jon fosse

Σε συνέντευξή του στο Revistascena, ο Νορβηγός δραματουργός Jon Fosse μίλησε για την πολυετή πορεία του στον χώρο του θεάτρου. Τα πρώτα δύο μέρη της γνωστής επταλογίας του «Το άλλο όνομα» κυκλοφόρησαν πρόσφατα από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Σωτήρη Σουλιώτη.

Επιμέλεια: Book Press

Στη συνέντευξή του, ο Γιον Φόσε μίλησε για τη συχνή σύγκριση των έργων του με τα έργα του πασίγνωστου θεατρικού συγγραφέα Ερρίκου Ίψεν:

«Φυσικά, νομίζω πως η σύγκριση είναι κάπως άδικη, τόσο για τον Ίψεν, όσο και για εμένα. Υπάρχει ένας προφανής λόγος που συμβαίνει όλο αυτό: είμαστε και οι δύο Νορβηγοί και δεν υπάρχουν πολλοί παγκοσμίου φήμης Νορβηγοί θεατρικοί συγγραφείς. Κάθε φορά που δημοσιεύεται μια συλλογή θεατρικών μου έργων, μαθαίνω πως θυμίζει τα έργα του Ίψεν. Είναι μια πολύ προφανής σύγκριση. Όταν ήμουν νέος, δεν μου άρεσε καθόλου ο Ίψεν, καθώς θεωρούσα πως τα έργα του ήταν κάπως «τεχνητά». Άρχισα να ενδιαφέρομαι για τη δουλειά του μόνο αφού δούλεψα στο θέατρο, μόνο αφού έμαθα τους τρόπους με τους οποίους λειτουργεί το θέατρο. Πλέον τον θαυμάζω πολύ, είναι ο δαίμονας του θεάτρου, όπως τον χαρακτηρίζω, ο πιο σκοτεινός συγγραφέας που υπήρξε ποτέ. Ο Ίψεν ήξερε να μισεί και τον θαυμάζω πολύ για αυτό.

»Αυτό που εννοώ είναι πως ο Ίψεν απεικονίζει, κυρίως στα μεταγενέστερά του έργα, αλλά και σε κάποια πρώιμα γραπτά του, στο Πέερ Γκυντ και στο Μπραντ, τις ασυγκράτητες δυνάμεις που καταστρέφουν τις ζωές των ανθρώπων. Μιλάει για αυτό το θέμα χωρίς να δείχνει έλεος. Θαυμάζω τον Ίψεν, αλλά δεν τον αγαπώ. Το μίσος για το οποίο μιλάει ο Στρίντμπεργκ είναι φυσιολογικό, γιατί συνδέεται με την αγάπη. Αντιθέτως, στα γραπτά του Ίψεν δεν υπάρχει αγάπη, ούτε στο ελάχιστο. Πρέπει να είσαι πολύ ικανός συγγραφέας ώστε να παρουσιάζεις την καταστροφή των ανθρώπων με τέτοια συνέπεια. Πρέπει να είσαι ιδιοφυΐα. Τα δικά μου έργα μιλούν περισσότερο για εκείνη τη μορφή αγάπης που υπάρχει στους μύθους. Αυτή είναι η άποψή μου. Το ανόητο είναι πως ο Ίψεν θεωρείται φεμινιστής, κάτι που δεν βγάζει κανένα απολύτως νόημα. Και κάπου εδώ θα αναφερθώ στον Τζέιμς Τζόυς, ο οποίος είχε πει: ‘’Αν ο Ίψεν είναι φεμινιστής, τότε εγώ είμαι επίσκοπος’’. Ο Ίψεν δεν προσπαθούσε να περάσει κάποιο μήνυμα, ήταν πραγματικά σπουδαίος».

jon fosse allo onomaΤα πρώτα δημοσιευμένα έργα του Φόσε ήταν μυθιστορήματα και παιδικά βιβλία. Πλέον, είναι ευρέως γνωστός ως θεατρικός συγγραφέας. Στη συνέντευξη, ο Φόσε μίλησε για την απόφασή του να ασχοληθεί με το θέατρο:

«Αρχικά έγραφα ποίηση, αλλά ναι, το πρώτο μου βιβλίο που εκδόθηκε ήταν ένα μυθιστόρημα. Ύστερα, ανέλαβα να γράψω κάποια βιβλία για παιδιά, πέντε νομίζω. Εκείνη την εποχή, δεν μου άρεσε καθόλου να πηγαίνω στο θέατρο. Όλα συνέβησαν κατά τύχη. Μου είχαν ζητήσει πολλές φορές να γράψω κάτι για το θέατρο του Μπέργκεν, μα απαντούσα συνεχώς αρνητικά. Τότε ένας φίλος μου, σκηνοθέτης, ήλθε στο Μπέργκεν για να δουλέψει, και ήθελε να τον βοηθήσω σε ένα εγχείρημά του – μια ομάδα καλλιτεχνών, ένας συγγραφέας, ένας σκηνοθέτης και κάποιοι ηθοποιοί, διαγωνιζόταν εναντίον μιας άλλης ομάδας, που βρισκόταν σε περιοδεία στη Νορβηγία. Για να είμαι ειλικρινής, το έκανα για τα χρήματα. Αρχικά, μου ζήτησαν να γράψω μια περίληψη του έργου, καθώς και τις πρώτες γραμμές, όμως εγώ μισώ τις περιλήψεις… Πιστεύω πως είναι αδύνατο να γράψεις μια σύντομη εκδοχή ενός λογοτεχνικού έργου ή ενός μουσικού κομματιού. Οπότε έγραψα ολόκληρο το έργο. Το να γράφεις με διαλόγους και παύσεις και όλα τα σχετικά ήταν μια πολύ περίεργη εμπειρία. Παρόλο που δεν μου άρεσε το θέατρο εκείνη την εποχή, μου άρεσε να γράφω, οπότε ήμουν σχεδόν βέβαιος πως το κείμενό μου θα έστεκε ως λογοτεχνικό κείμενο, όμως δεν ήμουν και τόσο βέβαιος αν θα μπορούσε κανείς να το παρουσιάσει στη σκηνή. Το πρώτο μου έργο εξακολουθεί να είναι το πιο παιγμένο έργο μου. Έχει τον τίτλο Κάποιος θα 'ρθει

Τέλος, στην ίδια συνέντευξη, ο Φόσε μίλησε για το πώς αντιμετωπίζει τις απόψεις των κριτικών και του κοινού:

«Όπως και οι περισσότεροι ηθοποιοί, έτσι κι εγώ είμαι πολύ ευαίσθητος όσον αφορά στην κριτική. Προσπαθώ να καταλαβαίνω τις κινήσεις, τα συναισθήματα του κοινού μου. Συνήθως μπορώ να διαβάζω τις αντιδράσεις του κοινού κατά τη διάρκεια μιας παράστασης. Το κοινό έχει σχεδόν πάντα δίκιο, οπότε κάτι δεν πάει καλά αν το κοινό βαριέται. Συμφωνώ με τον Χάρολντ Πίντερ που έλεγε πως μισούσε όσους έβηχαν. Είναι ένας τρόπος να μας πουν πως κάτι τους ενοχλεί, είναι μια μορφή κριτικής. Όσο για τους κριτικούς, οι αντιδράσεις τους είναι πολύ διαφορετικές. Υπάρχουν εκείνοι που καταλαβαίνουν τη γραφή μου και με επαινούν, αλλά και εκείνοι που δεν καταλαβαίνουν καθόλου όσα γράφω και με μισούν. Εξαρτάται από τον άνθρωπο, κάποιοι έχουν μουσικό αυτί, κάποιοι όχι».

politeia link more

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Άρνε Νταλ: «Δεν ήθελα ήρωας των βιβλίων μου να είναι ένας μεσήλικας, αλκοολικός αστυνομικός»

Άρνε Νταλ: «Δεν ήθελα ήρωας των βιβλίων μου να είναι ένας μεσήλικας, αλκοολικός αστυνομικός»

Ο Άρνε Νταλ, λογοτεχνικό ψευδώνυμο του Σουηδού συγγραφέα, πανεπιστημιακού και δημοσιογράφου Jan Arnald, μιλά για τα εφηβικά του αναγνώσματα, τη λογοτεχνική κριτική και για το πώς γράφεται ένα καλό αστυνομικό μυθιστόρημα, ενώ σχολιάζει ακόμα και τα αποτελέσματα των εκλογών. Το τελευταίο του βιβλίο που κυκλοφόρησ...

Νάταλι Γκόλντμπεργκ: «Το μυαλό του αναγνώστη λαχταράει το νόημα»

Νάταλι Γκόλντμπεργκ: «Το μυαλό του αναγνώστη λαχταράει το νόημα»

Ενόψει της έκδοσης του βιβλίου «Το μονοπάτι της γραφής: Ανακαλύπτοντας την ικανότητά σου να γράφεις» από τις εκδόσεις Οκτώ, μια συνέντευξη με τη συγγραφέα Νάταλι Γκόλντμπεργκ.

Συνέντευξη στον Tim Adams

...
Σουκουφέ Αζάρ: «Ένας συγγραφέας είναι πρώτα ένας τέλειος αναγνώστης»

Σουκουφέ Αζάρ: «Ένας συγγραφέας είναι πρώτα ένας τέλειος αναγνώστης»

Συνέντευξη με την Ιρανή συγγραφέα Σουκουφέ Αζάρ με αφορμή το μυθιστόρημά της «Η φώτιση της πράσινης δαμασκηνιάς» (εκδ. Βακχικόν).

Συνέντευξη στην Αγγελική Δημοπούλου

Το μυθιστόρημα της Σουκουφέ Αζάρ Η φώτιση της πρ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Rohtko», του Λούκας Τβαρκόφσκι, στη Στέγη (κριτική)

«Rohtko», του Λούκας Τβαρκόφσκι, στη Στέγη (κριτική)

Στην κεντρική σκηνή της Στέγης Ιδρύματος Ωνάση είδαμε τη μεγαλειώδη παράσταση «ROHTKO» του Πολωνού σκηνοθέτη Λούκα Τβαρκόφσκι [Lukasz Twarkowski], αποτέλεσμα συνεργασίας του με τον Κρίστιαν Λούπα.

Γράφει ο Νϊκος Ξένιος

Ο Λούκας Τβαρκόφσκι σκηνοθέτησε τ...

Το Dublin Literary Award 2023 στη Γερμανίδα Katja Oskamp

Το Dublin Literary Award 2023 στη Γερμανίδα Katja Oskamp

Απονεμήθηκε στην Katja Oskamp και τη μεταφράστριά της στα αγγλικά Jo Heinrich, το «Dublin Literary Award 2023» για το μυθιστόρημά της Katja Oskam «Marzahn, Mon Amour». Σύντομα θα κυκλοφορήσει και στα ελληνικά από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Book Press

...
Χαρούκι Μουρακάμι: Τιμήθηκε με το βραβείο «Πριγκίπισσα των Αστουριών»

Χαρούκι Μουρακάμι: Τιμήθηκε με το βραβείο «Πριγκίπισσα των Αστουριών»

Ο Haruki Murakami [Χαρούκι Μουρακάμι] είναι ο πρώτος Ιάπωνας συγγραφέας που έλαβε το Βραβείο «Πριγκίπισσα των Αστουριών». Η συλλογή διηγημάτων του «Σε πρώτο ενικό» κυκλοφόρησε προσφάτως από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε μετάφραση Βασίλη Κιμούλη.

Επιμέλεια: Book Press...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ντέιμον Γκάλγκατ [Damon Galgut] «Αρκτικό καλοκαίρι» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Οι δύο άντρες κάθονταν στις πο...

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ [Tatiana Ţîbuleac] «Ο γυάλινος κήπος» (μτφρ. Άντζελα Μπράτσου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 15 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Κήπος βιβλίων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Κήπος βιβλίων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τον πρόλογο του συγγραφέα Παναγιώτη Γούτα της ανθολογίας κειμένων του «Κήπος βιβλίων – Διαβάζοντας Θεσσαλονικείς και Αμερικανούς πεζογράφους», που θα κυκλοφορήσει στις 17 Μαΐου από τις εκδόσεις Νησίδες.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Σε δημοσίευσή της στον Independent, η αρθρογράφος Clarisse Loughrey ξεχώρισε τα εικοσιπέντε σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα που γράφτηκαν από γυναίκες συγγραφείς. Στη φωτογραφία, μία από αυτές, η Octavia E. Butler [1947 - 2006], συγγραφέας μυθιστορημάτων επιστημονικής φαντασίας με έντονο κοινωνικό και πολιτικό υ...

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

Φάκελος αρχαιοκαπηλία με προτάσεις τριών βιβλίων: «Επιχείρηση “Νόστος”: Ένα χρυσό στεφάνι και μια Κόρη για τον Αλέξη Καρρά» (εκδ. Τόπος), του Νικόλα Ζηργάνου, «Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές» (εκδ. Άγρα), του Ανδρέα Αποστολίδη και  «Ίλ...

Bιβλία αυτοβοήθειας, αυτογνωσίας και προσωπικής βελτίωσης: 20 επιλογές από τις καλύτερες πρόσφατες εκδόσεις

Bιβλία αυτοβοήθειας, αυτογνωσίας και προσωπικής βελτίωσης: 20 επιλογές από τις καλύτερες πρόσφατες εκδόσεις

Κανείς δεν μπορεί να λύσει το πρόβλημά σου, αν δεν κάνεις ο ίδιος την αρχή για να βοηθήσεις τον εαυτό σου. Είκοσι επιλογές από τις καλύτερες πρόσφατες εκδόσεις βιβλίων αυτοβοήθειας, αυτογνωσίας και προσωπικής βελτίωσης από τους επαγγελματίες του είδους.

Επιμέλεια: Book Press...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

ΦΑΚΕΛΟΙ