vanessa tolia san simera

«Ξεκούμπωσες το μεσαίο κουμπί του πουκαμίσου σου και πέρασες το χέρι σου κάτω από την μπανέλα του σουτιέν. Αναζήτησες τα δύο εξογκώματα στο στέρνο και στη μασχάλη σου, λες και θα μπορούσαν να είχαν εξαφανιστεί από μόνα τους, και στη συνέχεια άνοιξες την κάμερα του κινητού και κοίταξες το είδωλό σου στην οθόνη». 

Της Βανέσσας Τόλια

Οι δρόμοι γυάλιζαν και γλιστρούσαν από τη βροχή. Μ'ένα περίτεχνο χτένισμα που σου πρόσθετε χρόνια και μια βαλίτσα στο χέρι, πλάτη στητή και νευρώδη που μαρτυρούσε ότι υπήρξες κάποτε αθλήτρια, και εύσαρκες, μυώδεις γάμπες που ξεχείλιζαν πάνω από τα ψηλοτάκουνα μποτάκια σου, πάτησες το πόδι σου ξαφνικά στην άσφαλτο από τη στενή νησίδα της λεωφόρου όπου στεκόσουν ασάλευτη, εξαναγκάζοντας τους οδηγούς να κόψουν ταχύτητα και να φρενάρουν απότομα για να περάσεις.

«Πάρτα, καριόλα» ξεφώνισε κάποιος βγάζοντας το χέρι του διάπλατα ανοικτό από το φιμέ τζάμι ενός τετρακίνητου τζιπ.

«Εκεί είναι η διάβαση» πρόσθεσε ένα άλλος πάνω σε μια μηχανή μεγάλου κυβισμού, δείχνοντας με τον αντίχειρα το φανάρι για τους πεζούς πίσω του.

«Να αυτοκτονήσεις θες πρωί-πρωί;» πετάχτηκε ξανά ο άντρας μέσα από το τζιπ κάνοντας τον σταυρό του. «Έχετε τρελαθεί όλοι μετά τα εμβόλια».

Κούνησες το χέρι σου σε μια αμήχανη, απολογητική χειρονομία που ήθελε να δείξει ευγνωμοσύνη, και διέσχισες τρέχοντας τη λεωφόρο με το βλέμμα καρφωμένο στην άσφαλτο, αποφεύγοντας να τους κοιτάξεις. Τα τακούνια σου δυσκολεύονταν να εναρμονιστούν με τον άχαρο διασκελισμό των ποδιών σου, δίνοντας την εντύπωση ότι είναι ανά πάσα στιγμή έτοιμα να σπάσουν. Κάλυψες το κεφάλι σου, με την κουκούλα από τη γούνινη ζακέτα της μητέρας σου που κατέβασες το προηγούμενο βράδυ από το πατάρι, και κατευθύνθηκες στη στάση του λεωφορείου. Στάθηκες για λίγο ακίνητη κάτω από το ρημαγμένο κουβούκλιο και κοίταξες από τα ανοίγματα της οροφής του τα σύννεφα που κινούνταν δυτικά.

Σαν σήμερα, σκέφτηκες, χωρίς να καταφέρεις να συγκρατήσεις τα δάκρυά σου. Σαν σήμερα η μητέρα σου πριν από πέντε χρόνια, σαν σήμερα και η γιαγιά σου πριν από είκοσι. Ένας λυγμός που έπνιξες την τελευταία στιγμή, παρέμεινε σαν κουκούτσι από γιαρμά σφηνωμένο στον λαιμό σου, εμποδίζοντάς σε να αναπνεύσεις. Κούνησες το κεφάλι μπρος-πίσω μερικές φορές, έτριψες τα μάγουλά σου βίαια, για να συνέλθεις, κι αφού ξεκούμπωσες τη ζακέτα που μύριζε ακόμα ναφθαλίνη, έριξες μια μπουνιά ψηλά στο στομάχι σου, αφήνοντας ένα εκρηκτικό, ηχηρό ρέψιμο να απελευθερωθεί από μέσα σου και να σε ξαναφέρει στη ζωή.

«Σαν σήμερα» μουρμούρισες κλαίγοντας αυτή τη φορά με αναφιλητά.

Αναζήτησες στις τσέπες σου ένα χαρτομάντιλο. Φύσηξες τη μύτη σου όσο πιο δυνατά μπορούσες κι ύστερα σκούπισες με το μανίκι το βρεγμένο παγκάκι της στάσης και κάθισες. Κατέβασες το φερμουάρ από τα παπούτσια σου κι έξυσες τις γάμπες σου. Έβγαλες το κινητό από τη μπροστινή θήκη της βαλίτσας και κοίταξες την ώρα.

«Οκτώ το πρωί» σου είπε χθες στο τηλέφωνο η νοσοκόμα. «Οκτώ το αργότερο να είσαι στο χειρουργείο αύριο, νηστική, με τη μασχάλη ξυρισμένη. Και να φοράς αθλητικό σουτιέν. Μπουστάκι».

Ξεκούμπωσες το μεσαίο κουμπί του πουκαμίσου σου και πέρασες το χέρι σου κάτω από την μπανέλα του σουτιέν. Αναζήτησες τα δύο εξογκώματα στο στέρνο και στη μασχάλη σου, λες και θα μπορούσαν να είχαν εξαφανιστεί από μόνα τους, και στη συνέχεια άνοιξες την κάμερα του κινητού και κοίταξες το είδωλό σου στην οθόνη. Καθάρισες με το δάχτυλο το κραγιόν από τα μπροστινά σου δόντια κι έπειτα φίλησες το χέρι σου για να αφαιρέσεις το περιττό χρώμα από τα χείλη. Πρόβαλες το σαγόνι σου μπροστά, προκειμένου να κρύψεις τον εκ γενετής υπογναθισμό σου που ούτε η ορθοδοντική στο παρελθόν, ούτε η προσθετική επιθεμάτων σιλικόνης μπόρεσαν ικανοποιητικά να εξαλείψουν και χαμογέλασες. Χαμογέλασες πλατιά. Χαμογελούσες για ώρα. Μέχρι που το πρόσωπό σου έπαψε να σου ανήκει. Το βλέμμα σου πήρε την έκφραση του οίκτου. Την έκφραση του τρόμου και της ικεσίας κάθε έμψυχου όντος λίγο πριν τη σφαγή του.

«Σαν σήμερα», ίσα που πρόλαβες να ψελλίσεις και το χαμόγελό σου βάρυνε. Κύρτωσε στις γωνίες. Το σαγόνι σου γύρισε στη φυσική του θέση, η άκρη του ευθυγραμμίστηκε με τον λαιμό σου και τα δόντια σου έμειναν και πάλι εκτεθειμένα.

Έκλεισες την κάμερα του κινητού και το έριξες ξανά στη βαλίτσα. Στην στάση είχε μαζευτεί κόσμος. Μαθητές που περίμεναν κι αυτοί το λεωφορείο έδειχναν τα παπούτσια σου και γελούσαν. Σαν να ξύπνησες απότομα από όνειρο, σηκώθηκες από το παγκάκι και στάθηκες όρθια μαζί με τους υπόλοιπους. Είδες το λεωφορείο να πλησιάζει. Να στρίβει στη διασταύρωση και να κόβει ταχύτητα. Όταν ο οδηγός άνοιξε τις πόρτες, περίμενες να επιβιβαστούν πρώτα οι άλλοι. Όταν ήρθε η σειρά σου, κοντοστάθηκες. Πέρασες το χέρι σου μέσα από το πουκάμισο και αναστέναξες : «Σαν σήμερα», μουρμούρισες κι ένιωσες ξανά τον ίδιο κόμπο στον λαιμό.

vanessa toliaΔυο λόγια για τη συγγραφέα

Η Βανέσσα Τόλια γεννήθηκε στην Αθήνα το 1976. Είναι απόφοιτος του τμήματος «Θεατρικών Σπουδών» του πανεπιστημίου της Νίκαιας της Γαλλίας, με μεταπτυχιακές σπουδές στη λογοτεχνία. Έχει ζήσει στη Νότια Γαλλία και στο Μιλάνο κι έχει εργασθεί για αρκετά χρόνια ως καθηγήτρια Γαλλικών. Από το 2012 ζει μόνιμα στην Ελλάδα. Διηγήματά της έχουν δημοσιευτεί στα περιοδικά : Books’journal, Χάρτης, Book Press και Fractal. Το πρώτο της βιβλίο «Ο κόσμος που ξέραμε» κυκλοφόρησε τον Απρίλιο του ΄24 από τις εκδόσεις Κέλευθος.

 

 

 

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΔΙΗΓΗΜΑΤΟΣ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΧΩΡΟ
Στη στήλη αυτή δημοσιεύονται διηγήματα (κείμενα μυθοπλασίας) στην ελληνική γλώσσα τα οποία μέχρι τη στιγμή της αποστολής τους δεν έχουν δημοσιευτεί σε έντυπο ή οπουδήποτε στο διαδίκτυο. Τα διηγήματα αποστέλλονται στην ηλεκτρονική διεύθυνση edit@bookpress.gr. Στην περίπτωση που το διήγημα επιλέγεται για να δημοσιευτεί, και μόνο σε αυτή, θα επικοινωνούμε με τον συγγραφέα το αργότερο μέσα σε 20 μέρες από την αποστολή του διηγήματος και θα τον ενημερώνουμε για το χρόνο της επικείμενης δημοσίευσης. Σε κάθε άλλη περίπτωση, καμιά επιπλέον επικοινωνία δεν θα πρέπει να αναμένεται και ο συγγραφέας επαναποκτά αυτομάτως την κυριότητα του κειμένου του. Τα προς δημοσίευση διηγήματα ενδέχεται να υποστούν γλωσσική και εκφραστική επιμέλεια.

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Sleepwalk (διήγημα)

Sleepwalk (διήγημα)

«Ούτε καν με τον Άντριου, τον οποίο θεωρούσε, έστω, καλό του φίλο, δεν μπορούσε να ταυτιστεί, παρόλο που ήταν ο μόνος άντρας με τον οποίο μπορούσε να φανταστεί τον εαυτό του, εκτός από σεξουαλικά, και ρομαντικά. Είχε τολμήσει να πλάσει μέχρι και τρυφερές στιγμές μεταξύ τους σε βιαστικά ονειροπολήματα της ημέρας». ...

Εγκόρ Σόλοδοβ (διήγημα)

Εγκόρ Σόλοδοβ (διήγημα)

«Από το πλήθος των ψυχών σχηματίστηκε μια φαρμακερή αντάρα. Ανέβηκε μέχρι τη σέλα του αλόγου μου, σαν σμάρι άγριων μελισσών έτοιμο να χιμήξει». 

Της Ελένης Μουσάτοβα

Στήριξα τα πόδια μου στους αναβολείς, ίσιωσα την πλά...

Ανάσκελα, σ’ ένα λασπωμένο χωράφι (διήγημα)

Ανάσκελα, σ’ ένα λασπωμένο χωράφι (διήγημα)

«Ο αξιωματικός τον διέταξε να τον ακολουθήσει. Η φωνή του, άκαμπτη, μια απόλυτη εξουσία που δεν δεχόταν αμφισβήτηση. Περπάτησαν μέσα από το δάσος, ο Αλέξανδρος μπροστά, ο αξιωματικός πίσω του. Το σκυλί τους ακολούθησε, γαβγίζοντας σποραδικά, ένας ήχος σχεδόν ανθρώπινος στη θλίψη του».

Του Αλέξη Σταμά...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία 2024: Όλες οι υποψηφιότητες σε όλες τις κατηγορίες

Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία 2024: Όλες οι υποψηφιότητες σε όλες τις κατηγορίες

Το Υπουργείο Πολιτισμού ανακοινώνει τις Βραχείες Λίστες των Κρατικών Λογοτεχνικών Βραβείων 2024 (για τις εκδόσεις 2023). Πρόκειται για τις Βραχείες Λίστες στις οποίες κατέληξαν οι αρμόδιες Επιτροπές: α) η Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνίας, β) η Επιτροπή Κρατικών Βραβείων Λογοτεχνικής Μετάφρασης. Οι Βραχείες Λίσ...

«Πέρα από το Τείχος» της Κάτια Χόγιερ (κριτική) – Μια άλλη ματιά στη ζωή των απλών ανθρώπων στην Ανατολική Γερμανία

«Πέρα από το Τείχος» της Κάτια Χόγιερ (κριτική) – Μια άλλη ματιά στη ζωή των απλών ανθρώπων στην Ανατολική Γερμανία

Για το βιβλίο-μαρτυρία της Κάτια Χόγιερ [Katja Hoyer] «Πέρα από το Τείχος – Ανατολική Γερμανία, 1949-1990» (μτφρ. Νίκος Ρούσσος, εκδ. Παπαδόπουλος). Κεντρική εικόνα από το εξώφυλλο της βρετανικής έκδοσης του βιβλίου.

Γράφει ο Γιώργος Σιακαντάρης

Ο...

«Γεννιέται ο κόσμος» της Βάσιας Τζανακάρη (κριτική) – ένα τρυφερό ερωτικό αφήγημα με έμφαση στον λόγο και την ποίηση

«Γεννιέται ο κόσμος» της Βάσιας Τζανακάρη (κριτική) – ένα τρυφερό ερωτικό αφήγημα με έμφαση στον λόγο και την ποίηση

Για το αφήγημα της Βάσιας Τζανακάρη «Γεννιέται ο κόσμος» (εκδ. Καστανιώτη). Κεντρική εικόνα: η Λόρα Ντερν και ο Νίκολας Κέιτζ στην «Ατίθαση καρδιά» του Ντέιβιντ Λιντς.

Γράφει ο Αντώνης Γουλιανός

Η ερωτική επιθυμία στο μεγαλύτερο μέρος της κλασικής λογο...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Νάρκισσος και Ιανός» του Γιώργου Αριστηνού (προδημοσίευση)

«Νάρκισσος και Ιανός» του Γιώργου Αριστηνού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από την Εισαγωγή της μελέτης του Γιώργου Αριστηνού «Νάρκισσος και Ιανός – Οι μεταμορφώσεις του Μοντερνισμού στη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία», η οποία θα κυκλοφορήσει σύντομα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Από την Εισαγωγή

...
«Ο έρωτας στο σινεμά» του Θόδωρου Σούμα (προδημοσίευση)

«Ο έρωτας στο σινεμά» του Θόδωρου Σούμα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Θόδωρου Σούμα «Ο έρωτας στο σινεμά» το οποίο θα κυκλοφορήσει μέχρι το τέλος του μήνα από τις εκδόσεις Αιγόκερως.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Μίκαελ Χάνεκε, «Η Δασκάλα του Πιάνου»

Ο Μ...

«Γερτρούδη» του Χέρμαν Έσσε (προδημοσίευση)

«Γερτρούδη» του Χέρμαν Έσσε (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Χέρμαν Έσσε [Hermann Hesse] «Γερτρούδη» (μτφρ. Ειρήνη Γεούργα), το οποίο κυκλοφορεί στις 22 Ιανουαρίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Ίμτχορ ήταν χήρος, ζούσε σε ένα από τα παλι...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Κι αν είμαι κουίρ, μη με φοβάσαι» – Τα καλύτερα κουίρ βιβλία του 2024

«Κι αν είμαι κουίρ, μη με φοβάσαι» – Τα καλύτερα κουίρ βιβλία του 2024

Τα καλύτερα κουίρ βιβλία του 2024 μέσα από 30+ τίτλους για ενήλικες: λογοτεχνία, θεωρία, σκέψη. Γιατί το κουίρ «δεν έχει να κάνει με ποιον κάνεις σεξ, αλλά με έναν εαυτό που βρίσκεται σε δυσαρμονία με οτιδήποτε υπάρχει γύρω του και πασχίζει να βρει και να εφεύρει έναν χώρο μέσα στον οποίο θα μιλά, θα ζει και θα ευημ...

«Η ποίηση ανάμεσά μας»: 60 ποιητικές συλλογές που ξεχωρίζουν

«Η ποίηση ανάμεσά μας»: 60 ποιητικές συλλογές που ξεχωρίζουν

Εξήντα ποιητικές συλλογές, δέκα από τις οποίες είναι ποίηση μεταφρασμένη στα ελληνικά: Μια επιλογή από τις εκδόσεις του 2024.

Επιλογή: Κώστας Αγοραστός, Διονύσης Μαρίνος

...

Ο Κώστας Σημίτης μέσα από τα βιβλία του: Εκσυγχρονιστής, οραματιστής, «διαχειριστής»

Ο Κώστας Σημίτης μέσα από τα βιβλία του: Εκσυγχρονιστής, οραματιστής, «διαχειριστής»

Ο θάνατος του πρώην πρωθυπουργού (1996-2004) και πρώην προέδρου του ΠΑΣΟΚ Κώστα Σημίτη, στις 5 Ιανουρίου 2025 σε ηλικία 88 ετών (1936-2025), μας οδηγεί και στα βιβλία του στα οποία διαφυλάσσεται η πολιτική του παρακαταθήκη αλλά και η προσωπική του διαδρομή. 

Επιμέλεια: Ελένη Κορόβηλα ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ