nyc-coffee-cup

Της Ιωάννας Καρατζαφέρη

Το θερμόμετρο, αν μετρούσε σε κλίμακα Κελσίου θα διαβαζόταν μηδέν, αλλά στο Μανχάταν το Φαρανάιτ έδειχνε 33 βαθμούς, δηλαδή και πάλι μηδέν. Ιανουάριος και το κρύο αναμενόμενο.
Περπατούσα στα φωτισμένα πεζοδρόμια της Τρίτης λεωφόρου, στο Μανχάταν, κατευθυνόμενη στη γωνία της με την 17η οδό για το εστιατόριο του Ηλία Νεοφώτιστου, που ενδιαφέρεται για τα ελληνικά πράγματα στην πατρίδα και την Αμερική, διαμέσου του ΚΕΠ (Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού).
Εκεί θα συναντούσα την Σώτη Τριανταφύλλου, μοιραζόμενες την απόσταση, εκείνη από ανατολικά της 5ης οδού κι εγώ της 26ης.
Το κρύο δεν θα μας σταματούσε. Με περίμενε σ’ ένα τραπεζάκι, για δυο, δίπλα στην τζαμαρία να με δει να έρχομαι.
Με υποδέχτηκε σαν οικοδέσποινα, με καλωσορίσματα και μια θερμή αγκαλιά.
Μεταφερθήκαμε σ’ ένα μεγαλύτερο τραπέζι, στο βάθος, και σύντομα καλέσαμε στην παρέα μας τον κύριο Ηλία με τα γκρίζα μαλλιά και το χαμόγελο να φωτίζει το πρόσωπό του.
Η Σώτη κι εγώ καθίσαμε η μια απέναντι στην άλλη, τα γαλανά της μάτια με ιριδισμούς, σαν δυο χάντρες ή βόλους που έπαιζαν άλλοτε τα αγόρια της γειτονιάς, τα μαλλιά της, μια δέσμη στάχυα που χωράει σε μια χούφτα, δεμένα πίσω μ’ ένα λαστιχάκι, το χαμόγελό της πρόσχαρο, τα ψηλά, λεπτά της πόδια μέσα σε άσπρες, πιθανόν, μάλλινες κάλτσες, και η συζήτηση ξεκίνησε εύκολα.
Είχε έρθει στη Νέα Υόρκη την Πρώτη Ιανουαρίου κι εγώ στις οκτώ. Το ραντεβού μας ήταν προκαθορισμένο.
Ο δικός της ερχομός είναι εκπαιδευτικός ο δικός μου κοινωνικός, γεμάτος αγάπη για τον γάμο της Κατερίνας και του Τάκη, αγαπημένων μου φίλων.
Η Σώτη ξέρει πως την αγαπάω, αλλά δεν με έχει ποτέ ρωτήσει γιατί. Η απάντηση είναι εύκολη: για όλα:
Είναι έξυπνη, (θα αγαπούσα και τους βλάκες αν ο Αϊνστάιν δεν είχε πει ότι είναι επικίνδυνοι), φιλική, ανθρώπινη, εργατική, έχει ένα μυαλό γεμάτο συρταράκια που εντός τους τοποθετεί με τάξη τις γνώσεις της. Τις τραβάει από μέσα τους με τέχνη.
Κάνει εξαιρετικές συνθέσεις των νοημάτων της, με μια γλώσσα ζωντανή, ώστε να γίνεται κατανοητή.
Γράφει, σαν συγγραφέας ή σαν δημοσιογράφος, έξυπνα και όχι εξυπνακίστικα.
Έχομε διασχίσει γεωγραφικά και άλλα σύνορα, με διαφορά χρόνου – οφείλεται στις πραγματικές μας ηλικίες, στο οικογενειακό περιβάλλον, το δικό της πολιτικό/ ιδεολογικό, το δικό μου θεοκρατικό, όπως το περίμενε ο μπαμπάς μου διαβάζοντας την Βίβλο.
Η συζήτηση, σαν περικοκλάδα, δεν μπορούσε να μην μπερδευτεί με τα «πολιτικά», έχουν πάψει να γίνονται ανεκτά, εκείνη αντι… εγώ συμπαθ… διατηρώντας και οι δυο το χιούμορ μας, όσο μας έχει απομείνει τις μέρες της κρίσης, και τελικά της είπα:
Αν δεν είχες όλα αυτά τα αντι -κομ… σε συνάρτηση με τα αντι-οικογ… ίσως να μην έγραφες έτσι, δηλαδή, να μην ήξερες τόσα πολλά. Οι δικοί σου φρόντισαν την μόρφωσή σου, την πολυγλωσσία σου, να σκέφτεσαι, να αναπτύσσεις τη σκέψη σου, να διαφωνείς και να επαναστατείς.
Ίσως, μου απάντησε μονολεκτικά.
Μπορούσαμε να μιλήσουμε και για το BookPress όπου συναντιόμαστε στις σελίδες του, πίσω από διαφορετικές στήλες. Είχαμε αντικαταστήσει το παλιό σύνθημα, Ο χρυσός ενώνει, με το BookPress ενώνει.
Η Αθήνα έχει γεμίσει με ενεχυροδανειστήρια, άτυπα χρυσοχοεία, με όλα τα δικαιώματα εκμετάλλευσης της ελεύθερης αγοράς :
Φτάσαμε και στα βιβλία, μαιανδρικά μεν, φυσικά δε.
Άρχισα να μιλάω για ένα βιβλίο, για την άνοδο του Μουσολίνι, τη φασιστοποίηση της χώρας, τις αρχές της φριχτής δεκαετίας του 1940, που είχε μπει δυναμικά κατά του καθεστώτος της παρουσίας των Γερμανών του Τρίτου Ράιχ, σε κάθε σπίτι, στην Ρώμη, σε κάθε πόλη και χωριό.
Ήταν ένα φαινόμενο. Για πρώτη φορά οι Ιταλοί δεν μιλούσαν για ποδόσφαιρο, αλλά για αντιφασισμό…
Μιλάς για την Τριλογία της Έλσας, συμπλήρωσε η Σώτη, πριν στην πραγματικότητα πάω στο τέρμα που κόντευα να το φτάσω.
Καλά, αν δεν επρόκειτο γι’ αυτή τη συγκεκριμένη συνομιλήτρια, θα είχα πέσει κάτω από την καρέκλα.
Το ξέρεις το βιβλίο;
Μπορούσα να είμαι και βλάκας. Με μια βιβλιοφάγο μιλούσα, πώς μου είχε διαφύγει.
Ο κύριος Ηλίας έλειψε για λίγο και επέστρεψε με το λαπτοπ του για να μας δείξει τη Χιροσίμα μετά την ισοπέδωσή της από την βόμβα υδρογόνου και σήμερα. Απίστευτο!
Ενώ το Ντιτρόιτ, είπε η Σώτη. Μια εγκατάλειψη.
Αρχίσαμε να μιλάμε για το Ντιτρόιτ.
Εκείνη το είχε επισκεφθεί για μουσικούς λόγους, και θυμόμουν πως τον πιο προηγούμενο χρόνο είχε πάει με μια φίλη της να φωτογραφίσουν την δική του ισοπέδωση.
Είχα πάει στο Ντιτρόιτ για να συναντήσω τους συγγενείς μου Καρατζαφέρη, εκείνοι  για να με διασκεδάσουν ή να μου δείξουν τη ζωή των Ελλήνων, με είχαν περιφέρει στο Greek Town, με τα φαγάδικα και τα καφενεία αντίγραφα με εκείνα της πατρίδας.
Φαντάζομαι το τάβλι όπου και να παίζεται οι κανονισμοί του ή οι όροι του να είναι οι ίδιοι.
Υπάρχουν και άλλα κοινά σημεία, αλλά πόσος χώρος υπάρχει στο BookPress,  για περισσότερη φλυαρία;
 
Ιωάννα Καρατζαφέρη

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Βραδιά λογοτεχνικής μαντείας στο Ρομάντσο

Βραδιά λογοτεχνικής μαντείας στο Ρομάντσο

Γιορτάζοντας τα 3 χρόνια κυκλοφορίας και τα 6 τεύχη του, το περιοδικό για την ποίηση και τα εικαστικά ΦΡΜΚ διοργανώνει «ΤΑ 6 ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ - Μια γιορτή προγνωστικής ποιητικής» στον πολυχώρο Ρομάντσο.

...

Ελέφαντας

Ελέφαντας

Της Αρχοντούλας Διαβάτη

Χωρίς προειδοποίηση μες στον ύπνο ένιωσε τον ηλεκτρικό πόνο, το δόντι του ήταν ή τι. Βραχυκύκλωσαν τα νεύρα και γέμισαν το κεφάλι του σήματα. Πονούσε μ’ ένα κτηνώδη τρόπο.

...
Για ποιους

Για ποιους

Της Ιωάννας Καρατζαφέρη 

Είναι για τους αναλφάβητους που γράφω.

Αυτή είναι η αφιέρωση της Έλσα Μοράντε στο βιβλίο της «Ιστορία».

Η απάντησή τ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Η ανατομία της επίδρασης» του Χάρολντ Μπλουμ (κριτική) – Η καταγωγική γραμμή που συνδέει τους καλλιτέχνες και τα έργα τους

«Η ανατομία της επίδρασης» του Χάρολντ Μπλουμ (κριτική) – Η καταγωγική γραμμή που συνδέει τους καλλιτέχνες και τα έργα τους

Για τη λογοτεχνική μελέτη του Χάρολντ Μπλουμ (Harold Bloom) με τίτλο «Η ανατομία της επίδρασης – Η λογοτεχνία ως τρόπος ζωής», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Κώστα Αντωνίου. 

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης

...
«Adolescence»: Πόσο αφορά την Ελλάδα;

«Adolescence»: Πόσο αφορά την Ελλάδα;

Σκέψεις για τη σειρά τεσσάρων επεισοδίων «Adolescence», που πραγματεύεται τον φόνο ενός 13χρονου κοριτσιού από έναν συμμαθητή της. Τι θα συνέβαινε στη χώρα μας αν τηρούνταν οι ζοφερές αναλογίες;

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

...
«Βίος και Πολιτεία»: Η ηθοποιός, ακτιβίστρια και συγγραφέας Ερωφίλη Κόκκαλη έρχεται στο Υπόγειο

«Βίος και Πολιτεία»: Η ηθοποιός, ακτιβίστρια και συγγραφέας Ερωφίλη Κόκκαλη έρχεται στο Υπόγειο

Στο 75ο επεισόδιο της σειράς συζητήσεων στο Βιβλιοπωλείο της Πολιτείας με ανθρώπους από το χώρο του βιβλίου και των ιδεών, o Κώστας Κατσουλάρης συζητά με την ηθοποιό, ακτιβίστρια και συγγραφέα Ερωφίλη Κόκκαλη. Αφορμή, μεταξύ άλλων, το σπονδυλωτό μυθιστόρημα «Λόλα Καραμπόλα» (εκδ. Έρμα, 2022). Η συζήτηση θα μεταδοθεί...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η χλωμή κυρία» του Αλέξανδρου Δουμά (προδημοσίευση)

«Η χλωμή κυρία» του Αλέξανδρου Δουμά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από την νουβέλα του Αλέξανδρου Δουμά [Alexandre Dumas], «Η χλωμή κυρία» (εισαγωγή – μτφρ. – επίμετρο: Γιώργος Θάνος), η οποία θα κυκλοφορήσει στις 28 Απριλίου στη σειρά «microMEGA/Λογοτεχνία», των εκδόσεων Ροές.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Αυτό έκανες πάντα» του Νίκου Ιατρού (προδημοσίευση)

«Αυτό έκανες πάντα» του Νίκου Ιατρού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα του Νίκου Ιατρού «Αυτό έκανες πάντα», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 28 Απριλίου από τις εκδόσεις Ίκαρος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Περπατώ κάτω από τον δυνατό ήλιο. Το δέρμα μου αντιστέκεται, τα πνευμόνια...

«Η λάθος πλευρά» του Νταβίντε Κόπο (προδημοσίευση)

«Η λάθος πλευρά» του Νταβίντε Κόπο (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Νταβίντε Κόπο [Davide Coppo] «Η λάθος πλευρά» (μτφρ. Μαρία Οικονομίδου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Απριλίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στην αρχή του ντοκιμαντ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Τι θέλει να μας πει;» – Δύο οδηγοί συνύπαρξης μας μαθαίνουν τη γλώσσα του σώματος του σκύλου και της γάτας

«Τι θέλει να μας πει;» – Δύο οδηγοί συνύπαρξης μας μαθαίνουν τη γλώσσα του σώματος του σκύλου και της γάτας

Δύο οδηγοί συνύπαρξης με τα αγαπημένα μας κατοικίδια, τη γάτα και τον σκύλο, απαντούν στο ερώτημα «Τι θέλει να μας πει;» το ζωάκι μας. «Γάτα - Τι θέλει να μας πει;» και «Σκύλος - Τι θέλει να μας πει;» της Lili Chin σε μετάφραση Κωνσταντίνας Τσιάγκα από τις εκδόσεις Πεδίο.

Επιμέλεια: Book Press ...

Τι διαβάζουμε τώρα; 10 καλά ιστορικά βιβλία που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Τι διαβάζουμε τώρα; 10 καλά ιστορικά βιβλία που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Οι Ρωμαίοι αυτοκράτορες, η πτώση της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, η βασιλεία στην Ελλάδα, η ιστορία της αμερικανικής πολιτικής αλλά και η πρόσφατη περίοδος της άγριας ελληνικής οικονομικής κρίσης είναι μερικά από τα θέματα που εξετάζονται. Δέκα πρόσφατα ιστορικά βιβλία που μας βοηθούν να πλοηγηθούμε στα σκοτεινά νερά τ...

7 αστυνομικά από τις εκδόσεις Βακχικόν

7 αστυνομικά από τις εκδόσεις Βακχικόν

Επτά αστυνομικά για τους φίλους του είδους κυκλοφόρησαν τον τελευταίο χρόνο από τις εκδόσεις Βακχικόν. Στην κεντρική εικόνα, στοιχείο από το εξώφυλλο του «Αριμάν», του Παναγιώτη Κωνσταντόπουλου.

Επιμέλεια: Book Press

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2024

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα

ΦΑΚΕΛΟΙ