kotzia kentriki

Μια συνομιλία με την κριτικό λογοτεχνίας Ελισάβετ Κοτζιά με αφορμή το πρόσφατο βιβλίο της «Ελληνική πεζογραφία 1974-2010 − Το μέτρο και τα σταθμά» (εκδ. Πόλις).

Της Έλενας Χουζούρη

Η περίοδος από το 1974, έτος επανίδρυσης της Δημοκρατίας στη χώρα μας, έως το 2010, έτος έναρξης της οικονομικής κρίσης, θεωρείται ως μια από τις πιο σημαντικές της πρόσφατης ελληνικής Ιστορίας. Μια περίοδος κατά την οποία όχι μόνον εδραιώνεται και ομαλοποιείται η πολιτική ζωή της χώρας αλλά, κυρίως, χαρακτηρίζεται από βαθιές μεταβολές σε όλα τα επίπεδα του ελληνικού βίου. Ως εκ τούτου, η λογοτεχνία δεν θα μπορούσε να μην επηρεαστεί από αυτές τις κομβικές μεταβολές καθώς και να εκφράσει την πολυπλοκότητά τους.

Επιπλέον, η εξωστρεφή πορεία της χώρας προς την Ευρώπη, ευνόησε τη συνάντηση και συνομιλία της ελληνικής λογοτεχνίας με τις ευρωπαϊκές «συναδέλφους» της με γόνιμες διασταυρώσεις. Αποτέλεσμα, η δημιουργία μιας λογοτεχνίας, αποκαλούμενης μεταπολιτευτικής, με πολλαπλά πρόσωπα, νέα φαινόμενα, δημιουργικές προσμείξεις, προκλητικές προτάσεις. Με ποιο μέτρο ένας μελετητής-κριτικός μπορεί σήμερα να μετρήσει και να αναμετρηθεί με μια τόσο πλούσια και πολύμορφη λογοτεχνία και με τι σταθμά μπορεί να την «ζυγίσει», δηλαδή αξιολογήσει;

Η Ελισάβετ Κοτζιά, έχοντας ανελλιπώς ασκήσει επί τέσσερις συνεχείς δεκαετίες, την κριτική της λογοτεχνίας, στην πολυσέλιδη μελέτη της «Ελληνική πεζογραφία 1974-2010 − Το μέτρο και τα σταθμά», έρχεται να δώσει τις δικές της απαντήσεις, να ερμηνεύσει και να αξιολογήσει τα λογοτεχνικά φαινόμενα και τους συγγραφείς, σε συνάρτηση με τις οικονομικές, κοινωνικές και πολιτισμικές παραμέτρους της μεταπολίτευσης. Παραδίδει έτσι μια μελέτη αναφοράς για τους επερχόμενους μελετητές της ελληνικής μεταπολιτευτικής πεζογραφίας αλλά και για τους ίδιους τους συγγραφείς, παλαιότερους και νεότερους. Στη συνέντευξη που ακολουθεί η συγγραφέας αποσαφηνίζει τις απόψεις της, μιλάει για τα ζητήματα που την απασχόλησαν, και δίνει μια σφαιρική εικόνα για το περιεχόμενο της μελέτης της.

kotzia idees aisthitiki


Κυρία Κοτζιά, στην προηγούμενη μελέτη σας «Ιδέες και αισθητική» του 2006, είχατε ασχοληθεί με τους μεσοπολεμικούς και τους μεταπολεμικούς συγγραφείς μας σε συνάρτηση με την ιδεολογία και τις αισθητικές τους αντιλήψεις. Καλύψατε  δηλαδή τη χρονική περίοδο 1930-1974. Μπορούμε να θεωρήσουμε ότι η καινούργια σας μελέτη με τον  τίτλο «Ελληνική πεζογραφία 1974-2010» –και τον φιλόδοξο υπότιτλο «Το μέτρο και τα σταθμά» αποτελεί συνέχεια της προηγούμενης, κλείνοντας έτσι τον κύκλο της ελληνικής πεζογραφίας σχεδόν ολόκληρου του 20ου αιώνα και των αρχών του 21ου; 

Θα μπορούσα να πω ότι η σημερινή μελέτη αποτελεί και δεν αποτελεί συνέχεια της προηγούμενης. Διότι ναι μεν ασχολείται με τις ίδιες πάνω κάτω κατηγορίες ζητημάτων – τα θέματα της αισθητικής και των ιδεών των πεζογράφων, τα προσεγγίζει όμως όχι όπως στο παλαιότερο βιβλίο μέσα από την δοκιμιακή αρθρογραφία τους, αλλά μέσα από τα ίδια τα έργα της μυθοπλασίας που έγραψαν, μέσα από τα μυθιστορήματα και τις διηγηματογραφικές συλλογές που είδαν το φως στην μεταπολιτευτική περίοδο.

Χαρακτήρισα τον υπότιτλό σας φιλόδοξο γιατί, κατά την άποψή μου, υποκρύπτει την απόφασή σας να αναμετρηθείτε και να ανα-μετρήσετε, να θέσετε όρια, κανόνες και ζύγια στο υλικό πάνω στο οποίο έχετε δουλέψει. Ή κάνω λάθος;

Πράγματι, αυτή ήταν η φιλοδοξία μου – φιλοδοξία την οποία την υπαγορεύει το ίδιο το υλικό με το οποίο ήρθα σε επαφή. Διότι λογοτεχνία σημαίνει ικανότητα των κειμένων να προξενούν συγκίνηση, να υποβάλλουν διαθέσεις, να αλλάζουν τη ματιά μας, να δημιουργούν απόλαυση. Κατόρθωσαν τα μυθιστορήματα και τα διηγήματα που είδαν το φως στην υπό εξέτασιν περίοδο να λειτουργήσουν ως καλλιτεχνικά έργα, πέτυχαν μόνο εν μέρει τον στόχο τους ή παρέμειναν ανενεργά; Αυτό υπήρξε το μεγάλο τους στοίχημα, και αυτό θέλησα να μετρήσω και ταυτόχρονα να αναμετρηθώ, όπως λέτε κι εσείς, με την πραγματικότητά τους.

Την επομένη της πτώσης της δικτατορίας, καθώς οι νέοι συγγραφείς που πρωτοεμφανίστηκαν τότε, η Μάρω Δούκα, ο Δημήτρης Νόλλας, ο Γιώργης Γιατρομανωλάκης και λίγο αργότερα η Αλεξάνδρα Δεληγιώργη, ο Τάκης Θεοδωρόπουλος, ο Αντώνης Σουρούνης ή ο Αχιλλέας Κυριακίδης, έδωσαν έργα που διέφεραν ριζικά από τα έργα των αμέσως προγενέστερων συγγραφέων.

Στο βιβλίο σας προσδιορίζετε το χρονικό εύρος των, υπό μελέτη, πεζογραφικών έργων από το 1974 έως το 2010, θεωρώντας ως τομές το έτος επανάκαμψης της Δημοκρατίας και το έτος έναρξης της οικονομικής κρίσης. Ωστόσο στέκεστε ιδιαίτερα και στις δεκαετίες 1980 και 1990. Κάποια στιγμή μάλιστα, αμφιταλαντεύεστε στο αν θα πρέπει να θεωρήσετε το 1974 ως έτος τομής. Τι σας έκανε να το αποδεχτείτε τελικά και τι σας ώθησε να δώσετε ιδιαίτερη έμφαση στις δύο τελευταίες δεκαετίες του 20ού αιώνα;

Η κρίσιμη πολιτειακή τομή του 1974 επέτρεψε στην Ελλάδα να πραγματοποιήσει βαθιές αλλαγές οι οποίες αποτυπώθηκαν στην ελληνική πεζογραφία. Πότε άρχισε αυτή η αποτύπωση; Την επομένη της πτώσης της δικτατορίας, καθώς οι νέοι συγγραφείς που πρωτοεμφανίστηκαν τότε, η Μάρω Δούκα, ο Δημήτρης Νόλλας, ο Γιώργης Γιατρομανωλάκης και λίγο αργότερα η Αλεξάνδρα Δεληγιώργη, ο Τάκης Θεοδωρόπουλος, ο Αντώνης Σουρούνης ή ο Αχιλλέας Κυριακίδης, έδωσαν έργα που διέφεραν ριζικά από τα έργα των αμέσως προγενέστερων συγγραφέων. Δοκίμασαν νέους τόνους και καλλιέργησαν νέους τρόπους, προέκριναν την παρωδία και ανέπλασαν το νέος είδος του πολιτικοποιημένου αριστερού ήρωα που αρνούμενος να οργανωθεί κομματικά, παραμένει ανένταχτος. Οι αλλαγές αυτές θα γίνουν βέβαια ολοφάνερες στις επόμενες δεκαετίες του ’80, του ’90 και του ’00  με το αστυνομικό μυθιστόρημα, με το ανανεωμένο ιστορικό μυθιστόρημα που παίρνει τη μορφή της ιστοριογραφικής μεταμυθοπλασίας, καθώς και με τα υβριδικά μυθιστορήματα που δεν διστάζουν να εντάξουν στις σελίδες τους τον λόγο από άλλα είδη.

Ας δούμε τώρα πώς επεξεργαστήκατε το τόσο πλούσιο πεζογραφικό υλικό αυτής της τόσο μεγάλης και σημαντικής, από κάθε άποψη, περιόδου. Ποιες ήταν δηλαδή οι μεθοδολογικές σας κατευθύνσεις και γιατί επιλέξατε αυτές και όχι κάποιες άλλες;

Η μελέτη μου είχε έναν τριπλό στόχο: Πρώτον να καταγράψει την πεζογραφική παραγωγή της περιόδου, τα έργα των μυθιστοριογράφων και διηγηματογράφων που εμφανίστηκαν ανάμεσα στο 1974 και 2010 παρακολουθώντας τα μέχρι σήμερα το 2020. Δεύτερον να τα αναλύσει, να σχολιάσει τι κατέγραψε το κοινωνικό, το ιστορικό, το αστυνομικό, το φανταστικό μυθιστόρημα και η παρωδία από την γύρω τους πραγματικότητα, και ταυτόχρονα να εξετάσει ποιο στίγμα άφησε η πραγματικότητα αυτή πάνω τους. Και τρίτον να τα αξιολογήσει, να κρίνει σε ποιο βαθμό, κατά τη γνώμη μου πάντα βέβαια, πέτυχαν ή δεν πέτυχαν τον καλλιτεχνικό, λογοτεχνικό τους στόχο. 

Η μελέτη μου είχε έναν τριπλό στόχο...να καταγράψει την πεζογραφική παραγωγή της περιόδου ανάμεσα στο 1974 και 2010, να τα αναλύσει και να τα αξιολογήσει, να κρίνει σε ποιο βαθμό, κατά τη γνώμη μου πάντα βέβαια, πέτυχαν ή δεν πέτυχαν τον καλλιτεχνικό, λογοτεχνικό τους στόχο. 

Διαπιστώνω πάντως ότι έχετε ακολουθήσει μια πιο ολιστική ας την χαρακτηρίσω προσέγγιση, η οποία συνομιλεί με πολλαπλά γνωστικά πεδία, όπως θεωρίες της λογοτεχνίας, ιδέες, πολιτισμικές σπουδές, κοινωνιολογία, και άλλα. Πιστεύετε ότι μια, πολλαπλών πεδίων, προσέγγιση δίνει τη δυνατότητα μιας πιο σύνθετης ανάγνωσης του υλικού σας;

Ασφαλώς.

kotzia ex


Πόσο επηρέασε την κριτική το φαινόμενο της εισόδου της αγοράς στο καλά φυλαγμένο έως το 1980 ερμάρι της πεζογραφίας μας; Εσάς προσωπικά; 

Η επιθετική είσοδος της αγοράς στον χώρο της λογοτεχνίας στα μέσα της δεκαετίας του ’80, σε ένα πρώτο στάδιο κάποιους από εμάς τους σόκαρε καθώς είμασταν εκπαιδευμένοι με διαφορετικές αρχές – τις αρχές του ρομαντισμού και του μοντερνισμού οι οποίες αποστρέφονταν την έννοια του κέρδους. Σιγά σιγά ωστόσο εξοικειωθήκαμε διακρίνοντας τα ευπώλητα ποιότητας από όσα δεν παρουσίαζαν κανένα ενδιαφέρον. Κι ακόμα μάθαμε να διακρίνουμε τις επί μέρους αρετές κάθε έργου, ακόμα και όταν το σύνολο παρουσίαζε σοβαρά προβλήματα.  

Στη μελέτη σας σημειώνετε ότι: «σε πλήρη συντονισμό προς τη δυτικοευρωπαίκή και αγγλοσαξωνική μυθιστοριογραφία των τελευταίων δεκαετιών του 20ου και της πρώτης δεκαετίας του 21ου αιώνα, το ελληνικό μυθιστόρημα κινήθηκε προς πολλαπλές κατευθύνσεις». Μπορείτε να μας μιλήσετε γι’ αυτές και σε ποιες από αυτές εστιάζετε περισσότερο στο βιβλίο σας;

Στη διάρκεια της περιόδου που εξετάζω, καλλιεργήθηκαν και στην Ελλάδα, όπως ήδη ανέφερα, όλα τα πεζογραφικά είδη που έγιναν δημοφιλή στη Δύση: Το ιστορικό μυθιστόρημα, το αστυνομικό μυθιστόρημα και η παρωδία. Γνώρισε επίσης πολύ μεγάλη άνθηση το μυθιστόρημα των αρχειακών τεκμηρίων, το μυθιστόρημα δηλαδή το οποίο εισάγει στις σελίδες του ατόφια τμήματα από την δημοσιογραφία των εφημερίδων, από τον λόγο των διοικητικών εγγράφων, από την απομαγνητοφωνημένη ομιλία των ανθρώπων. Κι αυτό γιατί στις μέρες μας αγαπήθηκε πολύ ο υβριδισμός, η μείξη δηλαδή ανομοιογενών στοιχείων με αποτέλεσμα την υποχώρηση των σαφών ορίων που παλαιότερα διέκριναν τα είδη του λόγου.

Ποιες από τις αλλαγές που έλαβαν χώρα στην Ελλάδα και τον κόσμο αποτύπωσε το ελληνικό μυθιστόρημα αυτής της περιόδου;

Στις δεκαετίες του ’80 και του ’90, το ελληνικό μυθιστόρημα ανέπλασε το καινούργιο μεταπολιτευτικό υποκείμενο, τους νέους ανθρώπους που άρχισαν να ασχολούνται λιγότερο με τα δημόσια πράγματα και περισσότερο με την ιδιωτική σφαίρα, το νέο ηδονοθηρικό εγώ που απορροφημένο από τον εαυτό του άρχισε να ασχολείται με την ευζωία του. Από τα τέλη της δεκαετίας του ΄90, η δημόσια σφαίρα άρχισε να απασχολεί εκ νέου την πεζογραφία. Το ιστορικό μυθιστόρημα επιδίωξε να διερευνήσει τα βαθιά τραύματα που είχε προξενήσει στην Ελλάδα ο παλαιότερος ανώμαλος εθνικό βίος. Καυτά προβλήματα όπως το μεταναστευτικό και η τρομοκρατία απασχόλησαν την κοινωνική πεζογραφία. Εκείνο αντιθέτως που σε μεγάλο βαθμό απουσίασε ήταν η ανάπλαση των δημόσιων παθογενειών που οδήγησαν στην οιονεί πτώχευση του 2010. Η πεζογραφία της κρίσης που άνθισε, γεννήθηκε εκ των υστέρων, στην δεύτερη δεκαετία του ’00, χωρίς επί πλέον να μάς μάθει σπουδαία πράγματα καθώς ήρθε να επικυρώσει όσα ήταν ήδη γνωστά.

Ο κριτικός παρακολουθεί τους συγγραφείς της γενιάς τους κι εκείνους που ακολουθούν. Από μια ηλικία ωστόσο και πέρα αισθάνεται ότι δεν είναι πια σε θέση να ξανοίγεται στην απόλυτη απεραντοσύνη του νέου. Παρακολουθεί, διαβάζει αλλά δεν γνωρίζει κάθε νέα εμφάνιση και κάθε καινούργια εξέλιξη.

Υπήρξε κάποιο φαινόμενο, κάποια μυθιστορηματική κατηγορία που να σας ξάφνιασε, σας εντυπωσίασε, σας δημιούργησε προβληματισμό ή αμηχανία;

Με ξάφνιασε η παρωδιακή πεζογραφία του γκροτέσκου η οποία καλλιεργήθηκε υπέρμετρα στη διάρκεια της δεκαετίας του ’80 με συγγραφείς που νόμισαν πως μέσω της συσσώρευσης του εξωφρενικού –μέσω βωμολοχιών, πορνογραφικού υλικού και καταστάσεων τραβηγμένων απ’ τα μαλλιά– και επί πλέον χωρίς καμιά εκφραστική και συνθετική επιμέλεια, κάνουν λογοτεχνία.

kotzia 5

Η Ελισάβετ Κοτζιά γεννήθηκε το 1954 στην Αθήνα. Σπούδασε οικονομικά στην Αθήνα και το Λονδίνο. Εργάστηκε στην εφημερίδα Καθημερινή, κρατώντας από το 1990 και για δύο δεκαετίες την κυριακάτικη στήλη κριτικής βιβλίου. Συνεργάζεται με εφημερίδες και λογοτεχνικά περιοδικά.

 

 

Κυρία Κοτζιά, οδηγείστε μας, αν θέλετε, στο μελετητικό σας εργαστήρι. Πώς αναμετρηθήκατε με όλο αυτό το υλικό αλλά και με την ίδια την περίοδο που καλύπτει; Πόσα χρόνια χρειαστήκατε έως να παραδώσετε το βιβλίο σας στον εκδότη;

Η συγγραφή του βιβλίου αυτού πήρε περίπου δέκα χρόνια. Νομίζω ωστόσο πως άρχισα να το «γράφω» όταν για πρώτη φορά έπεσαν στα χέρια μου τα κείμενα των νέων μεταπολιτευτικών πεζογράφων, πριν από σαράντα χρόνια πάνω κάτω. Ταυτόχρονα θεωρώ πως αξεδιάλυτο κομμάτι του εργαστηρίου μου ήταν και η συγκρότηση της προσωπικής μου βιβλιοθήκης την οποία άρχισα να φτιάχνω την ίδια εποχή και η οποία με τροφοδότησε όλα αυτά τα χρόνια με όσα έργα χρειάστηκα, όποτε τα χρειάστηκα.

Και μια τελευταία ερώτηση. Ασκείτε την κριτική της λογοτεχνίας τρεις δεκαετίες. Μας δώσατε τώρα αυτήν την σημαντικότατη μελέτη, μια μελέτη αναφοράς. Με βάση τα στοιχεία, τα σημεία, τις προδιαγραφές, τις διαδρομές που ακολούθησε η μεταπολιτευτική πεζογραφία έως σήμερα, μπορείτε να διακρίνετε την από δω και πέρα πορεία της;      

Τα πρώτα χρόνια της ενασχόλησής μου με την κριτική, μου έκανε εντύπωση πώς οι πρεσβύτεροι της προηγούμενης γενιάς στο πλάι των οποίων μαθητεύσαμε, είχαν σταματήσει να παρακολουθούν τις νεότερες εξελίξεις, να μη διαβάζουν με απόλυτη συστηματικότητα όλα τα έργα των καινούργιων πεζογράφων. Έφθασε ο καιρός να καταλάβω το γιατί. Ο κριτικός παρακολουθεί τους συγγραφείς της γενιάς του κι εκείνους που ακολουθούν. Από μια ηλικία ωστόσο και πέρα αισθάνεται ότι δεν είναι πια σε θέση να ξανοίγεται στην απόλυτη απεραντοσύνη του νέου. Παρακολουθεί, διαβάζει αλλά δεν γνωρίζει κάθε νέα εμφάνιση και κάθε καινούργια εξέλιξη. Παρακολουθεί και διαβάζει αλλά δεν ξέρει πια τα πάντα. Ας ρωτήσουμε επομένως τους νεότερους κριτικούς για το πώς προδιαγράφεται  το μέλλον της ελληνικής πεζογραφίας.

* Η ΕΛΕΝΑ ΧΟΥΖΟΥΡΗ είναι συγγραφέας και δημοσιογράφος. Τελευταίο της βιβλίο η μελέτη «Η στρατιωτική ζωή στη νεοελληνική λογοτεχνία, 19ος-21ος αιώνας» (εκδ. Επίκεντρο).

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Αλεξάνδρα Δεληγιώργη: «Ο Χάιντεγκερ έκλεισε τον δρόμο στην σκέψη της εποχής μας»

Αλεξάνδρα Δεληγιώργη: «Ο Χάιντεγκερ έκλεισε τον δρόμο στην σκέψη της εποχής μας»

Μιλήσαμε με την Αλεξάνδρα Δεληγιώργη με αφορμή το πρόσφατο βιβλίο της «Νύχτα και Ομίχλη - Μ. Χάιντεγκερ, ο μεταφυσικός του μηδενισμού και οι αντιπλατωνιστές επίγονοί του», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αρμός. 

Του Κώστα Κατσουλάρη

Κώστας...

Δημοσθένης Κούρτοβικ: «Διανύουμε περίοδο μονοφωνίας, συμμόρφωσης και σιδερωμένων ιδεών»

Δημοσθένης Κούρτοβικ: «Διανύουμε περίοδο μονοφωνίας, συμμόρφωσης και σιδερωμένων ιδεών»

Μια συνομιλία με τον Δημοσθένη Κούρτοβικ, με αναφορές σε παλιότερα και νεότερα βιβλία του, καθώς και με αφορμή το τελευταίο βιβλίο του που έγραψε από κοινού με τον Κώστα Κατσουλάρη, «Σκοντάφτοντας σε ανοιχτά σύνορα» (εκδ. Πατάκη).

Συνέντευξη στη Λίνα Σόρογκα ...

Σπύρος Κατσούλας: «Η γεωπολιτική δεν είναι μια φωτογραφία της στιγμής»

Σπύρος Κατσούλας: «Η γεωπολιτική δεν είναι μια φωτογραφία της στιγμής»

Μια συζήτηση με τον διεθνολόγο Σπύρο Κατσούλα, με αφορμή το βιβλίο του «Διλήμματα στο τρίγωνο: Οι ΗΠΑ και οι ελληνοτουρκικές σχέσεις» (εκδ. Διόπτρα). Σημειώνει, μεταξύ άλλων: «Στον συρρικνωμένο γεωπολιτικό χάρτη του εικοστού πρώτου αιώνα, οι εντάσεις στην Ανατολική Μεσόγειο αντηχούν σε Ουάσιγκτον, Μόσχα και Πεκίνο. ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

Για το βιβλίο της Ειρήνης Βλάχου «Το άσυλο» (εκδ. Αντίποδες). Εικόνα: Wikimedia Commons. 

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Το καλοκαίρι του 2025 αναστέλλεται η πρόσβαση στη διαδικασία ασύλου για άτομα που έφτ...

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

Για το μυθιστόρημα των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού και Joe «2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (εκδ. Νίκας). 

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Πώς μπορούμε και πώς «πρέπει» να γράφουμε την εποχή της ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ