The_Cardsharps

Της Ιωάννας Καρατζαφέρη

Όταν ζούσα με τον θείο μου, αδελφό της μαμάς μου, στη Νέα Ορλεάνη της Λουιζιάνα, δεν είχα καταλάβει τίποτα. Τις εμπειρίες μου τις ερμήνευσα χρόνια αργότερα. Τότε δεν ήξερα την έννοια της εγκληματικότητας και ούτε αν υπήρχε σ’ εκείνη την πόλη όπου, πρώτον, μου άρεσε η Ποντσαρτρέιν λίμνη, στην οποία κολυμπούσα, και δεύτερον, το Φρεντς Κουόρτερ, το οποίο επισκεπτόμουν όσο συχνά μπορούσα – μάλλον κρυφά από τον θείο μου. 

Ο θείος μου νόμιζε ότι ήταν υπεύθυνος για την ακεραιότητά μου και με συνόδευε παντού.

Σ’ εκείνον άρεσε ένας μακρόστενος κινηματογράφος, πλήρωνες ένα εισιτήριο για να μπεις και έβγαινες όποτε είχες ξυπνήσει, παρακολουθώντας τρεις ταινίες, τη μια μετά την άλλη, όλες καουμπόικες.

Ο θείος μου αγαπούσε τα άλογα, σκεφτόμουν.

Εμένα μου άρεσαν τα παλικάρια με τα δερμάτινα γιλέκα και τις ψηλές μπότες με σπιρούνια που τα καβαλίκευαν και οι ήχοι των όπλων που σκότωναν του Ινδιάνους (τους καημένους).

Είχε μεταναστεύσει, έφηβος ακόμα, κρυφά, χωρίς την άδεια του παππού μου, στα μέσα της δεύτερης δεκαετίας του 20ού αιώνα, και είχε ζήσει το Μεγάλο Κραχ του 1929, που ποτέ δεν μου διηγήθηκε πώς το αντιμετώπισε.

Χρόνια αργότερα, περπατώντας τους δρόμους του Μανχάταν έβλεπα γεμάτα κόσμο τα πρακτορεία Ο Τ Β (out of truck betting – Τζόγος εκτός Ιπποδρόμου), αλλά δεν είχα κανένα ενδιαφέρον.

Πέρασαν δεκαετίες για να ανακαλύψω γιατί ο θείος αγαπούσε τα άλογα.

Αυτό αναφύηκε μέσα μου το καλοκαίρι του 2003 όταν διάβασα τη «βιογραφία» του Seabiscuit, του αναβάτη του, του ιδιοκτήτη του, των τζογαδάρων, στοιχηματάκι(η)δων και άλλων.

Μήπως ο θείος μου ήταν ένας από τα μεγάλα πλήθη των Αμερικανών που λάτρεψαν το Seabiscuit, τον καιρό της Οικονομικής Ύφεσης, όταν σαν διαφυγή κατέφευγαν στον Ιππόδρομο, οποιασδήποτε πόλης όπου θα έτρεχε, έστω και αν δεν έφτανε τόσο πλησίον ώστε να δει το άλογο από κοντά. Έπαιρνε, πάντως, μέρος στο θέαμα, έστω και με τη φαντασία του.

Αυτή η διακίνηση των θεατών υπήρξε ένα κοινωνικό φαινόμενο.

Δηλαδή, ο θείος μου ήταν κάποιος από τα πλήθη του Seabiscuit της Λόρα Χίλενμπραντ.

Όσα σκεφτόμουν γι’ αυτόν ήταν εικασίες.

Η πραγματικότητα ήταν ότι δεν είχα ιδέα όχι μόνο περί ιπποδρόμου, αλλά ούτε περί αλόγων.

Για τον ιππόδρομο ήξερα ότι ήταν αμαρτία. Το είχα ακούσει μικρή από μια γειτόνισσα που είχε πει, χαμηλώνοντας τον τόνο της φωνής της, για κάποια άλλη στη γειτονιά, που έμενε σ’ ένα σπίτι με μάντρα και μια μουριά:

Κρίμα την κοπέλα να παίζει ο άντρας της στον Ιππόδρομο. Είναι αμαρτία, αμαρτία.

Τα άλογα προσπαθούσα να τα δω μέσα από το πράσινο καφασωτό, όπως έκαναν και τα άλλα παιδιά, όταν κατηφορίζαμε τη Συγγρού, με τα πόδια, για να πάμε στο Ξηροτάγαρο να κολυμπήσουμε.

Τα έβλεπα, όμως, όταν περνούσα με τις αδελφές μου τα καλοκαίρια στο σπίτι του παππού μας, στο χωριό. Ήταν φιλικά, πάντα φορτωμένα με κοφίνια σύκα, σταφίδες ή χορτάρια.

Θύμωνα που δεν είχα ιδέα από άλογα.

Επισκέφθηκα ένα φίλο μου τον Ρίτσαρντ και τον παρακάλεσα να μου πει όσα ήξερε για τον ιππόδρομο. Κάθισε μπροστά στο κομπιούτερ και ύστερα από λίγα λεπτά μου έδωσε ένα πακέτο τυπωμένες σελίδες που απεικόνιζαν με λεπτομέρειες τον ιππόδρομο. Τις πήρα σπίτι μου και άρχισα να τις μελετώ. Διαπίστωνα την πλήρη μου άγνοια.

Ένα καλοκαίρι ξεναγούσα, ας πούμε, στο Ατλάντικ Σίτι, μια πόλη καζίνων, ένα φίλο μου, που είχε έρθει από την Αθήνα.

Σε μια αίθουσα κάθονταν σε ατομικά τραπεζάκια επισκέπτες μπροστά σε τηλεοπτικές οθόνες, ενώ αυτό που έβλεπαν εμφανιζόταν επίσης σε μια αρκετά μεγαλύτερη οθόνη για τους όρθιους ή τους περαστικούς.

Στάθηκα κι εγώ αρκετά λεπτά της ώρας και παρακολουθούσα, όχι μόνο τα άλογα να τρέχουν σε κάποιον Ιππόδρομο, αλλά τους θεατές οι οποίοι φώναζαν με ιαχές, παροτρύνοντας το άλογο που πάνω του είχαν ποντάρει να τρέξει ακόμα πιο γρήγορα, δυναμικά, για να νικήσει και να κερδίσουν το στοίχημα που είχαν βάλει.

Τα άλογα δεν άκουγαν τίποτα. Μόνο έτρεχαν.

Ζήτησα να δω τον μάνατζερ. Μου δίνεις μια εφημερίδα για τον ιππόδρομο, τον παρακάλεσα. Μου ζήτησε 5 δολάρια. Δεν του τα έδωσα.

Εφημερίδες έχουν και τα ΒΟΤ μου είπε, και μας ρώτησε από πού είμαστε.

Έλληνες είμαστε.

Αν δεν υπήρχαν οι Έλληνες τζογαδόροι και οι Κινέζοι, είπε, θα είχαμε κλείσει.

Αυτά τα θυμήθηκα όταν διάβασα για τα καζίνα, τα μηχανήματα με τους κερματοδέκτες ή τους χώρους στοιχημάτων που πρόκειται να αποκτήσουμε φανερά και ανοιχτά κι εμείς εδώ στην πατρίδα μας.

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Βραδιά λογοτεχνικής μαντείας στο Ρομάντσο

Βραδιά λογοτεχνικής μαντείας στο Ρομάντσο

Γιορτάζοντας τα 3 χρόνια κυκλοφορίας και τα 6 τεύχη του, το περιοδικό για την ποίηση και τα εικαστικά ΦΡΜΚ διοργανώνει «ΤΑ 6 ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ - Μια γιορτή προγνωστικής ποιητικής» στον πολυχώρο Ρομάντσο.

...

Ελέφαντας

Ελέφαντας

Της Αρχοντούλας Διαβάτη

Χωρίς προειδοποίηση μες στον ύπνο ένιωσε τον ηλεκτρικό πόνο, το δόντι του ήταν ή τι. Βραχυκύκλωσαν τα νεύρα και γέμισαν το κεφάλι του σήματα. Πονούσε μ’ ένα κτηνώδη τρόπο.

...
Για ποιους

Για ποιους

Της Ιωάννας Καρατζαφέρη 

Είναι για τους αναλφάβητους που γράφω.

Αυτή είναι η αφιέρωση της Έλσα Μοράντε στο βιβλίο της «Ιστορία».

Η απάντησή τ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Τι είναι Ποίηση; «Ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου», «ενθύμια φρίκης» ή «αντικλείδια» – 15 ποιητές ιχνηλατούν μια απάντηση

Τι είναι Ποίηση; «Ανάπτυξι στίλβοντος ποδηλάτου», «ενθύμια φρίκης» ή «αντικλείδια» – 15 ποιητές ιχνηλατούν μια απάντηση

Τι είναι η ποίηση; Το ερώτημα είναι αδύνατον να απαντηθεί με πληρότητα, μια και η ίδια η φύση της ποίησης διαφεύγει κάθε ορισμού, κάθε περιορισμού, κάθε κλειστής ταυτότητας. Ίσως εξίσου προκλητικό θα ήταν να ρωτήσει κανείς, «τι κάνει η ποίηση;», ερώτημα που επίσης επιδέχεται πολλές και ποικίλες απαντήσεις. Κεντρική ...

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

«Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη

Για την παράσταση «Η Λένι Ρίφενσταλ κοιμάται τα βράδια;» του Άγγελου Ανδρεόπουλου, σε σκηνοθεσία Βάνας Πεφάνη, στο θέατρο «Φούρνος». Μια επινοημένη συνέντευξη με «την ιέρεια των προπαγανδιστικών ταινιών του Γ’ Ράιχ».

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

...
Γιατί να διαβάζουμε σήμερα τον Γιώργο Ιωάννου (1927-1985); Σκέψεις με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του

Γιατί να διαβάζουμε σήμερα τον Γιώργο Ιωάννου (1927-1985); Σκέψεις με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του

Σκέψεις για την πεζογραφία του Γιώργου Ιωάννου, με αφορμή τα σαράντα χρόνια από τον θάνατό του. Στην κεντρική εικόνα, σχέδιο στο οποίο απεικονίζεται ο συγγραφέας, που κόσμησε το πόστερ της εκδήλωσης «1927-1985 | 40 χρόνια από τον θάνατο του Γιώργου Ιωάννου» στη Βιβλιοθήκη ΕΛΙΑ/ΜΙΕΤ.

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«...άμμος» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

«...άμμος» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αφήγημα του Μιχάλη Μακρόπουλου «...άμμος», το οποίο κυκλοφορεί στις 24 Μαρτίου από τις εκδόσεις Κίχλη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Φυσοῦσε καὶ φυσοῦσε ἔπειτα ὁ βοριάς. Ἦταν λὲς καὶ ὁ κόσμος ἄφηνε ἐπιτέλους νὰ βγεῖ...

«Η Εξοµολόγηση» του Μαξίµ Γκόρκι (εκδ. Νίκας) – Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη

«Η Εξοµολόγηση» του Μαξίµ Γκόρκι (εκδ. Νίκας) – Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το επίμετρο του Μάνου Στεφανίδη 
στην αναθεωρημένη επανέκδοση του Μαξίμ Γκόρκι [Maxim Gorky] 
«Η εξομολόγηση» (μτφρ. Σ.Ι. Ζήζηλας), η οποία θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«γάμπαρη Αμβρακικού» της Γεωργίας Τάτση (προδημοσίευση)

«γάμπαρη Αμβρακικού» της Γεωργίας Τάτση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος της νουβέλας της Γεωργίας Τάτση «γάμπαρη Αμβρακικού», με αφορμή την επανέκδοσή της από τις εκδόσεις Βακχικόν, την ερχόμενη εβδομάδα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η Αλεξάνδρα έξι χρονών. Πικραλίδα. Φορούσε το κίτρινο ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης: Τρία σημαντικά έργα ποίησης και ποιητικής

Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης: Τρία σημαντικά έργα ποίησης και ποιητικής

Τρία βιβλία εντελώς ανόμοια μεταξύ τους μας καλούν να σταθούμε, να διαβάσουμε και να στοχαστούμε την ποίηση και την ποιητική της. Τεντ Χιουζ, Βασίλης Παπαδόπουλος, Αργύρης Χιόνης.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

Στην καρδιά του Τρόμου: 12 βιβλία που αλλάζουν την αντίληψή μας για το είδος

Στην καρδιά του Τρόμου: 12 βιβλία που αλλάζουν την αντίληψή μας για το είδος

Φαντάσματα, εκκλησίες όπου δοξάζεται το κακό, βρικόλακες της ελληνικής επαρχίας, αλλόκοτα και περίεργα συναντάμε σε μυθιστορήματα, νουβέλες και συλλογές ιστοριών που κυκλοφόρησαν πρόσφατα. Παντού κυριαρχεί το στοιχείο του τρόμου. Κεντρική εικόνα, στιγμιότυπο από την ταινία «The Witch» (2015) του Ρόμπερτ Έγκερς.

...
Τι διαβάζουμε τώρα; 5 σημαντικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που μόλις κυκλοφόρησαν

Τι διαβάζουμε τώρα; 5 σημαντικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που μόλις κυκλοφόρησαν

Πέντε σύγχρονα-κλασικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που κυκλοφόρησαν προσφάτως στη γλώσσα μας σε προσεγμένες μεταφράσεις. Τρία μυθιστορήματα, μία συλλογή από νουβέλες και ένα εξέχον έργο της «φυσιογραφικής γραμματείας» κοσμούν εδώ και λίγες μέρες τις προθήκες των βιβλιοπωλείων.

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2024

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα

ΦΑΚΕΛΟΙ