«Αρκουδοράχη» του Εντ Τόμας, σε σκηνοθεσία Ιώς Βουλγαράκη, στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά (κριτική)

Η «Αρκουδοράχη» του Εντ Τόμας παρουσιάζεται στη σκηνή Ωμέγα του Δημοτικού Θεάτρου Πειραιά, σε σκηνοθεσία Ιώς Βουλγαράκη. Φωτογραφίες μέσα στο κείμενο: Κική Παπαδοπούλου

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

«Τη μισώ αυτήν την αλεπού, τον φόβο. Σε ξεπουπουλιάζει, σε ξεγυμνώνει, πούπουλο πούπουλο, και μετά σε βάζει να χορέψεις στον ρυθμό της»

Στη σκηνή Ωμέγα του Δημοτικού Θεάτρου Πειραιά είδα το έργο του oυαλού Εντ Τόμας «Αρκουδοράχη» («On Bear Ridge»), σε μετάφραση Αργύρη Ξάφη και σκηνοθεσία Ιώς Βουλγαράκη. Είναι ένα έργο για τον εφήμερο χαρακτήρα της ατομικής και της πολιτισμικής ταυτότητας. Στις παρυφές της ορεινής Αρκουδοράχης, το ζεύγος Τζοχν Ντάνιελ και Νόνι περιμένει με τον μπαλτά στο χέρι να ολοκληρωθεί μια επιχείρηση εκκαθάρισης, ενώ στο υπόγειο του κρεοπωλείου τους συνεχίζει να ακονίζει τα μαχαίρια του ο τρυφερός εκδοροσφαγέας και οικογενειακός φίλος τους Ιβάν Γουίλχαμ.

Η τελευταία εικόνα πριν την κατάργηση του «παλιού κόσμου»

Ο Αργύρης Ξάφης στον ρόλο του Τζοχν Ντάνιελ ερμηνεύει, οιονεί μεθυσμένος, έναν χαρακτήρα υπερευαίσθητο, ερμητικό, αφοσιωμένο, τελευταίο προασπιστή αυτού του «παλιού κόσμου». Μαζί με τη Δέσποινα Κούρτη στον ρόλο της Νόνι συνθέτουν ένα ανεπανάληπτο δίδυμο, ένα μεσήλικο ζευγάρι που έχει αποδεχθεί παθητικά την προοπτική του αφανισμού αλλ’ εντούτοις παραμένει πεισματικά στον τόπο και κάνει και «άνοιγμα» επικοινωνίας προς τον αλλόκοτο στρατιώτη που τους χτυπά την πόρτα. Η θλιβερή απουσία του γιου (και της μητέρας του Κάπταιν) υποδηλώνει, κατά περίεργο τρόπο, την προσδοκία μιας εκ νέου συνάντησης με το παρελθόν. Ο Δημήτρης Γεωργιάδης δίνει ιδιαίτερο τόνο στην αφήγηση της εμπειρίας του πρώην σφαγέα Ιβάν Γουίλχαμ, μέσα από τη σχέση του με τον δολοφονημένο γιο του ζευγαριού. Η σύνδεση των τριών με το αυχμηρό τοπίο είναι προφανής: μνήμες που διαρκώς ανακαλούνται, μια οικογενειακή ευτυχία που έχει διαλυθεί, η απώλεια ενός παιδιού, το μίσος και η καταστροφή ως τελευταία εικόνα πριν από την κατάργηση του «παλιού κόσμου».

baladeur

Στον ρόλο του σαστισμένου, μισομεθυσμένου ξένου που φέρει την επωνυμία «Κάπταιν», ο Ιωσήφ Ιωσηφίδης δίνει το στίγμα του ανθρώπου που οπλίζεται κάθε στιγμή για να διατηρήσει άσβεστη τη μνήμη της τελευταίας «άρτιας» συνύπαρξής του με τα αγαπημένα του πρόσωπα. Ο Κάπταιν είναι ένοπλος και διαρκώς ένας θάνατος επαπειλείται στην αρρενωπή κίνησή του: μοιάζει να έχει σύνδρομο μετατραυματικού στρες ενός κλασικού βετεράνου και στην ουσία έχει βεβαρημένη μνήμη από την απώλεια της οικογένειάς του. Αποζητά τη θαλπωρή και την επικοινωνία, εκ των πραγμάτων, όμως, αυτό αποκλείεται από την ίδια την κατάσταση που έχει κληθεί να υπηρετήσει, και γι’αυτό έρχεται σε κατάφωρη σύγκρουση με τη συνείδησή του.

Αυτή η επικοινωνιακή πράξη γίνεται τόσο υπό το κράτος του φόβου και της απειλής, όσο και με γνώμονα τη νοσταλγία για τους χαμένους καιρούς της ανθρωπιάς.

Μια γλαφυρή αλληγορία για «δυο όχθες» που τις χωρίζει το ρεύμα των καιρών θα σταθεί αφορμή για τη θέσπιση μιας επικοινωνιακής γέφυρας ανάμεσα στο ζευγάρι Τζοχν Ντάνιελ-Νόνι και στον Κάπταιν. Αυτή η επικοινωνιακή πράξη γίνεται τόσο υπό το κράτος του φόβου και της απειλής, όσο και με γνώμονα τη νοσταλγία για τους χαμένους καιρούς της ανθρωπιάς. Θλίψη για την επικείμενη καταστροφή: αυτό είναι το τίμημα της οικειότητας που διανοίγει το ζευγάρι για τον επήλυδα/εισβολέα, που ακροβατεί ανάμεσα στον ρόλο του φίλου και εκείνον του εξολοθρευτή. Ο μιλιταριστικός χαρακτήρας της παρουσίας του θα επιτελέσει μια μη αναστρέψιμη διαταραχή του εφησυχασμού και της λήθης τους, θα ενεργοποιήσει τις γλωσσικές τους μνήμες και θ’ ανακινήσει το συναίσθημά τους.

Νοσταλγία για τη γλώσσα της παλιάς, καλής εποχής

Υπάρχει μια ουαλική λέξη, η λέξη hiraeth, που μοιάζει με την πορτογαλική λέξη sodade και την ελληνική λέξη «νοσταλγία». Αυτό το συναίσθημα κυριαρχεί σε αυτήν τη συγκινητική παράσταση, όπου οι ευθύγραμμες αφηγήσεις/τιράντες λειτουργούν ως ιντερλούδια στην ανεξήγητη αλλά παλλόμενη ταραχή των ηρώων και στον κατακερματισμό της ζωής τους. Στον «παλιό κόσμο» μιλούσαν μια γλώσσα ονειρική, μια γλώσσα Cymru (αρχαία ουαλική ή κέλτικη Gaelic) που όμως επιβιώνει ημιθανής στα όνειρά τους (είναι εκπληκτική η σκηνή του παραμιλητού του Αργύρη Ξάφη στο ξεκίνημα του έργου) και στους στίχους του τραγουδιού που συνέθεσε ο Θοδωρής Αμπαζής ειδικά για την παράσταση. Πρόκειται για την ποιητική γλώσσα καταγραφής της προσωπικής ιστορίας, που δημιουργεί αντίστιξη προς ένα παρόν γεμάτο λείψανα, υπολείμματα αντικειμένων, τάφους και κενό. Η γλώσσα ακούγεται και πάλι στις πολύ προσωπικές, συναισθηματικά φορτισμένες στιγμές τους, προσδίδοντάς τους μια ταυτότητα που, με την εκ νέου χάραξη των «ορίων» του πραγματικού κόσμου, βαίνει προς την εξαφάνιση. Αυτές τις στιγμές τις συνοδεύει και η «ζεστή» φωτιστική συνθήκη του Αλέκου Αναστασίου – οι υπόλοιπες σκηνές φωτίζονται με ψυχρό φως.

arkoudoraxi

Η «μεθυσμένη» κινησιολογία της Κατερίνας Φώτη αποδίδει το ίζημα τραγικού λόγου που εναποτίθεται στο σύγχρονο κείμενο. Το σκηνικό είναι μια ελιοτική «Έρημη Χώρα» και ο δραματικός χωροχρόνος παραμένει ασαφής, ούτως ώστε να είναι αρχετυπικός: κληρονόμος του θεάτρου του Παραλόγου, ο συγγραφέας στήνει μια μίνι αποκάλυψη και την επενδύει με ποίηση και άρωμα παράδοσης. Η μεγάλη επιτυχία της κυρίας Βουλγαράκη είναι πως «αποσπά», με την ερμηνευτική της διδασκαλία, το απρόσμενο στοιχείο που μας επιφυλάσσει το κείμενο και μας το προσφέρει ως ατμόσφαιρα έντονης εγρήγορσης και κινδύνου. Ο ήχος των σειρήνων ενός επικείμενου βομβαρδισμού, η εκπυρσοκρότηση ενός όπλου, όλα έρχονται να εκτιναχθούν από ένα κατά τα άλλα λυρικό συγκείμενο.

Δεν υπάρχουν κρέατα αναρτημένα, δεν υπάρχει φαγητό στο ψυγείο, μόνο μια φορητή φιάλη αλκοόλ συνοδεύει τους πρωταγωνιστές και αυγατίζει τη μέθη τους.

Η Ιώ Βουλγαράκη φεύγει από το νατουραλιστικό πλαίσιο και επιβάλλει στο έργο του Εντ Τόμας αργούς ρυθμούς, αφηγηματική έκσταση, ποίηση. Τα οπτικά στοιχεία της παράστασης (το μακρόστενο ικρίωμα του κυρίως χώρου, το μικρότερο βάθρο με τα τσιγκέλια και τους εξομολογητικούς μονολόγους, η αιωρούμενη πίσω δοκός και οι πάγκοι του χασάπικου) και τα κοστούμια της Anna Fedorova οριοθετούν την ερήμωση των «Καταστημάτων της Αρκουδοράχης» («Bear Ridge Stores») ως απουσία ζωής: δεν υπάρχουν κρέατα αναρτημένα, δεν υπάρχει φαγητό στο ψυγείο, μόνο μια φορητή φιάλη αλκοόλ συνοδεύει τους πρωταγωνιστές και αυγατίζει τη μέθη τους. Πρόκειται για μια μέθη μεταφυσική, βεβαίως, καθώς το κλειστοφοβικό σκηνικό ενσαρκώνει ειρωνικά την παραίσθηση μιας απρόσκοπτης συνέχισης της ζωής. Σταδιακά, όμως, η έξω πραγματικότητα εισβάλλει στον φαινομενικά ασφαλή προσωπικό χώρο του ζευγαριού – και εδώ αισθανόμαστε τον παιγνιώδη χαρακτήρα του κειμένου, το επαμφοτερίζον χιούμορ που κατ’ ουσίαν είναι μια σπαρακτική παραδοχή ήττας της ανθρώπινης ύπαρξης.


 * Ο ΝΙΚΟΣ ΞΕΝΙΟΣ είναι εκπαιδευτικός και συγγραφέας. Τελευταίο βιβλίο του, το μυθιστόρημα «Τα σπλάχνα» (εκδ. Κριτική).

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

Για την παράσταση «Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη, στο θέατρο «Φούρνος». Μια επινοημένη συνέντευξη με «την ιέρεια των προπαγανδιστικών ταινιών του Γ’ Ράιχ».

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

...
«Relic» του Ευριπίδη Λασκαρίδη, στη Στέγη – Το φλεγόμενο από επιθυμίες, κινητικό και ρευστό ον μιας «προσωρινής ύπαρξης»

«Relic» του Ευριπίδη Λασκαρίδη, στη Στέγη – Το φλεγόμενο από επιθυμίες, κινητικό και ρευστό ον μιας «προσωρινής ύπαρξης»

Για την παράσταση «Relic» του Ευριπίδη Λασκαρίδη, στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση, μια «over the top πολιτική persona», μια σειρά από «συνεχείς μεταμορφώσεις ενός αλλόκοτου πλάσματος που το υποδύεται ο ίδιος ο καλλιτέχνης ως περφόρμερ». 

Γράφει ο Νίκος Ξένιος ...

«Η κληρονομιά μας», του Μάθιου Λόπεζ, σε σκηνοθεσία Γιάννη Μόσχου, στο Εθνικό Θέατρο (κριτική)

«Η κληρονομιά μας», του Μάθιου Λόπεζ, σε σκηνοθεσία Γιάννη Μόσχου, στο Εθνικό Θέατρο (κριτική)

Για την παράσταση «Η κληρονομιά μας», του Μάθιου Λόπεζ, σε σκηνοθεσία Γιάννη Μόσχου, στο Εθνικό Θέατρο. ©Φωτογραφίες: Ελίνα Γιουνανλή

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Το έργο του πορτορικανικής καταγωγής αμερικανού Μάθιου Λόπεζ «...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Τι είναι Ποίηση; «Ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου», «ενθύμια φρίκης» ή «αντικλείδια» – 15 ποιητές ιχνηλατούν μια απάντηση

Τι είναι Ποίηση; «Ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου», «ενθύμια φρίκης» ή «αντικλείδια» – 15 ποιητές ιχνηλατούν μια απάντηση

Τι είναι η ποίηση; Το ερώτημα είναι αδύνατον να απαντηθεί με πληρότητα, μια και η ίδια η φύση της ποίησης διαφεύγει κάθε ορισμού, κάθε περιορισμού, κάθε κλειστής ταυτότητας. Ίσως εξίσου προκλητικό θα ήταν να ρωτήσει κανείς, «τι κάνει η ποίηση;», ερώτημα που επίσης επιδέχεται πολλές και ποικίλες απαντήσεις. Κεντρική ...

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

Για την παράσταση «Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη, στο θέατρο «Φούρνος». Μια επινοημένη συνέντευξη με «την ιέρεια των προπαγανδιστικών ταινιών του Γ’ Ράιχ».

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

...
Γιατί να διαβάζουμε σήμερα τον Γιώργο Ιωάννου (1927-1985); Σκέψεις με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του

Γιατί να διαβάζουμε σήμερα τον Γιώργο Ιωάννου (1927-1985); Σκέψεις με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του

Σκέψεις για την πεζογραφία του Γιώργου Ιωάννου, με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του. Στην κεντρική εικόνα, σχέδιο στο οποίο απεικονίζεται ο συγγραφέας, που κόσμησε το πόστερ της εκδήλωσης «1927-1985 | 40 χρόνια από τον θάνατο του Γιώργου Ιωάννου» στη Βιβλιοθήκη ΕΛΙΑ/ΜΙΕΤ.

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«...άμμος» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

«...άμμος» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αφήγημα του Μιχάλη Μακρόπουλου «...άμμος», το οποίο κυκλοφορεί στις 24 Μαρτίου από τις εκδόσεις Κίχλη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Φυσοῦσε καὶ φυσοῦσε ἔπειτα ὁ βοριάς. Ἦταν λὲς καὶ ὁ κόσμος ἄφηνε ἐπιτέλους νὰ βγεῖ...

«Η Εξοµολόγηση» του Μαξίµ Γκόρκι (εκδ. Νίκας) – Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη

«Η Εξοµολόγηση» του Μαξίµ Γκόρκι (εκδ. Νίκας) – Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη 
στην αναθεωρημένη επανέκδοση του Μαξίμ Γκόρκι [Maxim Gorky] 
«Η εξομολόγηση» (μτφρ. Σ.Ι. Ζήζηλας), η οποία θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«γάμπαρη Αμβρακικού» της Γεωργίας Τάτση (προδημοσίευση)

«γάμπαρη Αμβρακικού» της Γεωργίας Τάτση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος της νουβέλας της Γεωργίας Τάτση «γάμπαρη Αμβρακικού», με αφορμή την επανέκδοσή της από τις εκδόσεις Βακχικόν, την ερχόμενη εβδομάδα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η Αλεξάνδρα έξι χρονών. Πικραλίδα. Φορούσε το κίτρινο ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης: Τρία σημαντικά έργα ποίησης και ποιητικής

Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης: Τρία σημαντικά έργα ποίησης και ποιητικής

Τρία βιβλία εντελώς ανόμοια μεταξύ τους μας καλούν να σταθούμε, να διαβάσουμε και να στοχαστούμε την ποίηση και την ποιητική της. Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

Στην καρδιά του Τρόμου: 12 βιβλία που αλλάζουν την αντίληψή μας για το είδος

Στην καρδιά του Τρόμου: 12 βιβλία που αλλάζουν την αντίληψή μας για το είδος

Φαντάσματα, εκκλησίες όπου δοξάζεται το κακό, βρικόλακες της ελληνικής επαρχίας, αλλόκοτα και περίεργα συναντάμε σε μυθιστορήματα, νουβέλες και συλλογές ιστοριών που κυκλοφόρησαν πρόσφατα. Παντού κυριαρχεί το στοιχείο του τρόμου. Κεντρική εικόνα, στιγμιότυπο από την ταινία «The Witch» (2015) του Ρόμπερτ Έγκερς.

...
Τι διαβάζουμε τώρα; 5 σημαντικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που μόλις κυκλοφόρησαν

Τι διαβάζουμε τώρα; 5 σημαντικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που μόλις κυκλοφόρησαν

Πέντε σύγχρονα-κλασικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που κυκλοφόρησαν προσφάτως στη γλώσσα μας σε προσεγμένες μεταφράσεις. Τρία μυθιστορήματα, μία συλλογή από νουβέλες και ένα εξέχον έργο της «φυσιογραφικής γραμματείας» κοσμούν εδώ και λίγες μέρες τις προθήκες των βιβλιοπωλείων.

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2024

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα

ΦΑΚΕΛΟΙ