύ των διαφόρων οργανώσεων. Η ερώτηση που μου κάνετε δεν έχει ακόμα βρει ακριβή απάντηση και οι ιστορικοί εξακολουθούν να τη θέτουν. Πιστεύω ότι θα χρειαστεί μεγαλύτερη απόσταση και περισσότερος χρόνος για να καταλάβουμε καλύτερα. Ο εξτρεμισμός της Δεξιάς, οι βόμβες, οι διάφορες φασιστικές απόπειρες και η ένοπλη καταστολή της αστυνομίας, αποκλειστικά απευθυνόμενη στην Αριστερά, δημιούργησαν ασφαλώς έναν αναβρασμό, ιδανικό για τη δημιουργία ενός ένοπλου αγώνα της Αριστεράς που ήταν αρχικά μια «απάντηση». Στη συνέχεια η κατάσταση εκφυλίστηκε. Πιστεύω ότι είμαστε μια χώρα που δεν κάθισε να λογαριαστεί με τη φασιστική της ιστορία αλλά απλά τα διέγραψε όλα και ήταν σχεδόν αναπόφευκτο αυτή η διαγραφή, χωρίς πραγματικές διαδικασίες, χωρίς πραγματικό στοχασμό (και υπογραμμίζω ότι στις δεκαετίες του 60’ και του 70’ το μεγαλύτερο μέρος των αρχηγών της ιταλικής αστυνομίας είχαν παραμείνει οι ίδιοι από την εποχή του φασισμού), χωρίς καμία ανάληψη ευθύνης, να καταλήξει πολύ σύντομα σε μια κατάσταση ακραίας βίας από όλες τις πλευρές.

BaroneBassoCannarsa 320Τελικά, όταν το αναστοχάζεστε σήμερα, ποιο θα λέγατε ότι είναι το βαθύτερο θέμα στο δικό σας μυθιστόρημα; Τι σας απασχολούσε βαθύτερα, εσάς προσωπικά, πίσω από τις σελίδες του βιβλίου;

Τα βαθιά θέματα του βιβλίου είναι ο χρόνος και η μνήμη: τα κενά στον ιστό της μνήμης, το μυστήριο αυτού που πιστεύουμε ότι γνωρίζουμε, η αδυναμία να αναδομήσουμε ένα άλλο πρόσωπο, παρά μόνο αποσπασματικά, σε φωτεινές αναλαμπές, σε θραύσματα. Και η αφήγηση μέσα από τον χρόνο και τον θάνατο, ή τουλάχιστον η προσπάθεια να το κάνεις.

Αν μπορούσατε να πείτε μια κουβέντα τώρα στον πατέρα σας, ποια θα ήταν αυτή;

Έλα κάθισε δίπλα μου για μια ώρα, ας μιλήσουμε.

politeia link more

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Κάρμα Ριέρα: «Στο μυθιστόρημά μου εξερευνώ αν ο άνθρωπος μπορεί πραγματικά να έχει επίγνωση των πράξεών του»

Κάρμα Ριέρα: «Στο μυθιστόρημά μου εξερευνώ αν ο άνθρωπος μπορεί πραγματικά να έχει επίγνωση των πράξεών του»

«Με ενδιέφερε επίσης να εξερευνήσω αν γνωρίζουμε τον εαυτό μας, αν μπορούμε να είμαστε αντικειμενικοί απέναντι στην πραγματικότητα» είπε μεταξύ άλλων η Κάρμα Ριέρα (Carme Riera) με αφορμή την κυκλοφορία του μυθιστορήματός της «Το καλοκαίρι των αγγλικών» (μτφρ. Τίνα Τερζιώτη, εκδ. Βακχικόν). © Antonio ...

Τζαν Κάρσον: «Το τέλος των Ταραχών στη Βόρεια Ιρλανδία ήταν μια περίοδος γεμάτη ελπίδα»

Τζαν Κάρσον: «Το τέλος των Ταραχών στη Βόρεια Ιρλανδία ήταν μια περίοδος γεμάτη ελπίδα»

«Στο μυθιστόρημα, η ένταση ανάμεσα στην ατομική ταυτότητα και τις κοινωνικές προσδοκίες διερευνάται κυρίως μέσα από τις βασικές γυναικείες μορφές: τη Χάνα και τη μητέρα της. Η θρησκευτική κοινότητα μέσα στην οποία μεγάλωσα είχε πολύ συντηρητικές αντιλήψεις για το πώς θα έπρεπε να συμπεριφέρονται οι γυναίκες» είπε με...

Ίντα Τουρπέινεν: «Η λογοτεχνία και η τέχνη μας βοηθούν να αντιλαμβανόμαστε τι γίνεται γύρω μας, μας βοηθούν να θυμόμαστε»

Ίντα Τουρπέινεν: «Η λογοτεχνία και η τέχνη μας βοηθούν να αντιλαμβανόμαστε τι γίνεται γύρω μας, μας βοηθούν να θυμόμαστε»

«H λογοτεχνία μας επιτρέπει να βιώσουμε φαινόμενα που δύσκολα τα χωρά ο ανθρώπινος νους» μας είπε μεταξύ άλλων η Ίντα Τουρπέινεν (Iida Turpeinen) συγγραφέας του βιβλίου «Έμβια όντα» (μτφρ. Βίκυ Αλυσσανδράκη, εκδ. Ίκαρος). Συμμετείχε στο πρόγραμμα «Συγγραφείς του κόσμου ταξιδεύουν στο Μέγαρο» του Μεγάρου Μο...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» της Έλεν Ντε Γουίτ (κριτική) – Σατιρίζοντας τον εκδοτικό χώρο και το εμπόριο του τραύματος

«Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» της Έλεν Ντε Γουίτ (κριτική) – Σατιρίζοντας τον εκδοτικό χώρο και το εμπόριο του τραύματος

Για τη νουβέλα της Έλεν Ντε Γουίτ (Helen DeWitt) «Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» (μτφρ. Μαριλένα Καραμολέγκου, εκδ. Δώμα). Εικόνα: Ο πίνακας της Μαίρη Κάσατ «Young mother sewing».

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Δι...

«Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση – Είμαστε ό,τι αφηγούμαστε για τον εαυτό μας

«Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση – Είμαστε ό,τι αφηγούμαστε για τον εαυτό μας

Για την παράσταση «Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση. «Ο Πενσότι επαναφέρει τον προβληματισμό του σχετικά με το αφήγημα της ζωής μας: είμαστε ό,τι αφηγούμεθα για τον εαυτό μας, ενώ παράλληλα ο χρόνος που περνά μας αφήνει μιαν εικόνα παραμορφωμένη για τα πράγματα». ©Ανδρέας Σ...

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση της εισαγωγής του βιβλίου της Άννα Καταρίνα Σάφνερ [Anna Katharina Schaffner] «Εξάντληση – Ένα αντίδοτο στο burnout» (μτφρ. Φωτεινή Βλαχοπούλου), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Gutenberg.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση της εισαγωγής του βιβλίου της Άννα Καταρίνα Σάφνερ [Anna Katharina Schaffner] «Εξάντληση – Ένα αντίδοτο στο burnout» (μτφρ. Φωτεινή Βλαχοπούλου), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Gutenberg.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Η Ελληνική Επανάσταση» του Γιάννη Κοτσώνη (προδημοσίευση)

«Η Ελληνική Επανάσταση» του Γιάννη Κοτσώνη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Γιάννη Κοτσώνη «Η Ελληνική Επανάσταση – Η βίαιη γέννηση του έθνους-κράτους» (μτφρ. Μιχάλης Δελέγκος), το οποίο κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Υφάντρα» της Μαρίας Ξυλούρη (προδημοσίευση)

«Υφάντρα» της Μαρίας Ξυλούρη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα της Μαρίας Ξυλούρη «Υφάντρα», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 3 Μαρτίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ολόγυρά της απλώνονταν λόφοι, κι άλλοι λόφοι, από πάνω ουρανός καταγάλανος, από ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 δοκίμια, μελέτες, αναλύσεις για το Ιράν, τον αντισημιτισμό, την ελευθερία

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 δοκίμια, μελέτες, αναλύσεις για το Ιράν, τον αντισημιτισμό, την ελευθερία

Δώδεκα νέα βιβλία και τρεις σημαντικές επανεκδόσεις non fiction: Πολιτική επικαιρότητα, ιστορία, επιστήμη, φιλοσοφία και σημαντικές βιογραφίες, μεταξύ άλλων.

Γράφει η Φανή Χατζή

Μια επιλογή από τα πρώτα μη μυθοπλαστικά βιβλία του 2026, αλλά και λί...

Διαβάζουμε ποίηση: 27 ποιητικές συλλογές – Δημιουργοί που πέρασαν στην ιστορία και νέες φωνές

Διαβάζουμε ποίηση: 27 ποιητικές συλλογές – Δημιουργοί που πέρασαν στην ιστορία και νέες φωνές

Είκοσι επτά ποιητικές συλλογές απ' όλο το φάσμα της σύγχρονης εκδοτικής παραγωγής που κυκλοφόρησαν το τελευταίο διάστημα. Μεταφρασμένη και ελληνική ποίηση, καταξιωμένοι δημιουργοί και νέες φωνές αρθρώνουν, ο καθένας και η καθεμιά, τον δικό τους λόγο. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
Πώς η Τεχνητή Νοημοσύνη διαμορφώνει τη γεωπολιτική, την ιατρική, τη λογοτεχνία: Τέσσερις μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων

Πώς η Τεχνητή Νοημοσύνη διαμορφώνει τη γεωπολιτική, την ιατρική, τη λογοτεχνία: Τέσσερις μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων

Τέσσερις πρόσφατες μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων αναμετρώνται με τα μεγάλα ερωτήματα των καιρών μας που συνδέονται με την Τεχνητή Νοημοσύνη: πώς αυτή επηρεάζει τις γεωπολιτικ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

06 Φεβρουαρίου 2026 ΣΙΝΕΜΑ

Είδαμε το «Sirat» του Όλιβερ Λάσε (κριτική) – Ο κόσμος ως προθάλαμος του Άδη

Για την ταινία του Όλιβερ Λάσε (Oliver Laxe) «Sirat», που έχει τιμηθεί μεταξύ άλλων με Βραβείο Κριτικής Επιτροπής στις Κάννες και είναι υποψήφια για

ΦΑΚΕΛΟΙ