
Πέντε σύγχρονα-κλασικά έργα μεταφρασμένης πεζογραφίας που κυκλοφόρησαν προσφάτως στη γλώσσα μας σε προσεγμένες μεταφράσεις. Τρία μυθιστορήματα, μία συλλογή από νουβέλες και ένα εξέχον έργο της «φυσιογραφικής γραμματείας» κοσμούν εδώ και λίγες μέρες τις προθήκες των βιβλιοπωλείων.
Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου
Πέντε σημαντικά βιβλία πεζογραφίας που βρίσκονται αυτή τη στιγμή στα ράφια και τις προθήκες των βιβλιοπωλείων. Από τη Βιρτζίνια Γουλφ, στυλοβάτισσα του μοντερνισμού, ως τον αφοριστικό Γουίλιαμ Γκας και την ήρεμη δύναμη του Τζ. Μ. Κουτσί, κι από σπουδαίο Ισπανό Χαβιέρ Μαρίας στον ξεχωριστό Τζων Άλεκ Μπέικερ.
Βίος και πολιτεία του Μάικλ Κ (μτφρ. Χριστίνα Σωτηροπούλου, εκδ. Διόπτρα), του Τζ. Μ. Κουτσί
Τιμημένο με Βραβείο Μπούκερ, σε νέα έκδοση, με φροντισμένη μετάφραση.
Το εμβληματικό μυθιστόρημα του νομπελίστα Κουτσί ακολουθεί τον κηπουρό Μάικλ Κ, έναν απλό άνθρωπο, που οι περισσότεροι θα προσπερνούσαν ως «ασήμαντο». Ενώ εμφύλιος μαίνεται στη Νότια Αφρική, ο Μάικλ αποφασίζει να εγκαταλείψει το Κέιπ Τάουν και να επισκεφτεί με τη γριά μητέρα του, την οποία κουβαλά σ’ ένα καρότσι, τη γενέτειρά της. Το ταξίδι τους είναι γεμάτο μ’ αντιξοότητες και ανατροπές.
Κείμενο που ρέει, με πλούσια στοιχεία να κρύβονται κάτω από τις λέξεις, ένας φόρος τιμής στον ταπεινό άνθρωπο και στο μεγαλείο που μπορεί να φανερώσει.
Καρτεσιανή σονάτα και άλλες νουβέλες (μτφρ. Απόστολος Πρίτσας, εκδ. Gutenberg), του Γουίλιαμ Χ. Γκας
Μια μελέτη, εν είδει μυθοπλαστικού κειμένου, για το καλό, το κακό, κι όσα βρίσκονται πέρα από αυτούς τους όρους. Στο βιβλίο εμφανίζονται συγγραφείς, διεφθαρμένοι λογιστές, μια σύγχρονη Κασσάνδρα, αλλά και ο ίδιος ο… Θεός.
Από τον ιδιοφυή συγγραφέα που έχτισε το δαιδαλώδες Τούνελ, λιθαράκι λιθαράκι, μέσα σε είκοσι έξι χρόνια.
Μπέρτα Ίσλα (μτφρ. Χριστίνα Θεοδωροπούλου, εκδ. Πατάκη), του Χαβιέρ Μαρίας
Από τον κορυφαίο Ισπανό συγγραφέα Χαβιέρ Μαρίας, μια ιδιαίτερη ιστορία αγάπης που προσεγγίζει το κατασκοπικό θρίλερ. Η κεντρική ηρωίδα, που χαρίζει το όνομά της στον τίτλο, ερωτεύεται τον χαρισματικό συμμαθητή της, Τομ Νέβινσον, που φαίνεται να έχει έμφυτο ταλέντο στις γλώσσες, χάρη στο οποίο τραβά την προσοχή των βρετανικών μυστικών υπηρεσιών. Ο Τομ αρχικά αρνείται την πρότασή τους, ώσπου βρίσκεται μπλεγμένος σε μια υπόθεση δολοφονίας, γεγονός που αξιοποιείται από την ΜΙ6 για να τον στρατολογήσει.
Εξαιτίας των δυο προσώπων του συζύγου της, η ζωή της Μπέρτα διαταράσσεται και βρίσκεται, πιθανώς, σε κίνδυνο.
Η κυρία Ντάλογουεϊ (μτφρ. Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου, εκδ. Μεταίχμιο), της Βιρτζίνια Γουλφ
Επανέκδοση του αριστουργήματος της Βιρτζίνια Γουλφ, με αφορμή την επέτειο των εκατό χρόνων από την πρώτη κυκλοφορία του.
Όπως ο Οδυσσέας του Τζέιμς Τζόις, το μυθιστόρημα της Γουλφ εκτυλίσσεται μέσα σε μία μόνο μέρα και αξιοποιεί τη μοντερνιστική τεχνική της «ροής της συνείδησης» για να πραγματευτεί θέματα σχετικά με τη γυναικεία ταυτότητα, το μετατραυματικό στρες, την έννοια του χρόνου. Μέσω της αφήγησης, μια συμβιβασμένη γυναίκα, που πρόκειται να διοργανώσει μια γιορτή στο τέλος της ημέρας, έρχεται κοντά, με εντελώς ανορθόδοξο τρόπο, με έναν κατατρεγμένο βετεράνο του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου που υποφέρει από ψευδαισθήσεις.
Ο πετρίτης (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδ. Δώμα), του Τζων Άλεκ Μπέικερ
Έργο που εντάσσεται στο είδος της «φυσιογραφικής γραμματείας», που τοποθετεί δηλαδή στο επίκεντρο το φυσικό περιβάλλον – τα τελευταία χρόνια, γραπτά τέτοιου τύπου συζητιούνται όλο και περισσότερο, στο πλαίσιο του ρεύματος της οικοκριτικής.
Με αφορμή τις συνήθειες ενός πετρίτη, ενός γερακιού δηλαδή, το βιβλίο παρουσιάζει έναν άτυπο οδηγό για το ανθρώπινο βλέμμα, για το πώς πρέπει να παρατηρούμε, για τον τρόπο που ο έξω κόσμος επηρεάζει τον εσωτερικό μας.
Αξίζει να αναφερθεί πως ο σκηνοθέτης Βέρνερ Χέρτζογκ χαρακτήρισε τον Πετρίτη ως ένα υποχρεωτικό ανάγνωσμα, ένα must-read, με πρόζα από έναν δεξιοτέχνη εφάμιλλο του Τζόζεφ Κόνραντ.
*Ο ΣΟΛΩΝ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ είναι δημοσιογράφος και συγγραφέας.