seferis

Για το βιβλίο του Άκη Γαβριηλίδη «Ο ασιάτης Σεφέρης» (εκδ. Ασίνη).

Της Νίκης Κώτσιου

Συναρπαστικό αφήγημα που ξεφεύγει απ’ τα καθιερωμένα και προτείνει μια ίσως αιρετική θεώρηση προσώπων και πραγμάτων, Ο ασιάτης Σεφέρης (εκδ. Ασίνη) του Άκη Γαβριηλίδη (Θεσσαλονίκη, 1964) παρουσιάζει έναν άλλο Σεφέρη, μακριά από τα συνήθη σχολικά, φιλολογικά και εθνικά στερεότυπα. Η «ασιατικότητα» που αποδίδεται στον Σεφέρη δεν έχει να κάνει μόνο με τις αδιαμφισβήτητες (μικρ)ασιατικές ρίζες του αλλά κυρίως με μια φιλοσοφία και πρακτική άρνησης, διαφυγής και απόσυρσης από δοσμένες ταυτότητες, εθνικές, φυλετικές και πολιτισμικές. Αν η «Ασία» ορίζεται, σύμφωνα με τον Ιάπωνα στοχαστή Ναόκι Σακάι, ως διεκδίκηση μιας «βαρβαρότητας» που μένει έξω από τον «πολιτισμό» της αποικιοκρατίας, ως ένας σχεδιασμός «εξόδου» και «λιποταξίας» από θεσμούς και νόρμες δυτικού τύπου τότε «το στοίχημα του βιβλίου αυτού είναι να ανασύρει στοιχεία ασιατικότητας εκεί που κανείς δεν θα το περίμενε, να ανιχνεύσει στον Σεφέρη, τόσο τον ποιητή όσο και τον διπλωμάτη, τέτοιες ενδείξεις παρέκκλισης από την ουσιοκρατικά ορισμένη δυτική/ελληνική ταυτότητα...».

Ο Γαβριηλίδης εντοπίζει και παρουσιάζει έναν σημαντικό αριθμό πεζών και ποιημάτων, όπου στοιχειοθετείται αυτού του είδους η ασιατικότητα, σε μικρότερο ή μεγαλύτερο βαθμό, σε περιπτώσεις που «ο ποιητής ξεκινά να γράφει με τις προκείμενες της ελληνοκανονιστικότητας, αλλά αυτό που τελικά του βγαίνει, είτε συνειδητά, είτε αθέλητα, είναι κάτι που υπονομεύει και καταλήγει να τροποποιεί αυτές τις προκείμενες».

Ανατρέχοντας σε επιστολές, δοκίμια, συνεντεύξεις και ποιήματα, ο Γαβριηλίδης εξορύσσει έναν άλλο Σεφέρη, τον οποίο το κύριο ρεύμα της σεφερολογίας έχει συστηματικά αγνοήσει και αποσιωπήσει...

Ανατρέχοντας σε επιστολές, δοκίμια, συνεντεύξεις και ποιήματα, ο Γαβριηλίδης εξορύσσει έναν άλλο Σεφέρη, τον οποίο το κύριο ρεύμα της σεφερολογίας έχει συστηματικά αγνοήσει και αποσιωπήσει, έναν Σεφέρη μη εθνικό, που δεν ευθυγραμμίζεται με κράτος, σχολείο, στρατό, εργασία, οικογένεια. Έναν Σεφέρη που ξεφεύγει και απομακρύνεται από την ελληνοκεντρική εικόνα, που άλλοι έπλασαν γι’ αυτόν.

Από μικρές ή μεγαλύτερες χαραμάδες που δεν μπόρεσε να ελέγξει το υπερεγώ και η αυτολογοκρισία, ίσως όμως και συνειδητά, ο Σεφέρης επιχειρεί ενίοτε μια «έξοδο» από τις σαφώς περιχαρακωμένες του ταυτότητες. Ο συγγραφέας παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς τον ποιητή και το έργο του, ενώ παράλληλα ξετυλίγει την ελληνική ιστορία του 20ού αιώνα μέσ’ από μια καινούρια και απροσδόκητη οπτική. Ο ασιάτης Σεφέρης είναι ένα διπλό βιβλίο, για τον Σεφέρη και για την Ελλάδα ταυτόχρονα, μέσ’ από μια αναπάντεχη αφήγηση που φωτίζει αλλιώς τόσο την ιστορία όσο και τον ποιητή.

Προκειμένου να κατανοηθεί η πολυπλοκότητα του (μικρ)ασιάτη ποιητή που συνέδεσε το όνομά του με την ελληνικότητα και το έθνος, ο δοκιμιογράφος επανεξετάζει το εθνικό αφήγημα σε συνάρτηση με το σεφερικό έργο και εντοπίζει τα αναπόφευκτα προβλήματα που συνδέονται με έννοιες όπως η «ελληνικότητα» και η «ευρωπαϊκότητα».

Πολύ πιο σύνθετος και πολύπλοκος από φιλολογική πραγματεία, Ο ασιάτης Σεφέρης αναπτύσσεται εντυπωσιακά σε πολλές κατευθύνσεις και τελικά απογειώνεται σε ένα εναργές κείμενο φιλοσοφικής ενατένισης με πολιτικές και ανθρωπολογικές συνιστώσες. Προκειμένου να κατανοηθεί η πολυπλοκότητα του (μικρ)ασιάτη ποιητή που συνέδεσε το όνομά του με την ελληνικότητα και το έθνος, ο δοκιμιογράφος επανεξετάζει το εθνικό αφήγημα σε συνάρτηση με το σεφερικό έργο και εντοπίζει τα αναπόφευκτα προβλήματα που συνδέονται με έννοιες όπως η «ελληνικότητα» και η «ευρωπαϊκότητα». Τα εργαλεία των μετα-αποικιακών σπουδών και των σπουδών φύλου, που χρησιμοποιούνται ευρέως στη μελέτη, έχουν την ικανότητα να μετασχηματίζουν και να αναδιαρθρώνουν τα παραδοσιακά γνωστικά αντικείμενα έτσι ώστε να αποκαλύπτονται και να εκτίθενται οι ιδεολογικοί μηχανισμοί της κυρίαρχης ιδεολογίας. Ο ασιάτης Σεφέρης είναι επίσης και ένα βαθιά πολιτικό βιβλίο, που επεξηγεί και ερμηνεύει με τόλμη.

Επιπλέον, οι ψυχαναλυτικές προσεγγίσεις που επιχειρούνται στα σεφερικά ποιήματα φέρνουν στην επιφάνεια εντελώς ανύποπτες διαστάσεις και δίνουν άλλες προοπτικές στα κείμενα. Οι επιχειρούμενες φροϋδικές αποκρυπτογραφήσεις είναι θαυμαστά τεκμηριωμένες και ξεκλειδώνουν με τρόπο συνταρακτικό το ποιητικό ασυνείδητο προτείνοντας προσπελάσεις, που καμιά άλλη μέθοδος δεν θα μπορούσε να επιτύχει. Με τρόπο μοναδικό αναδεικνύονται οι στιγμές εκείνες, που ο ποιητής επιχειρεί να αντισταθεί και να αμφισβητήσει αξίες και συμπεριφορές, διαβρώνοντας ή μετατοπίζοντας τα όρια των ταυτοτήτων.

gavriilidis akis

Ο Άκης Γαβριηλίδης γεννήθηκε το 1964 στη Θεσσαλονίκη. Σπούδασε νομικά στο ΑΠΘ και ολοκλήρωσε διδακτορική διατριβή Φιλοσοφίας του Δικαίου στην ίδια σχολή, καθώς και μεταδιδακτορική έρευνα στην Πολιτική Ανθρωπολογία. Από το 1995 ζει στις Βρυξέλλες, όπου απασχολείται επαγγελματικά ως μεταφραστής και ερασιτεχνικά ως ραδιοφωνικός παραγωγός. Πολυάριθμα πρωτότυπα κείμενα και μεταφράσεις του έχουν δημοσιευθεί σε εφημερίδες και περιοδικά της Ελλάδας, της Κύπρου, των ΗΠΑ, της Αγγλίας και του Βελγίου, καθώς και στο διαδίκτυο (ιδίως στο μπλογκ Nomadic universality).

 

Αμφισβητήσεις και υπερβάσεις

Την εποχή που διεξαγόταν η μικρασιατική εκστρατεία, ο στρατεύσιμος Σεφέρης επιλέγει να βρεθεί για σπουδές στο Παρίσι. Κατά τον Γαβριηλίδη, η επιλογή αυτή ενσταλάζει μια μακρόχρονη ενοχή στη συνείδηση του ποιητή, όμοια με την ενοχή που βιώνουν οι επιζώντες έναντι των θυμάτων μιας καταστροφής. Αυτό το μεγάλο «Όχι» που συνάγεται από τη στάση του Σεφέρη απέναντι στο ευαίσθητο θέμα της στράτευσης προκαλεί τύψεις, που δεν εκφράζονται ευθέως αλλά υποδηλώνονται μέσα από αμυντικές συμπεριφορές και κρίσεις του ποιητή, κάθε φορά που υποπίπτουν στην αντίληψή του παρόμοιας φύσεως ζητήματα και διλήμματα.

Ο Γαβριηλίδης διακρίνει εκλεκτικές συγγένειες βιοθεωρίας ανάμεσα σε Σεφέρη και Καβάφη ως προς τα «Όχι» που άρθρωσαν οι δύο ποιητές σε ομοειδείς περιστάσεις. Η κοινή τους απροθυμία απέναντι σε υποχρεωτικές δραστηριότητες του κράτους και η απομάκρυνσή τους από τα πάγια πρότυπα κανονικότητας περιγράφουν μια παρόμοια κοσμοαντίληψη, που συνακόλουθα επηρέασε και την ποιητική τους. (Οι ερμηνείες που προτείνονται για εμβληματικά καβαφικά ποιήματα είναι πρωτόγνωρα απολαυστικές και φιλολογικά ερεθιστικές).

Η περίφημη δήλωση του Σεφέρη κατά της χούντας γίνεται αντικείμενο μιας εξαντλητικής ανάλυσης. Σταθμίζονται όλες οι παράμετροι που οδήγησαν σ΄ αυτό το διάβημα, διερευνώνται οι κρίσιμοι ψυχολογικοί παράγοντες που έπαιξαν ρόλο, επιχειρούνται συγκρίσεις και αποτιμήσεις σε σχέση με τα αντιδικτατορικά διαβήματα άλλων πνευματικών ανθρώπων. Το νεανικό, ενοχικό «Όχι» απέναντι στα όπλα γίνεται τώρα ένα ώριμο και περήφανο «Όχι» με στεντόρεια και άφοβη φωνή. Ο ποιητής λυτρώνεται απ’ τα φαντάσματά του. Οι νέοι του ’68 που αρνούνται τη στράτευση δείχνουν τον δρόμο και ο Σεφέρης, απενοχοποιημένος πια, ακολουθεί.

Η περίφημη δήλωση του Σεφέρη κατά της χούντας γίνεται αντικείμενο μιας εξαντλητικής ανάλυσης. Σταθμίζονται όλες οι παράμετροι που οδήγησαν σ΄ αυτό το διάβημα, διερευνώνται οι κρίσιμοι ψυχολογικοί παράγοντες που έπαιξαν ρόλο, επιχειρούνται συγκρίσεις και αποτιμήσεις σε σχέση με τα αντιδικτατορικά διαβήματα άλλων πνευματικών ανθρώπων.

Η αμφίσημη και σύνθετη σχέση του Σεφέρη με τις ξένες κουλτούρες (ασιατική και αφρικανική), αναλύεται διεξοδικά μέσ’ από τις καταγραφές του ίδιου του ποιητή και τα ποιητικά μοτίβα που αυτές τού ενέπνευσαν. Παρά τις αρχικές επιφυλάξεις του, ο ποιητής δεν ένιωσε ξένος σε περιβάλλοντα ανοίκεια, όπως π.χ. το αφρικανικό αλλά δεξιώθηκε καλοπροαίρετα τους μη-ευρωπαϊκούς πολιτισμούς αφήνοντας τον εαυτό του να προσχωρήσει στη γοητεία τους, που δεν είχε να κάνει μόνο με τον εξωτισμό αλλά κυρίως αφορούσε ζητήματα ουσίας. Αυτά τα ζητήματα ανασύρει και αναδεικνύει εμπεριστατωμένα ο μελετητής επιμένοντας στην πρωταρχική ανοικτότητα και δεκτικότητα της ποιητικής συνείδησης του Σεφέρη απέναντι στο αλλότριο.

Το ταξίδι στην Αφρική περιγράφεται ως μια προνομιακή στιγμή συνάντησης, που ευνοεί όχι μόνο την επαφή με την ξένη ήπειρο αλλά και τη σύνδεση μ’ ένα άγνωστο κομμάτι του βαθύτερου εαυτού. Όσο για τη (Μικρά) Ασία, παραμένει πάντα η πρωταρχική αγαπημένη πατρίδα, η πατρίδα της παιδικής ηλικίας και της ονειρικής ζωής, απ’ την οποία ο ποιητής αποκόπηκε βίαια και επώδυνα, μ’ έναν τρόπο που θύμιζε αμετάκλητη εκδίωξη απ’ τον παράδεισο. Το τραύμα παρέμεινε για πάντα ανεπούλωτο.

Aπόπειρα αποτίμησης

Κατ’ εξακολούθηση επιρρεπής στις ανατρεπτικές αναγνώσεις και στις ρηξικέλευθες προτάσεις, ο Άκης Γαβριηλίδης είναι ένας πολυσχιδής επιστήμονας με αξιοθαύμαστη θεωρητική σκευή που δεν διστάζει να κομίσει το καινούριο. Οι θέσεις του, ενίοτε δυσάρεστες γιατί θίγουν βαθιά εμπεδωμένες αντιλήψεις ή ακόμα και αξίες, ποτέ δεν περνούν απαρατήρητες και προκαλούν συχνά διαμάχες. Μεταμοντέρνος διανοούμενος που συστηματικά υποβάλλει σε κριτική τα κοινώς παραδεδεγμένα, ο Γαβριηλίδης αρθρώνει έναν λόγο πολυεπίπεδο, πολυσύνθετο, ερεθιστικό, ίσως ενοχλητικό μερικές φορές, ενώ δεν παύει να διασπείρει καινά δαιμόνια. Η αναλυτική και συνθετική του ικανότητα εντυπωσιάζει, η οπτική του αιφνιδιάζει.

Πολύπτυχος, πρωτότυπος, εμβριθής, εξαντλητικά τεκμηριωμένος, Ο ασιάτης Σεφέρης επιχειρεί απρόσμενες συνδέσεις, επιχειρηματολογεί με παρρησία και προτείνει μια φρέσκια ματιά σε πρόσωπα και πράγματα χρησιμοποιώντας με τρόπο εξόχως ευφυή τις πιο μοντέρνες θεωρίες. Το κείμενο, ρέον και συναρπαστικό, κυλάει απρόσκοπτα, σα να πρόκειται για μυθιστόρημα.

* Η ΝΙΚΗ ΚΩΤΣΙΟΥ είναι φιλόλογος.


gavriilidis exΟ ασιάτης Σεφέρης
ΆΚΗΣ ΓΑΒΡΙΗΛΙΔΗΣ
ΑΣΙΝΗ 2021
Σελ. 504, τιμή εκδότη €22,00

ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ ΑΚΗ ΓΑΒΡΙΗΛΙΔΗ

Απόσπασμα από το βιβλίο

«Όλοι βλέπουν ότι η ποίηση του Σεφέρη έχει ως θέμα το ξερίζωμα, την απώλεια του σπιτιού/της πατρίδας. Αυτό όμως είναι ήδη η κυριολεξία, το ρητό μήνυμα. Εκείνο που δεν λέγεται, ή που λέγεται χωρίς να λέγεται, το δημόσιο μυστικό, είναι ότι έχει ως θέμα την απώλεια μιας πατρίδας την οποία προκάλεσε επίσης η πατρίδα, δηλαδή μια άλλη πατρίδα, η οποία όμως δεν μπορεί να κατονομαστεί ως άλλη. Το υποκείμενο της απώλειας πρέπει να συνεχίσει να παριστάνει ότι είναι η ίδια με την πρώτη η οποία χάθηκε.

Έτσι, αντικείμενο της ποίησης του Σεφέρη είναι μια διαφωρά, η πατρίδα που δεν συμπίπτει με τον εαυτό της».

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Φασισμός» των Ίαν Νταντ και Ντόριαν Λίνσκι (κριτική) – Τα φαιά πρόσωπα του φασισμού στο παρελθόν και σήμερα

«Φασισμός» των Ίαν Νταντ και Ντόριαν Λίνσκι (κριτική) – Τα φαιά πρόσωπα του φασισμού στο παρελθόν και σήμερα

Για η μελέτη των Ίαν Νταντ (Ian Dunt) και Ντόριαν Λίνσκι (Dorian Lynskey) «Η ιστορία μιας ιδέας: Φασισμός» (μτφρ. Κωστής Πανσέληνος, εκδ. Μεταίχμιο). Εικόνα: Ο Μουσολίνι και οι μελανοχίτωνες στην Πορεία προς τη Ρώμη. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
«Ιθάκη» του Αλέξη Τσίπρα (κριτική) – Πολιτική παρέμβαση ή ο τυφλοπόντικας της Ιστορίας

«Ιθάκη» του Αλέξη Τσίπρα (κριτική) – Πολιτική παρέμβαση ή ο τυφλοπόντικας της Ιστορίας

Για το βιβλίο του Αλέξη Τσίπρα «Ιθάκη», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Gutenberg. Εικόνα: Από την πρόσφατη παρουσίαση του βιβλίου στο Παλλάς.

Γράφει ο Γιώργος Σιακαντάρης

«Gut gegraben, alter Maulwurf (Καλά έσκαψες, παλιέ τυφλοπόντικα!)  ...

«Το πνεύμα και το τέρας» του Δημήτρη Καράμπελα (κριτική) – Για τη ρήξη μεταξύ του υπερβατικού και της πραγματικότητας

«Το πνεύμα και το τέρας» του Δημήτρη Καράμπελα (κριτική) – Για τη ρήξη μεταξύ του υπερβατικού και της πραγματικότητας

Για το δοκίμιο του Δημήτρη Καράμπελα «Το πνεύμα και το τέρας» (εκδ. Δώμα). Εικόνα: Από το «Στάλκερ» του Αντρέι Ταρκόφσκι.

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης

Υπήρξε μια εποχή που οι Θεοί παρατηρούσαν τα γήινα δημιουργήματά του...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Το αθέατο εγχειρίδιο – Διπλωματική σκέψη και πράξη του Ιωάννη Καποδίστρια (1815-1826)» του Αναστάσιου-Ιωάννη Μεταξά (κριτική)

«Το αθέατο εγχειρίδιο – Διπλωματική σκέψη και πράξη του Ιωάννη Καποδίστρια (1815-1826)» του Αναστάσιου-Ιωάννη Μεταξά (κριτική)

Για τη μελέτη του Αναστάσιου-Ιωάννη Μεταξά «Το αθέατο εγχειρίδιο – Διπλωματική σκέψη και πράξη του Ιωάννη Καποδίστρια (1815-1826)» (εκδ. Εστία). Εικόνα: Ο πίνακας του Διονύσιου Tσόκου «H δολοφονία του Kαποδίστρια».

Γράφει η Άλκηστις Σουλογιάννη ...

«Τα μάτια της Μόνα» του Τοµά Σλεσσέρ (κριτική) – Μυθιστόρημα μύησης στην Ιστορία της Τέχνης

«Τα μάτια της Μόνα» του Τοµά Σλεσσέρ (κριτική) – Μυθιστόρημα μύησης στην Ιστορία της Τέχνης

Για το μυθιστόρημα του Τοµά Σλεσσέρ (Thomas Schlesser) «Τα μάτια της Μόνα» (μτφρ. Ανδρέας Παππάς, εκδ. Πατάκη). Εικόνα: Από την ταινία «Girl with a pearl earring».

Γράφει ο Κώστας Δρουγαλάς

Το μυθιστόρημα ...

«Γίνεται κι αλλιώς» του Μεχμέτ Τζαν Ντογάν (προδημοσίευση)

«Γίνεται κι αλλιώς» του Μεχμέτ Τζαν Ντογάν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση τρίο ποιημάτων από την ποιητική συλλογή του Μεχμέτ Τζαν Ντογάν [Mehmet Can Doğan] «Γίνεται κι αλλιώς» (μτφρ.-πρόλογος Αριστοτέλης Μητράρας, εκδ. Βακχικόν)

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η ομορφιά της ύπαρξης  ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«2052, Το μυθιστόρημα των τριών» των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) (προδημοσίευση)

«2052, Το μυθιστόρημα των τριών» των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού & Joe (a.k.a. A.I.) «2052, Το μυθιστόρημα των τριών», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Όταν καν...

«Συναίνεση» της Βανεσά Σπρινγκορά (προδημοσίευση)

«Συναίνεση» της Βανεσά Σπρινγκορά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αυτοβιογραφικό βιβλίο της Βανεσά Σπρινγκορά [Vanessa Springora] «Συναίνεση» (μτφρ. Γιώργος Κωνσταντίνος Μιχαηλίδης, επιμέλεια μτφρ. Μιρέλα Διαλέτη), το οποίο αναμένεται να κυκλοφορήσει το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας ...

«Ταξίδι στη Λευκή Θάλασσα» του Μάλκομ Λόουρι (προδημοσίευση)

«Ταξίδι στη Λευκή Θάλασσα» του Μάλκομ Λόουρι (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Μάλκομ Λόουρι [Malcolm Lowry] «Ταξίδι στη Λευκή Θάλασσα» (μτφρ. Κατερίνα Σχινά), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 4 Δεκεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Ίσως πάντα τη...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2025 – Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2025 – Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα. Σύγχρονη και κλασική πεζογραφία. Αλλά και επιλογές από θεατρικά και συγκεντρωτικές εκδόσεις ποίησης. Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2025 και ξεχωρίσαμε οι συντάκτες της Book Press, από τα πολλά περισσότερα καλά βιβλία που έπεσαν στα χέ...

Ιστορία, κοινωνία, πολιτική, πολιτισμός: 50 βιβλία του 2025 που μας ανοίγουν νέους ορίζοντες

Ιστορία, κοινωνία, πολιτική, πολιτισμός: 50 βιβλία του 2025 που μας ανοίγουν νέους ορίζοντες

Πενήντα βιβλία επιλεγμένα από την πλούσια βιβλιοπαραγωγή του 2025, βιβλία που ανοίγουν νέους ορίζοντες σε πολλά και διαφορετικά πεδία γνώσης και στοχασμού.

Γράφει ο Γιώργος Σιακαντάρης

Πενήντα βιβλία σύγχρονης ελληνικής και παγκόσμιας ιστορίας, κοινωνι...

250 χρόνια Τζέιν Όστεν: Η αθόρυβη επανάσταση της ειρωνείας

250 χρόνια Τζέιν Όστεν: Η αθόρυβη επανάσταση της ειρωνείας

Διακόσια πενήντα χρόνια (250) κλείνουν σε λίγες μέρες από τη γέννηση της Τζέιν Όστεν [Jane Austen, 16 Δεκεμβρίου 1775 – 18 Ιουλίου 1817], μια από τις πιο επιδραστικές συγγραφείς της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Η μεταφράστρια πολλών βιβλίων της στα ελληνικά, συγγραφέας Αργυρώ Μαντόγλου, προσεγγίζει την ιδιοφυία της σπουδ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ