Leire Bilbao

Η Βάσκα ποιήτρια Leire Bilbao γράφει ποίηση, όχι για τη μητρότητα αλλά μέσα από τη μητρότητα. Με αφορμή την ποιητική της συλλογή «Νερά μάνες» (μτφρ. Νάνσυ Αγγελή, εκδ. Βακχικόν), μας μιλά με αφοπλιστική ειλικρίνεια για τη γέννηση μιας μητέρας και το βίωμά της στον κόσμο. Ενώ σε λίγες μέρες θα βρίσκεται κοντά μας, στο Φεστιβάλ ΛΕΑ. 

Της Αγγελικής Δημοπούλου

Το βιβλίο σας «Νερά μάνες» κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Βακχικόν. Πώς νιώθετε που μπορείτε να επικοινωνήσετε αυτό το κομμάτι της δουλειάς σας με το ελληνικό αναγνωστικό κοινό;

Γράφω στα βασκικά (Euskara), μια από τις παλαιότερες και μια από τις λίγες μη ινδοευρωπαϊκές γλώσσες της Ευρώπης. Τα βασκικά είναι επίσης μειονοτική γλώσσα και η προέλευσή της παραμένει μυστήριο. Για όσους γράφουν σε μια μειονοτική γλώσσα είναι απαραίτητο να μεταφραστούν για να προσεγγίσουν τους αναγνώστες. Αισθάνομαι πολύ ευγνώμων στις εκδόσεις Βακχικόν και ιδιαίτερα στη μεταφράστριά μου, Νάνσυ Αγγελή, γι’ αυτή την ευκαιρία. Είναι πολύ ξεχωριστή για μένα η μετάφραση στα ελληνικά, μια από τις πιο παλιές και όμορφες γλώσσες.

Ολόκληρη η ποιητική σας συλλογή είναι αφιερωμένη στη γυναίκα ως μητέρα και τη θέση της, την εμπειρία της – ίσως καλύτερα, στον κόσμο. Σίγουρα γράφετε μέσα από την εμπειρία σας σε ένα βαθμό, αλλά ταυτόχρονα γράφετε με τρόπο που φαίνεται να αφορά κάθε μητέρα. Πώς δουλέψατε πάνω σε αυτό;

Οι συγγραφείς γράφουν εδώ και αιώνες για τα μεγάλα θέματα της λογοτεχνίας όπως ο έρωτας, ο πόλεμος ή ο θάνατος. Και φαίνεται ότι ξεχάσαμε να μιλήσουμε για τη δημιουργία της ζωής. Όλοι γεννιόμαστε, όλοι γεννιόμαστε από μητέρα. Ήταν καιρός να μιλήσουμε για τη μητρότητα. Το να γράφεις σε πρώτο πρόσωπο, σε αυτή την περίπτωση σημαίνει να μιλάς στον πληθυντικό. Είμαστε όλοι παιδιά μιας μητέρας.

Τι σας παρότρυνε να μιλήσετε τόσο ειλικρινά, τόσο ανοιχτά μέσα από την ποίησή σας για τη μητρότητα;

Η λογοτεχνία συνεπάγεται ειλικρίνεια, ή τουλάχιστον να δείχνεις ειλικρινής. Για μένα είναι σημαντική η οπτική γωνία του συγγραφέα, από την οπτική γωνία που βλέπουμε τον κόσμο. Θα ήθελα να πω ότι αυτό το βιβλίο δεν είναι για τη μητρότητα αλλά ότι είναι γραμμένο μέσα από τη μητρότητα. Από την νέα οπτική που μου έχει προσφέρει η μητρότητα.

Η λογοτεχνία για μένα είναι ένας τρόπος κατανόησης του κόσμου. Είναι ένας τρόπος σκέψης. Κοιτάς στα μάτια των άλλων για να δεις τον εαυτό σου.

Επιδιώκατε κάτι όταν γράφατε τα ποιήματα της συλλογής «Νερά μάνες»;

Μερικές φορές πρέπει να αρχίσεις να γράφεις για να καταλάβεις τον εαυτό σου. Μερικές φορές πληκτρολογείς ακόμη και ερωτήσεις που δεν είχες καν σκεφτεί. Η λογοτεχνία για μένα είναι ένας τρόπος κατανόησης του κόσμου. Είναι ένας τρόπος σκέψης. Κοιτάς στα μάτια των άλλων για να δεις τον εαυτό σου.

Πώς νιώθετε για τον τρόπο που αντιμετωπίζεται η γυναικεία φύση και η μητρότητα από τον σύγχρονο λόγο (δημόσιος διάλογος, λογοτεχνία, ποίηση, τέχνη); Πιστεύετε ότι πρέπει να αλλάξει ο τρόπος που εκφραζόμαστε;

vakhikon bilbao nera manesΈχουμε αρχίσει να μιλάμε για τη μητρότητα με φυσικό τρόπο σχετικά πρόσφατα. Υπάρχουν πολλά ταμπού γύρω από τη μητρότητα. Ξεχνάμε ότι όταν γεννιέται ένα παιδί γεννιέται και μάνα. Με ενδιέφερε να μιλήσω για τη γέννηση της μητέρας, στην καλλιτεχνική της μορφή, με τον δημιουργικό της τρόπο. Η ποίηση είναι ένα πολύ κατάλληλο είδος για να μιλήσουμε γι' αυτήν.

Έχετε γράψει πολλά παιδικά βιβλία. Θα λέγατε ότι είναι πιο δύσκολο να γράψετε για παιδιά; Και τι ήταν αυτό που σας οδήγησε να γράψετε το πρώτο σας παιδικό βιβλίο;

Άρχισα να δημοσιεύω ποίηση και παιδική λογοτεχνία σχεδόν ταυτόχρονα. Αλλά μου παίρνει πολύ περισσότερο χρόνο για να γράψω ποιήματα. Η παιδική λογοτεχνία για μένα είναι ένα πεδίο όπου μπορώ να τρέχω ξυπόλητη. Μου αρέσει να μιλάω με το κοριτσάκι που έχω μέσα μου.

Τι είναι για εσάς η ποίηση; Πιστεύετε ότι χρειαζόμαστε περισσότερη ποίηση σήμερα;

Λένε ότι η ποίηση είναι άχρηστη, γι' αυτό είναι τόσο απαραίτητη. Γνωρίζουμε ότι η ποίηση είναι κάτι πολύ μειοψηφικό, αλλά οι αναγνώστες της ποίησης γνωρίζουν επίσης ότι η ποίηση μπορεί να αλλάξει εντελώς τον τρόπο θέασης και κατανόησης της ρουτίνας της ζωής.


Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Έλενα Φερράντε: «Ανέκαθεν θαύμαζα όσους αντιμετωπίζουν τη βία της εξουσίας»

Έλενα Φερράντε: «Ανέκαθεν θαύμαζα όσους αντιμετωπίζουν τη βία της εξουσίας»

Η διακεκριμένη Ιταλίδα συγγραφέας συζήτησε με την Ιρανή δημοσιογράφο του Guardian Shiva Akhavan Rad για τις διαμαρτυρίες των γυναικών στο Ιράν. Στην κεντρική εικόνα, η μεταφράστρια Anita Raja, η οποία, σύμφωνα με πολλούς, είναι το πρόσωπο που κρύβεται πίσω από το συγγραφικό ψευδώνυμο «Elena Ferrante». Τα βιβλία της ...

Φράνσις Κιρπς: «Δεν είμαι απαισιόδοξος για το μέλλον της λογοτεχνίας αλλά της ανθρωπότητας»

Φράνσις Κιρπς: «Δεν είμαι απαισιόδοξος για το μέλλον της λογοτεχνίας αλλά της ανθρωπότητας»

«Οι μεταλλάξεις» του Λουξεμβουργιανού συγγραφέα Φράνσις Κιρπς είναι επτά ιστορίες και ένα ποίημα, με αντίστοιχο πρότυπο και σημείο αναφοράς ένα κλασικό κείμενο – από την Κοκκινοσκουφίτσα μέχρι τη Βιρτζίνια Γουλφ. Κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Συνέντευξη στην Αγγελ...

Καζούο Ισιγκούρο: «Γράφω όπως θα έγραφε ένας τραγουδοποιός»

Καζούο Ισιγκούρο: «Γράφω όπως θα έγραφε ένας τραγουδοποιός»

Ο νομπελίστας Kazuo Ishiguro μίλησε στον Guardian για τη συλλογή διηγημάτων του με τίτλο «Νυχτωδίες», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ψυχογιός, σε μετάφραση Αργυρώς Μαντόγλου.

Επιμέλεια: Book Press

Ο βραβευμένο...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Γιάννης Ξανθόπουλος: «Οι ιστορίες μου γεννιούνται από σπόρους που σπάρθηκαν σε ανύποπτο χρόνο μέσα μου»

Γιάννης Ξανθόπουλος: «Οι ιστορίες μου γεννιούνται από σπόρους που σπάρθηκαν σε ανύποπτο χρόνο μέσα μου»

Ο σκηνοθέτης Γιάννης Ξανθόπουλος μας συστήθηκε με το αστυνομικό μυθιστόρημα «Το τελευταίο κορίτσι», που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Τόπος. «Οι ιστορίες μου γεννιούνται από σπόρους που σπάρθηκαν σε ανύποπτο χρόνο μέσα μου και κάποια στιγμή ξεπηδάει ένα βλαστάρι που χρειάζεται πότισμα για να αναπτυχθεί», σημ...

Παρουσίαση του βιβλίου «Πολεμικό Ναυτικό – Ιστορία & Τέχνη» του Ιδρύματος Αικατερίνης Λασκαρίδη

Παρουσίαση του βιβλίου «Πολεμικό Ναυτικό – Ιστορία & Τέχνη» του Ιδρύματος Αικατερίνης Λασκαρίδη

Το Ίδρυμα Αικατερίνης Λασκαρίδη, παρουσιάζει την Πέμπτη 15 Δεκεμβρίου 2022 και ώρα 19.00, την τελευταία του έκδοση «Πολεμικό Ναυτικό – Ιστορία & Τέχνη». Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στο Εθνικό Ιστορικό Μουσείο στον χώρο του Μεγάρου της Παλιάς Βουλής, Σταδίου 13. Στην κεντρική εικόνα, το Θωρηκτό Αβέρωφ, ζωγ...

Ψηφίστηκε από τη Βουλή ο νέος νόμος για τα πνευματικά δικαιώματα

Ψηφίστηκε από τη Βουλή ο νέος νόμος για τα πνευματικά δικαιώματα

Θετική εξέλιξη για τον κλάδο του βιβλίου και για τα πνευματικά δικαιώματα στη χώρα μας. 

Επιμέλεια: Book Press

Στις 22 Νοεμβρίου ψηφίσθηκε από τη Βουλή ο νόμος 4996/2022 για τα πνευματικά δικαιώματα, ο οποίος ενσωματώνει τις Οδηγίες (ΕΕ) 789/...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Ελίζαμπεθ Φιντς» του Τζούλιαν Μπαρνς (προδημοσίευση)

«Ελίζαμπεθ Φιντς» του Τζούλιαν Μπαρνς (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Τζούλιαν Μπαρνς [Julian Barnes] «Ελίζαμπεθ Φιντς» (μτφρ. Κατερίνα Σχινά), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 8 Δεκεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στεκόταν μπροστά μας χωρίς ση...

«Η πλάνη του Γκαίτε» του Κώστα Κουτσουρέλη (προδημοσίευση)

«Η πλάνη του Γκαίτε» του Κώστα Κουτσουρέλη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από την ανθολογία κειμένων του Κώστα Κουτσουρέλη «Η Πλάνη του Γκαίτε – Για μια κριτική του μεταφραστικού λόγου», που θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Μικρή Άρκτος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Δεν αληθε...

«Ο πραγματικός Χόκινγκ» του Τσαρλς Σέιφ (προδημοσίευση)

«Ο πραγματικός Χόκινγκ» του Τσαρλς Σέιφ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Τσαρλς Σέιφ [Charles Seife] «Ο πραγματικός Χόκινγκ – Κατασκευάζοντας έναν διάσημο επιστήμονα» (μτφρ. Ανδρέας Μιχαηλίδης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 28 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

Δεκαέξι συγγραφείς γράφουν για την πρώτη ιδέα, το θεμελιακό αίτημα, το αρχικό ερέθισμα του νέου τους βιβλίου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κώστας Ακρίβος: «Ανδρωμάχη» (Μεταίχμιο)

...

 Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, δοκιμίων και μελετών. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τρεις «γεμάτοι» μήνες μένουν μέχρι και το τέλος αυτής της χρονιάς και οι εκδοτικοί οίκοι β...

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια συμπληρώνονται αυτές τις μέρες από τη Μικρασιατική Καταστροφή. Πολλές και ενδιαφέρουσες εκδόσεις έχουν εμπλουτίσει φέτος τη σχετική βιβλιογραφία. Επιλέξαμε 15 πρόσφατες ή και παλιότερες, που αφορούν βιβλία μη μυθοπλαστικά. Καλύπτουν, πιστεύουμε, μια σφαιρική θέαση των όσων προηγήθηκαν, των γεγονότων του Σ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

07 Ιανουαρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2021

Φέτος περιμέναμε την εκπνοή της χρονιάς πριν συντάξουμε την καθιερωμένη μας πια λίστα με τα καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία της χρονιάς. Ο λόγος είναι ότι τούτες τις Γιορτέ

ΦΑΚΕΛΟΙ