Έμμα Κάουελ: «Νομίζω πως βρίσκομαι σε μακροχρόνια ερωτική σχέση με την Ελλάδα»

Με αφορμή το βιβλίο της «Ένα τελευταίο γράμμα από την Ελλάδα» (μτφρ. Θεοδώρα Δαρβίρη, εκδ. Ελληνικά Γράμματα), η συγγραφέας Έμμα Κάουελ [Emma Cowell] μιλά για την αγάπη της για την Ελλάδα, για την απώλεια της μητέρας της και για τον χρόνο που αφιερώνει στη συγγραφή. Στην κεντρική εικόνα, η Έμμα Κάουελ σε διακοπές της στη Μεσσηνία (Instagram: @emmalloydcowell).

Επιμέλεια: Book Press

Έμμα, το βιβλίο σου Ένα τελευταίο γράμμα από την Ελλάδα (μτφρ. Θεοδώρα Δαρβίρη, εκδ. Ελληνικά Γράμματα) είναι μια υπέροχη ιστορία…

Σε ευχαριστώ. Στην ουσία είναι μια ιστορία αγάπης για τη ζωή, τη μοίρα, το πεπρωμένο και την απώλεια. Είναι επίσης ένα γράμμα αγάπης από μια κόρη σε μια μητέρα. Έχει να κάνει με τη φιλία και το δεσμό μητέρας και κόρης, πάντα με μια δόση ρομάντσου.

Είναι αυτοβιογραφικό; Κι αν ναι, πόσο;

Αν και πρόκειται για ιστορία μυθοπλασίας και οι χαρακτήρες είναι επινοημένοι, υπάρχουν πραγματικές στιγμές μέσα που είναι σαν να είμαι εγώ και να μιλάω στη μαμά μου. Υπάρχει μία σκηνή στην οποία ο κεντρικός χαρακτήρας, η Σόφι, ευχαριστεί τη μητέρα της για το ότι είναι υπέροχος γονιός. Αυτός ήταν ο τρόπος μου να αποτίσω φόρο τιμής στη μαμά μου, την οποία έχασα πολύ ξαφνικά λίγο πριν τα Χριστούγεννα το 2012.

Έμμα Κάουελ

Ήσασταν κοντά;

Ήταν σαν αδερφή μου και κολλητή μου, οπότε είχα σπαράξει στο κλάμα σε ορισμένα σημεία –ειδικά στην εισαγωγική σκηνή στην κηδεία της μαμάς της Σόφι– που ήταν εξ ολοκλήρου αυτοβιογραφικά. Ήταν δύσκολο, αλλά συνάμα με βοήθησε από πολλές απόψεις. Αν και έχουν περάσει χρόνια απ’ όταν «έφυγε», αισθάνομαι ακόμα την απώλειά της καθημερινά. Νομίζω πως ήταν ο τρόπος μου για να συνεχίσω τη ζωή μου χωρίς αυτή, όπως ακριβώς έκανε και η ηρωίδα του βιβλίου μου.

Από όλα τα μέρη του κόσμου, πώς και σου έκλεψε τελικά την καρδιά η Ελλάδα;

Νομίζω πως βρίσκομαι σε μακροχρόνια σχέση με την Ελλάδα – μιλάμε για κανονική ερωτική σχέση! Την πρώτη φορά που την επισκέφθηκα με τον σύζυγό μου, τον Τόνι, υπήρξε κάτι με το οποίο συνδέθηκα. Δεν ξέρω αν είναι η ιστορία, ο πολιτισμός… Είχα εμμονή με τους μύθους και τους θρύλους της Ελλάδας από παιδί και το να βρίσκεσαι σε ένα τόσο πλούσιο ιστορικά μέρος, με τόσους όμορφους αρχαιολογικούς χώρους –τίποτα δεν είναι αποκλεισμένο με σχοινιά– σε κάνει να νιώθεις ότι περπατάς πάνω σε αρχαία ίχνη.

Κοιτάζοντας τους βράχους που βρίσκονται εκεί χιλιάδες χρόνια, αισθάνεσαι τόσο μικρός μπροστά στη σπουδαιότητα της ζωής.

Είσαι βαθιά συνδεδεμένη με το μέρος πια, έτσι δεν είναι;

Απολύτως. Όταν ήρθαμε έναν χρόνο μετά τον θάνατο της μαμάς μου, άρχισα πραγματικά να νιώθω γαλήνη και ότι επουλώνονται οι πληγές μου. Κοιτάζοντας τους βράχους που βρίσκονται εκεί χιλιάδες χρόνια, αισθάνεσαι τόσο μικρός μπροστά στη σπουδαιότητα της ζωής. Συνέβαινε κάτι τεράστιο στον κόσμο μου, αλλά η Ελλάδα τα έβαλε όλα σε μια άλλη προοπτική.

Ένα τελευταίο γράμμα από την ΕλλάδαΕίχες πάντα το όνειρο να γίνεις συγγραφέας;

Ανέκαθεν μου άρεσε να γράφω –από όταν ήμουν παιδί– και ξεκίνησα να γράφω την πρώτη μου ιστορία στον ελεύθερό μου χρόνο, πριν από περίπου δέκα χρόνια. Κατά τη διάρκεια του lockdown είχα τον χρόνο να σκεφτώ αυτό το βιβλίο και άρχισα να το δουλεύω. Πάντα ήξερα ότι θα έγραφα ένα βιβλίο.

Σε τι περιβάλλον δουλεύεις καλύτερα; Ποιο είναι το πρόγραμμά σου;

Αν μπορούσα να βρίσκομαι όλη την ώρα στην Ελλάδα και να γράφω, η έμπνευση θα μου ερχόταν πιο γρήγορα και πιο εύκολα, είμαι σίγουρη γι’ αυτό! Νομίζω όμως ότι πρέπει να είμαι αρκετά αυστηρή, καθώς κάνω μια πολύ απαιτητική δουλειά κατά τη διάρκεια της μέρας, η οποία είναι κι ένα πάθος συνάμα – δουλεύω στη φιλανθρωπική οργάνωση για παιδιά «Together for Short Lives». Θέλω να βοηθήσω αυτά τα παιδιά και τις οικογένειές τους όσο μπορώ, οπότε πρέπει να βρίσκω έξτρα χρόνο για να γράφω. Βάζω ξυπνητήρι στις 6 π.μ. και γράφω για μιάμιση ώρα, και μετά γράφω συνήθως τα απογεύματα και τα σαββατοκύριακα. Το αγαπώ αυτό.

Αγαπημένος/-η σου συγγραφέας;

Η Σάντα Μοντεφιόρε, την οποία έχω την τύχη να αποκαλώ φίλη μου, πιστεύει ότι το σύμπαν μας έφερε κοντά. Διάβασε το βιβλίο μου με μεγάλη γενναιοδωρία και μου χάρισε μια φράση της για το εξώφυλλο. Είναι πολύ υποστηρικτική σε ό,τι κι αν γράψω. Το έργο της με εμπνέει – είναι σπουδαία συγγραφέας.

politeia link more

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Νικόλα Ματζίροφ: «Πιστεύω περισσότερο στη σιωπή των ανθρώπων, παρά στη βουή των μνημείων»

Νικόλα Ματζίροφ: «Πιστεύω περισσότερο στη σιωπή των ανθρώπων, παρά στη βουή των μνημείων»

Το φετινό Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, που θα πραγματοποιηθεί από τις 26 ως τις 30 Αυγούστου 2024, περιλαμβάνει ένα πλούσιο πρόγραμμα συμμετοχών από Έλληνες/ίδες και διεθνείς ποιήτριες/τες. Σήμερα δημοσιεύουμε μια συνέντευξη του Nikola Madžirov, ποιητή, δοκιμιογράφου και μεταφραστή ...

Μάρκο Πόγκατσαρ: «Η λογοτεχνία επιβιώνει χάρη στη διακίνησή της διεθνώς και έχει ανάγκη νέους αναγνώστες και αναγνώσεις»

Μάρκο Πόγκατσαρ: «Η λογοτεχνία επιβιώνει χάρη στη διακίνησή της διεθνώς και έχει ανάγκη νέους αναγνώστες και αναγνώσεις»

Με αφορμή τη συμμετοχή του στο 12ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, ο ποιητής Μάρκο Πόγκατσαρ [Marko Pogačar] μιλά για τη σημασία της διακίνησης της λογοτεχνίας και των δικτύων που δημιουργούνται μέσα από διεθνείς συναντήσεις. 

Συνέντευξη στη Marija Dejanović ...

Ίβα Πεζουασβίλι: «Η Αθήνα σε αιχμαλωτίζει αβίαστα»

Ίβα Πεζουασβίλι: «Η Αθήνα σε αιχμαλωτίζει αβίαστα»

Συνέντευξη με τον Γεωργιανό συγγραφέα Ίβα Πεζουασβίλι [Iva Pezuashvili] με αφορμή την έκδοση του μυθιστορήματός του «Φρεάτιο απορριμάτων» (μτφρ. Βέρικα Μκελάτζε, εκδ. Βακχικόν). 

Συνέντευξη στην Αγγελική Δημοπούλου

Ο Ίβα Πεζουασβίλι (Iva P...



ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Πέθανε ο ποιητής και πεζογράφος Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου – Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων

Πέθανε ο ποιητής και πεζογράφος Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου – Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων

Πέθανε ο ποιητής και πεζογράφος από την Καβάλα, Πρόδρομος Χ. Μάρκογλου (1935-2024). Ακολουθεί ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων για το ιδρυτικό μέλος της. 

Επιμέλεια: Book Press

Κατεβαίνω για τη θάλασσα και περπατώ στ...

52ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως – Oι εκδηλώσεις της Κεντρικής Σκηνής στις 11 & 12 Σεπτεμβρίου

52ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως – Oι εκδηλώσεις της Κεντρικής Σκηνής στις 11 & 12 Σεπτεμβρίου

Όλες οι εκδηλώσεις του Συνδέσμου Εκδοτών Βιβλίου (Σ.ΕΚ.Β.) και του Ιδρύματος της Βουλής των Ελλήνων για τον Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία στην κεντρική σκηνή του 52ου Φεστιβάλ Βιβλίου στις 11 & 12 Σεπτεμβρίου 2024.

Επιμέλεια: Book Press

...

«Η πρόσληψη του Ίψεν στην Ελλάδα» της Άννας Σταυρακοπούλου (κριτική)

«Η πρόσληψη του Ίψεν στην Ελλάδα» της Άννας Σταυρακοπούλου (κριτική)

Για τη μελέτη της Άννας Σταυρακοπούλου «Η πρόσληψη του Ίψεν στην Ελλάδα – Έμφυλες οπτικές και μεταφραστικές προσεγγίσεις» (εκδ. Κάπα Εκδοτική).

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

«Να μου κάνουν τη χάρη να μ’αφήσουν ήσυχο με το τι σκέφτομ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η δίκη του Κάφκα», του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

«Η δίκη του Κάφκα», του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος της θεατρικής μεταφοράς του μυθιστορήματος του Φρανς Κάφκα, από τον Κωνσταντίνου Κυριακού «Η δίκη του Κάφκα», με εισαγωγή του Μάνου Στεφανίδη, η οποία θα κυκλοφορήσει την ερχόμενη εβδομάδα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Πριν από τον χρόνο μηδέν» της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη
 (προδημοσίευση)

«Πριν από τον χρόνο μηδέν» της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη
 (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη «Πριν από τον χρόνο μηδέν» (μτφρ.
 Ευγενία Τσελέντη), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τα πόδια της μόνο ε...

«Ο χορδιστής του πιάνου» του Τσιανγκ-Σενγκ Κούο (προδημοσίευση)

«Ο χορδιστής του πιάνου» του Τσιανγκ-Σενγκ Κούο (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ταϊβανέζου συγγραφέα Τσιανγκ-Σενγκ Κούο [Chiang-Sheng Kuo] «Ο χορδιστής του πιάνου» (μτφρ. Βίκυ Πορφυρίδου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 26 Αυγούστου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Από τη Νορβηγία του 1300 μ.Χ. έως τη σύγχρονη εποχή, αυτά τα επτά μυθιστορήματα, γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς, εξετάζουν τα θέματα του φύλου, της πατριαρχίας, της επανάστασης, της φιλίας και της σχέσης μάνας-κόρης. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

Δεκαπέντε χρόνια σε δεκαπέντε λίστες. Μια ιδιότυπη ανασκόπηση των άρθρων που διαβάσατε περισσότερο όλα αυτά τα χρόνια, ανά κατηγορία. Κριτικές, συνεντεύξεις, ειδικές στήλες, πρωτότυπα κείμενα και πολλά άλλα. Ολοκληρώνουμε σήμερα, με τα 15 δημοφιλέστερα άρθρα μας από όλες τις κατηγορίες.

Επιμέλεια: Κώ...

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα της στήλης μας «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει» που διαβάστηκαν περισσότερο

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα της στήλης μας «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει» που διαβάστηκαν περισσότερο

Δεκαπέντε χρόνια σε δεκαπέντε λίστες. Μια ιδιότυπη ανασκόπηση των άρθρων που διαβάσατε περισσότερο όλα αυτά τα χρόνια, ανά κατηγορία. Κριτικές, συνεντεύξεις, ειδικές στήλες, πρωτότυπα κείμενα και πολλά άλλα. Σήμερα, τα 15 δημοφιλέστερα «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ