Προδημοσίευση ποιημάτων από την ποιητική συλλογή του Φεροέζου ποιητή Μπέινιρ Μπέργκσον [Beinir Bergsson] «Ηλιοπαγίδα» (μτφρ. Πηνελόπη Ζαλώνη), το οποίο θα κυκλοφορήσει αρχές Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν.
Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός
Τα σώματά μας
κρατούν περίπου τέσσερα λίτρα
αίματος
η ζωτικής σημασίας δουλειά του
να μεταφέρει θρεπτικά συστατικά και οξυγόνο
οι πιο βασικές εργασίες
όλοι εξαρτόμαστε απ’ αυτό
όπως
εξαρτόμαστε απ’ το συμβούλιο των εργαζομένων
για εμάς
να φτυαρίσουν το χιόνι
να φροντίσουν τα νεκροταφεία
μου είπαν
το δενδρύλλιο
που φύτεψα
θα μπορούσε να τρυπήσει
το φέρετρο
από κάτω
ξεθάβω τις ρίζες του
το μεταφυτεύω
στον κήπο
✴︎
«Η γιαγιά σου έφτιαξε την ηλιοπαγίδα
με τα ίδια της τα χέρια, ξέρεις,
τράβηξε ένα έλκηθρο στο βουνό Βοραφέλι
και μάζεψε τις πέτρες εκεί
χρειαζόταν ένα μέρος
για όταν δεν θα άντεχε άλλο»
«Πότε την επισκεφτήκατε τελευταία φορά;»
τα βλέφαρά του πέφτουν
ανασηκώνει τους ώμους
«Τι θα έλεγες να πάμε μαζί;»
✴︎
Κάθε φορά
με ακουμπάς στην πλάτη
μου χαϊδεύεις το μάγουλο
με γαργαλάς
μ’ αγκαλιάζεις
με σηκώνεις
με κρατάς
παίζεις μαζί μου
αμίλητος
ο καθένας μας προσθέτει μια πέτρα
στη στοίβα
ώστε η ηλιοπαγίδα μου
να είναι πιο εμφανής
όταν άλλοι άντρες
χάνουν τον δρόμο τους
εδώ κοντά