baladeur

Η Χριστίνα Μαρία Λαμπροπούλου μας συστήθηκε πρόσφατα με το βιλίο της «Πορτμαντό», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Νίκας. «Είναι ένα βιβλίο που ήθελα να μιλάει για εμάς τις γυναίκες, αλλά να διαβάζεται και από άντρες», σημειώνει, μεταξύ άλλων.

Επιμέλεια: Ευλαλία Πάνου

Με ποια λόγια θα συστήνατε το βιβλίο σας σε κάποιον που δεν γνωρίζει τίποτε για σας;

Ετυμολογικά η γαλλική λέξη «portmanteau» αναφέρεται στο έπιπλο που «κουβαλά τα πανωφόρια». Το βιβλίο μου «Πορτμαντό», με αφορμή την κληρονομιά της πρωταγωνίστριας του, είναι όλα τα παλτό, κασκόλ, καπέλα, κοσμήματα, φουλάρια, κομμάτια της δικής μας ζωής που αφήνουμε στα κρεμαστάρια του, αλλά και όλα τα συναισθήματα, σκέψεις, ιδέες και εικόνες που αποτυπώνονται από το είδωλό μας στον διαβρωμένο από τα χρόνια καθρέφτη του. Είναι όλα όσα ζούμε και είμαστε, έτσι όπως έχουμε οριοθετηθεί μέσα από τα δική μας οικογενειακή ιστορία και τα στερεότυπα της κοινωνίας, αλλά ταυτόχρονα και όλα αυτά που θέλουμε ελεύθερα να ζήσουμε και να τολμήσουμε να ζήσουμε. Εάν θα πετύχουμε να το κάνουμε ή όχι είναι απλά επιλογή μας.

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας συγγραφέας. Τι το καινούριο φέρνει;

Σημασία δεν έχει τόσο το καινούριο που φέρνεις ή μπορεί να φέρεις, αλλά η ικανότητα να δημιουργείς και να προσφέρεις σκέψεις, ιδέες, απόψεις και προβληματισμούς. Όσο περισσότεροι οι συγγραφείς τόσο μεγαλύτερη η ανταλλαγή ιδεών, σκέψεων, νοοτροπιών, αλλά και ευκαιριών που προσφέρονται στον αναγνώστη για αναζήτηση και προσδιορισμό του δικού του εαυτού μέσα από τη διαμόρφωση της δικής του αλήθειας. Άλλωστε το μότο των Εκδόσεων Νίκας είναι #readbeforeyouthink και όσο περισσότερο το υλικό που μπορείς να διαβάσεις τόσο πιο διευρυμένο και το πεδίο της σκέψης. Και όσο διευρύνεται αυτό το πεδίο διευρύνεται και η ελευθερία. Όπως έλεγε και ο Ρήγας Φεραίος, «όποιος ελεύθερα συλλογάται, συλλογάται καλά».

Το «Πορτμαντό» γράφτηκε ως μία αντίδραση σε όλα τα βιβλία που αναφέρουν το μοτίβο της φτωχής κόρης ή ανυπεράσπιστης κοπέλας που βρίσκει τον πλούσιο πρίγκηπα και ζει ή δε ζει το «παραμύθι».

Πείτε μας δυο λόγια για το νεότευκτο «συγγραφικό σας εργαστήρι».

Το «Πορτμαντό» γράφτηκε ως αντίδραση σε όλα τα βιβλία που αναφέρουν το μοτίβο της φτωχής κόρης ή ανυπεράσπιστης κοπέλας που βρίσκει τον πλούσιο πρίγκηπα και ζει ή δε ζει το «παραμύθι». Είναι ένα βιβλίο που ήθελα να μιλάει για εμάς τις γυναίκες, αλλά να διαβάζεται και από άντρες. Είναι οι αυθόρμητες λέξεις που θα μπορούσαμε να πούμε στην «κολλητή» μας καθισμένες σε έναν καναπέ απέναντί της. Είναι όλα όσα μας «μαθαίνει» η οικογένεια και η κοινωνία και τα οποία κάποτε πρέπει να ξεπεράσουμε εάν θέλουμε να ζήσουμε πραγματικά.

nikas portmantoΈχουν επηρεάσει άλλες τέχνες -κινηματογράφος, εικαστικά, κόμικς, μουσική κ.ά.- τη συγγραφική σας δουλειά; Αν ναι, με ποιους τρόπους.

Η συγγραφή είναι τέχνη. Η τέχνη, όποια μορφή κι αν έχει, είναι ζωή. Η ζωή είναι όμως κι αυτή τέχνη. Ξεκίνησα από το χορό με τον οποίο ασχολήθηκα πολλά χρόνια. Έμαθα κλασική κιθάρα. Παλιά ζωγράφιζα. Λατρεύω από παιδί το θέατρο. Επίσης, σπάνια χάνω αξιόλογες κινηματογραφικές ταινίες. Στο σπίτι πάντα ακούω μουσική και διαλέγω μελωδίες ανάλογα με τη διάθεσή μου. Τραγουδάω με φίλους. Δε θα πω όχι σε μία συναυλία κάποιου αγαπημένου καλλιτέχνη, σε μία μουσική παράσταση ή ακόμα σε μία βραδιά στην όπερα. Όλα αυτά φυσικά και με επηρεάζουν. Η τέχνη είναι κομμάτι της ζωής μου. Σίγουρα επηρεάζει τη σκέψη μου, αλλά και τις λέξεις στα κείμενά μου.

Ο δρόμος προς την έκδοση για τους νέους συγγραφείς συνήθως δεν είναι σπαρμένος με ροδοπέταλα. Ποια είναι η δική σας ιστορία;

Η δική μου ιστορία είναι πως πάντα έγραφα. Είτε ήταν η έκθεση στο σχολείο είτε εργασία στο Πανεπιστήμιο είτε οικονομικό άρθρο ή οποιοδήποτε άλλο κείμενο, ήταν κάτι που γίνονταν αβίαστα και σχετικά εύκολα. Κάπως έτσι ξεκίνησα να σκαρώνω ποιήματα, ιστορίες, διηγήματα και τώρα ένα μυθιστόρημα. Όμως, ποτέ δεν είχα στείλει κάποιο δείγμα γραφής μου σε κάποιο εκδοτικό οίκο. Το «Πορτμαντό» ήταν η πρώτη φορά που τόλμησα μετά από παρότρυνση αγαπημένων φίλων να στείλω το έργο μου προς αξιολόγηση. Και κάπως έτσι ήρθα σε επαφή με τον Νικόλαο Νίκα και τη Στεύη Τσούτση των Εκδόσεων Νίκας. Τους ευχαριστώ που τόλμησαν και εκείνοι να με εμπιστευτούν και να ξεκρεμάσουν το όνειρό μου από το κρεμαστάρι του δικού μου πορτμαντό, δίνοντάς του την ευκαιρία να «ζήσει».

politeia link more

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Νικόλ Κυριακοπούλου: «Κάθε άνθρωπος κρύβει μια ενδοχώρα»

Νικόλ Κυριακοπούλου: «Κάθε άνθρωπος κρύβει μια ενδοχώρα»

Η Νικόλ Κυριακοπούλου μας συστήθηκε πρόσφατα με την ποιητική της συλλογή «Όσα κρατά το δέρμα» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Γραφή.

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας ποιητής; ...

Χρήστος Κυριακίδης: «Η επιστήμη δεν βασίζεται στην αυθεντία, είναι πρόσκληση για σκέψη»

Χρήστος Κυριακίδης: «Η επιστήμη δεν βασίζεται στην αυθεντία, είναι πρόσκληση για σκέψη»

Ο Χρήστος Κυριακίδης μας συστήθηκε πρόσφατα με το βιβλίο εκλαϊκευμένης επιστήμης «Το μήλο, η πεταλούδα και ο καθηγητής Σιμωνίδης» (εκδ. Key Books).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ...

Κατερίνα Σερίφη: «Έγραψα για γυναίκες που κινούνται ανάμεσα στον έρωτα, τον θάνατο, τη σιωπή και τη βία»

Κατερίνα Σερίφη: «Έγραψα για γυναίκες που κινούνται ανάμεσα στον έρωτα, τον θάνατο, τη σιωπή και τη βία»

Η Κατερίνα Σερίφη μας συστήθηκε πρόσφατα με τη συλλογή διηγημάτων της «Κιτ επιβίωσης» (εκδ. Καστανιώτη). 

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας συγγραφέας; Τι το καινούργιο φέρνει;...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» της Έλεν Ντε Γουίτ (κριτική) – Σατιρίζοντας τον εκδοτικό χώρο και το εμπόριο του τραύματος

«Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» της Έλεν Ντε Γουίτ (κριτική) – Σατιρίζοντας τον εκδοτικό χώρο και το εμπόριο του τραύματος

Για τη νουβέλα της Έλεν Ντε Γουίτ (Helen DeWitt) «Οι Άγγλοι καταλαβαίνουν το μαλλί» (μτφρ. Μαριλένα Καραμολέγκου, εκδ. Δώμα). Εικόνα: Ο πίνακας της Μαίρη Κάσατ «Young mother sewing».

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Δι...

«Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση – Είμαστε ό,τι αφηγούμαστε για τον εαυτό μας

«Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση – Είμαστε ό,τι αφηγούμαστε για τον εαυτό μας

Για την παράσταση «Μια αχόρταγη σκιά» του Μαριάνο Πενσότι, στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση. «Ο Πενσότι επαναφέρει τον προβληματισμό του σχετικά με το αφήγημα της ζωής μας: είμαστε ό,τι αφηγούμεθα για τον εαυτό μας, ενώ παράλληλα ο χρόνος που περνά μας αφήνει μιαν εικόνα παραμορφωμένη για τα πράγματα». ©Ανδρέας Σ...

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση της εισαγωγής του βιβλίου της Άννα Καταρίνα Σάφνερ [Anna Katharina Schaffner] «Εξάντληση – Ένα αντίδοτο στο burnout» (μτφρ. Φωτεινή Βλαχοπούλου), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Gutenberg.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση της εισαγωγής του βιβλίου της Άννα Καταρίνα Σάφνερ [Anna Katharina Schaffner] «Εξάντληση – Ένα αντίδοτο στο burnout» (μτφρ. Φωτεινή Βλαχοπούλου), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Gutenberg.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Η Ελληνική Επανάσταση» του Γιάννη Κοτσώνη (προδημοσίευση)

«Η Ελληνική Επανάσταση» του Γιάννη Κοτσώνη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Γιάννη Κοτσώνη «Η Ελληνική Επανάσταση – Η βίαιη γέννηση του έθνους-κράτους» (μτφρ. Μιχάλης Δελέγκος), το οποίο κυκλοφορεί στις 4 Μαρτίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Υφάντρα» της Μαρίας Ξυλούρη (προδημοσίευση)

«Υφάντρα» της Μαρίας Ξυλούρη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα της Μαρίας Ξυλούρη «Υφάντρα», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 3 Μαρτίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ολόγυρά της απλώνονταν λόφοι, κι άλλοι λόφοι, από πάνω ουρανός καταγάλανος, από ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 δοκίμια, μελέτες, αναλύσεις για το Ιράν, τον αντισημιτισμό, την ελευθερία

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 δοκίμια, μελέτες, αναλύσεις για το Ιράν, τον αντισημιτισμό, την ελευθερία

Δώδεκα νέα βιβλία και τρεις σημαντικές επανεκδόσεις non fiction: Πολιτική επικαιρότητα, ιστορία, επιστήμη, φιλοσοφία και σημαντικές βιογραφίες, μεταξύ άλλων.

Γράφει η Φανή Χατζή

Μια επιλογή από τα πρώτα μη μυθοπλαστικά βιβλία του 2026, αλλά και λί...

Διαβάζουμε ποίηση: 27 ποιητικές συλλογές – Δημιουργοί που πέρασαν στην ιστορία και νέες φωνές

Διαβάζουμε ποίηση: 27 ποιητικές συλλογές – Δημιουργοί που πέρασαν στην ιστορία και νέες φωνές

Είκοσι επτά ποιητικές συλλογές απ' όλο το φάσμα της σύγχρονης εκδοτικής παραγωγής που κυκλοφόρησαν το τελευταίο διάστημα. Μεταφρασμένη και ελληνική ποίηση, καταξιωμένοι δημιουργοί και νέες φωνές αρθρώνουν, ο καθένας και η καθεμιά, τον δικό τους λόγο. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
Πώς η Τεχνητή Νοημοσύνη διαμορφώνει τη γεωπολιτική, την ιατρική, τη λογοτεχνία: Τέσσερις μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων

Πώς η Τεχνητή Νοημοσύνη διαμορφώνει τη γεωπολιτική, την ιατρική, τη λογοτεχνία: Τέσσερις μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων

Τέσσερις πρόσφατες μελέτες και μία ανθολογία διηγημάτων αναμετρώνται με τα μεγάλα ερωτήματα των καιρών μας που συνδέονται με την Τεχνητή Νοημοσύνη: πώς αυτή επηρεάζει τις γεωπολιτικ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

06 Φεβρουαρίου 2026 ΣΙΝΕΜΑ

Είδαμε το «Sirat» του Όλιβερ Λάσε (κριτική) – Ο κόσμος ως προθάλαμος του Άδη

Για την ταινία του Όλιβερ Λάσε (Oliver Laxe) «Sirat», που έχει τιμηθεί μεταξύ άλλων με Βραβείο Κριτικής Επιτροπής στις Κάννες και είναι υποψήφια για

ΦΑΚΕΛΟΙ