ronconi

Της Μαρίας Καλιόρη

«Ίσως ακόμα κάποιος να μην το ξέρει, αλλά χθες βράδυ ο Λούκα Ρονκόνι μας άφησε. Δεν θα είναι μια εύκολη παράσταση για μας, είμαστε όμως όλοι εδώ, γιατί είναι ο μόνος τρόπος που έχουμε να τον ευχαριστήσουμε για ό,τι έκανε και για ό,τι θα συνεχίσει να κάνει». Μ' αυτά τα λόγια, αποχαιρέτησαν από τη σκηνή του Teatro Piccolo di Milano, οι μάρτυρες και συντελεστές της τελευταίας θεατρικής δουλειάς (Trilogia Lehman) του μεγαλύτερου, ίσως, Ιταλού σκηνοθέτη του 20ου αιώνα. 

Ο Luca Ronconi πέθανε το βράδυ του Σαββάτου 21 Φεβρουαρίου, από επιπλοκές του ιού της γρίπης λίγο πριν τα 82 του. Τα τελευταία οκτώ χρόνια, παρά το ότι υποβαλλόταν σε αιμοκάθαρση, εργαζόταν άοκνα, και δεν σταμάτησε ποτέ να σχεδιάζει την επόμενη πρόκληση. 

Διηύθυνε το Teatro Stabile di Torino, το Teatro di Roma, το Teatro Piccolo di Milano. Συνεργάστηκε με την Biennale di Venezia, το Teatro alla Scala, και με όλα τα μεγάλα θέατρα εντός κι εκτός Ιταλίας. Ήταν η επιτομή του θεατρικού σκηνοθέτη. Ένα σημείο αναφοράς για όλους, ακόμα και για όσους δεν ήθελαν να ταυτιστούν μαζί του αλλά να πάρουν αποστάσεις. Γι' αυτό το θέατρο, στη γραμμή του Στρέλερ και του Κάστρι, η αυλαία έπεσε. Η προσέγγισή του αυστηρή, ευφυής, πειραματική, ανανεωτική, τον οδήγησε από το Convegno d' Ivrea –όπου το 1967 γεννήθηκε το «Manifesto per un nuovo teatro»–, από τα μεγάλα κλασσικά έργα, μέχρι την αρχαία τραγωδία και την Όπερα.

orlandoΜερικές μόνο από τις μυθικές του παραστάσεις που συνθέτουν το πολυδιάστατο έργο του: Μαινόμενος Ορλάντο, Οι τελευταίες μέρες της ανθρωπότητας, Το άσχημο μπέρδεμα της οδού Μερουλάνα, Λολίτα, Οι τρεις αδελφές, Η περίπτωση Μακρόπουλος, Αΐντα, Τόσκα, Ναμπούκο, Η αγία Ιωάννα των σφαγείων, Βάκχες, Προμηθέας Δεσμώτης, Βάτραχοι. Ο Ρονκόνι συνεργάστηκε με μια πλειάδα ηθοποιών και διαμόρφωνε μαζί τους, εκείνο το είδος αντινατουραλιστικής ερμηνείας, που θα μείνει στην ιστορία ως ρονκονιάνα. «Αγαπώ ν' ανεβάζω στη σκηνή έργα στα οποία οι ηθοποιοί, ακολουθώντας το κείμενο, οδηγούνται σε μια συνεχή εναλλαγή ανάμεσα στο πρώτο και το τρίτο πρόσωπο, σε μια συνεχή όσμωση ανάμεσα στο μέσα κα στο έξω, ανάμεσα στην πανεποπτεία του αφηγητή και την ταυτότητα του προσώπου», έλεγε.

Του άρεσαν οι κλασσικοί στο θέατρο και τον γοήτευε η αναθεώρηση και η συντήρηση αυτού ακριβώς του κλασσικισμού μέσα από σύγχρονους τρόπους και αβαν- γκάρντ προσαρμογές. Ο Ρονκόνι διαμόρφωσε μια νέα αντίληψη του θεατρικού χώρου. Ανέτρεψε την πάγια αίσθηση της κίνησης στο θέατρο. Κινεί τον χώρο, χρησιμοποιεί το κινητό praticabile, ένα εύρημα που ανατρέπει το 1969 τον παραδοσιακό διαχωρισμό ανάμεσα στο κοινό και την σκηνή. Ο Μαινόμενος Ορλάντο του Αριόστο, παρουσιάστηκε στο Festival dei due Mondi di Spoleto και ήταν η παράσταση-σταθμός που μετατράπηκε σε συλλογική γιορτή και ταξίδεψε σ' όλη την Ευρώπη (βλ. φωτό).

Η Τριλογία Λίμαν ή πώς να μιλήσουμε για την οικονομία στο θέατρο

Η δημιουργική του περιέργεια τον έφερε κοντά και στους σύγχρονους δραματουργούς όπως ο Αργεντινός Rafael Spregelburd (Il panico, La modestia) και ο Stefano Massini (Trilogia Lehman). Η Tριλογία Λίμαν ήταν το τελευταίο του φιλόδοξο εγχείρημα. Ο Ρονκόνι υποστήριζε ότι μόνο ο Μπρεχτ τα είχε καταφέρει με την αναπαράσταση της οικονομίας στο θέατρο, σε μια εποχή πολύ διαφορετική, πολύ πιο ιδεολογικοποιημένη από τη δική μας. Έλεγε ότι η οικονομία και πολύ περισσότερο τα χρηματοπιστωτικό σύστημα είναι ό,τι πιο μακρινό στην ανθρώπινη φύση που είναι στο κέντρο της θεατρικής πράξης. Κι όμως, η ανωνυμία και η ψυχρότητα των αριθμών και του χρήματος ξεπερνιέται πάνω στην σκηνή του Teatro Piccolo di Milano και μετουσιώνεται σε θερμό θεατρικό υλικό ανθρώπινων σχέσεων και σωμάτων.

Lehman-Trilogy-recensione

Η Tριλογία, κατ' απαίτηση του Ρονκόνι, παρουσιάζεται σε δύο παραστάσεις, συνολικής διάρκειας πέντε ωρών. Ο θεατής μπορεί να τις παρακολουθήσει σε μία ή δύο βραδιές. Το πρώτο μέρος παρουσιάζει τη ζωή και τα έργα των τριών πατριαρχών της δυναστείας Lehman (Henry, Emanuel, Mayer), που κατάφεραν να δημιουργήσουν μία από τις πιο στιβαρές τράπεζες του κόσμου.

Οι ηθοποιοί οδηγούνται σε μια συνεχή εναλλαγή ανάμεσα στο πρώτο και το τρίτο πρόσωπο, σε μια συνεχή όσμωση ανάμεσα στο μέσα κα στο έξω, ανάμεσα στην πανεποπτεία του αφηγητή και την ταυτότητα του προσώπου.

O Henry φτάνει στην Αμερική από την Γερμανία για να βρει την τύχη του. Θα τη βρει αρχικά στο εμπόριο βαμβακιού, που δέχεται ως είδος πληρωμής από τους καλλιεργητές της Αλαμπάμα, και στην συνέχεια στον καφέ, στους σιδηρόδρομους, στο πετρέλαιο. Ο Henry είναι ο μυαλό της οικογένειας αλλά είναι και άνθρωπος της παράδοσης και της διαφύλαξης των ηθικών και θρησκευτικών αξιών. Στο πρόσωπο του ο συγγραφέας αθωώνει τον καπιταλισμό της εποχής που ήταν συνδεδεμένος με την παραγωγή προϊόντων και μιας εργασιακής ηθικής που θα χαθεί τις επόμενες δεκαετίες. 

Στο δεύτερο μέρος, η αλλαγή σκηνικού έχει συντελεστεί. Είναι η στιγμή όπου το χρηματιστήριο παίρνει την σκυτάλη. Η νέα γενιά αρχίζει να βγάζει χρήματα από τα χρήματα, αποσπώντας την εταιρία από την οικονομία της πραγματικής παραγωγής. Συντελείται ένα είδος συνταξιοδότησης του παλιού καπιταλισμού. Οι δύο γηραιοί αδελφοί Lehman, παρότι κατόρθωσαν να δημιουργήσουν τεράστια περιουσία κ' έναν παγκόσμιο κολοσσό, μοιάζουν δύο πάμπλουτοι χαμένοι.

Οι φωνές και οι φράσεις σ' αυτό το δεύτερο μέρος, ηθελημένα λιγότερο απολαυστικό, μοιάζουν αμήχανες. Τα πρόσωπα γίνονται καρικατούρες. Η εποποιία των τριών πατριαρχών τελείωσε και μπροστά διαφαίνεται μόνο θλίψη. Ο Philip Lehman σε ένα παραλήρημα παντοδυναμίας ονειρεύεται τον τεμαχισμό της Αμερικής στα δύο, χωρίζοντάς την από τον Παναμά. Το ζήτημα δεν είναι πλέον η απόκτηση μεγαλύτερου πλούτου, αλλά η αλλαγή του κόσμου. Η ιδέα είναι να ξαναφτιάξει τον κόσμο σύμφωνα με τους χρηματοπιστωτικούς κανόνες, ώστε κάθε όψη της ανθρώπινης ζωής να είναι ένα προϊόν. Είναι μια ιδέα που θεωρεί ότι η ανθρώπινη ζωή αξίζει λιγότερο από την πίστωσή της.

Η παράσταση ανέβηκε στη σκηνή του Teatro Piccolo στις 29 Ιανουαρίου και θα συνεχιστεί μέχρι τις 15 Μαρτίου. Έπειτα από τον ξαφνικό θάνατο του Ρονκόνι, η διεύθυνση του θεάτρου αποφάσισε την επανάληψή της, από τις 13 έως τις 31 Μαΐου. Παράλληλα, μια σειρά από εκδηλώσεις μνήμης στο πρόσωπο του θα συνεχίσουν και στις τρεις αίθουσες του Teatro Piccolo όλο το μήνα, με κορύφωση την ημέρα των γενεθλίων του στις 8 Μαρτίου.

ΜΑΡΙΑ ΚΑΛΙΟΡΗ

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Rohtko», του Λούκας Τβαρκόφσκι, στη Στέγη (κριτική)

«Rohtko», του Λούκας Τβαρκόφσκι, στη Στέγη (κριτική)

Στην κεντρική σκηνή της Στέγης Ιδρύματος Ωνάση είδαμε τη μεγαλειώδη παράσταση «ROHTKO» του Πολωνού σκηνοθέτη Λούκα Τβαρκόφσκι [Lukasz Twarkowski], αποτέλεσμα συνεργασίας του με τον Κρίστιαν Λούπα.

Γράφει ο Νϊκος Ξένιος

Ο Λούκας Τβαρκόφσκι σκηνοθέτησε τ...

«Ταρτούφος» του Μολιέρου, σε σκηνοθεσία Γιάννη Νταλιάνη, στο θέατρο Σταθμός (κριτική)

«Ταρτούφος» του Μολιέρου, σε σκηνοθεσία Γιάννη Νταλιάνη, στο θέατρο Σταθμός (κριτική)

Η παράσταση «Ταρτούφος» του Μολιέρου παρουσιάζεται στο θέατρο «Σταθμός», σε σκηνοθεσία Γιάννη Νταλιάνη. Φωτογραφίες: © Πάτροκλος Σκαφίδας

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Στο θέατρο «Σταθμός» είδαμε τον «Ταρτούφο» (Tartuffe, ...

«Και εφύτευσεν ο Θεός παράδεισον» της Βαλέριας Δημητριάδου, από τους C. for Circus, στο Σύγχρονο Θέατρο (κριτική)

«Και εφύτευσεν ο Θεός παράδεισον» της Βαλέριας Δημητριάδου, από τους C. for Circus, στο Σύγχρονο Θέατρο (κριτική)

Η παράσταση «Και εφύτευσεν ο Θεός παράδεισον» της Βαλέριας Δημητριάδου παρουσιάζεται στο Σύχρονο Θέατρο από τους C. for Circus. Φωτογραφίες: © Πάτροκλος Σκαφίδας.

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Μετά από δεκαπέντε χρόνια κο...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Άνα Μαρία Σούα: «Η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική – το ίδιο και οι ιστορίες μου!»

Άνα Μαρία Σούα: «Η ζωή είναι τρελή, παράλογη, κωμική και τραγική – το ίδιο και οι ιστορίες μου!»

Συνέντευξη με την Αργεντινή συγγραφέα Άνα Μαρία Σούα [Ana María Shua], με αφορμή την ανθολογία διηγημάτων της «Σκυλίσια ζωή και άλλες ακροβασίες» (μτφρ. Άννα Βερροιοπούλου, εκδ. Βακχικόν). Η συγγραφέας θα βρεθεί στην Αθήνα τις επόμενες μέρες, καλεσμένη του 15ου Φεστιβάλ ΛΕΑ.

Συνέ...

1ο Φεστιβάλ Διά-δραση στα Ιωάννινα – Τι σημαίνει η σιωπή στην εποχή των θορύβων;

1ο Φεστιβάλ Διά-δραση στα Ιωάννινα – Τι σημαίνει η σιωπή στην εποχή των θορύβων;

Το Πνευματικό Κέντρο του Δήμου Ιωαννιτών διοργανώνει το 1ο Φεστιβάλ «Διά-δραση» από τις 15 έως τις 17 Ιουνίου, με θέμα των συζητήσεων και των καλλιτεχνικών δράσεων τη σιωπή.

Επιμέλεια: Book Press

...

15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ: Συζητήσεις και εργαστήρια με συγγραφείς από τη Λατινική Αμερική, την Πορτογαλία και την Ισπανία – Αναλυτικά όλο το πρόγραμμα

15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ: Συζητήσεις και εργαστήρια με συγγραφείς από τη Λατινική Αμερική, την Πορτογαλία και την Ισπανία – Αναλυτικά όλο το πρόγραμμα

Το 15ο Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία εν Αθήναις) θα πραγματοποιηθεί από τις 13 έως τις 22 Ιουνίου στην Αθήνα και σε άλλες πόλεις.

Επιμέλεια: Book Press

Υπό την αιγίδα της Α.Ε. της Προέδρου της Ελληνικής Δημοκρατίας, Κατερίνας Σα...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γκούναρ Στόλεσεν [Gunnar Staalesen] «Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» (μτφρ. Βαγγέλης Γιαννίσης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 7 Ιουνίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Υπάρχουν κάποιε...

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ντέιμον Γκάλγκατ [Damon Galgut] «Αρκτικό καλοκαίρι» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Οι δύο άντρες κάθονταν στις πο...

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ [Tatiana Ţîbuleac] «Ο γυάλινος κήπος» (μτφρ. Άντζελα Μπράτσου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 15 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Λογοτεχνία, έμφυλες ταυτότητες, πατριαρχία, φεμινιστικό κίνημα, γυναικεία γραφή. Αμάντα Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ*, Λύο Καλοβυρνάς φωτίζουν όψεις ενός ζητήματος που μας αφορά περισσότερο απ΄ όσο ίσως πιστεύουμε, ενώ ακολουθεί επιλογή βιβλίων ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις πρόσφατες ...

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Σε δημοσίευσή της στον Independent, η αρθρογράφος Clarisse Loughrey ξεχώρισε τα εικοσιπέντε σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα που γράφτηκαν από γυναίκες συγγραφείς. Στη φωτογραφία, μία από αυτές, η Octavia E. Butler [1947 - 2006], συγγραφέας μυθιστορημάτων επιστημονικής φαντασίας με έντονο κοινωνικό και πολιτικό υ...

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

Φάκελος αρχαιοκαπηλία με προτάσεις τριών βιβλίων: «Επιχείρηση “Νόστος”: Ένα χρυσό στεφάνι και μια Κόρη για τον Αλέξη Καρρά» (εκδ. Τόπος), του Νικόλα Ζηργάνου, «Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές» (εκδ. Άγρα), του Ανδρέα Αποστολίδη και  «Ίλ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

ΦΑΚΕΛΟΙ