alt

Για την περφόρμανς της Τάνια Ελ Χούρυ «Cultural Exchange Rate» η οποία παρουσιάστηκε στη Στέγη από τις 6-8 Μαρτίου και για το μιούζικαλ «Moby Dick» σε μουσική Δημήτρη Παπαδημητρίου και σκηνοθεσία Γιάννη Κακλέα, το οποίο παρουσιάστηκε στο θέατρο Παλλάς.

Του Νίκου Ξένιου

Η περφόρμερ Τάνια Ελ Χούρυ1 στη Στέγη Ιδρύματος Ωνάση μοιράζεται τις μνήμες της οικογένειάς της που ζει στα σύνορα Λιβάνου και Συρίας, σημαδεμένη από τον πόλεμο, τον πληθωρισμό και τη μετανάστευση. Η διαδραστική εγκατάστασή της βασίζεται σε μαγνητοσκοπημένες συνεντεύξεις της γιαγιάς της, που γεννήθηκε πριν από την ίδρυση του Λιβάνου.

Στον αντίποδα της εγκατάστασης της Ελ Χούρυ, στο Θέατρο Παλλάς η Στέγη Ιδρύματος Ωνάση είναι συμπαραγωγός στο παραμύθι-περιπέτεια «Μόμπι Ντικ» του Χέρμαν Μέλβιλ που μετέτρεψε σε υπερφιλόδοξο μιούζικαλ ο Δημήτρης Παπαδημητρίου, σε συνεργασία με τον Γιάννη Κακλέα. 

Η τιμή της πολιτιστικής ανταλλαγής

Θανατηφόρες παγίδες σε μάζες ωκεανών και κρυφή στρατιωτικοποίηση απομακρυσμένων χωριών, οριακή επιβίωση από πολέμους, ταχύρρυθμη αλλαγή τόπου διαβίωσης, ποτάμια που αγνοούν τα εθνικά και τα αποικιακά σύνορα. Τα πιο απάνθρωπα σύνορα είναι αόρατα στο γυμνό μάτι. 

Ξεκινώ με την ταπεινή εγκατάσταση της Λιβανέζας καλλιτέχνιδας στο υπόγειο της Στέγης. Η περιφέρεια Άκαρ βρίσκεται στα βορειοανατολικά σύνορα του Λιβάνου με τη Συρία και είναι ο γενέθλιος τόπος της. Ήχος, εικόνα, υφάσματα, αρώματα και γεύσεις συμβάλλουν στη ζωντανή αυτήν διάδραση: μαρτυρίες της προφορικής παράδοσης του Άκαρ διαγράφουν έναν αιώνα πολεμικών συγκρούσεων και περάσματος συνόρων και οικοδομούν μιαν ανατρεπτική performance σχετική με την ταλαιπωρία των φτωχών ανθρώπων που αναγκάζονται να μεταναστεύσουν και την καταλυτική, απάνθρωπη γραφειοκρατία που αντιμετωπίζουν μέχρι να καταλήξουν σε κάποιον νέο, ασφαλή τόπο.

Ένα μεγάλο μέρος του project βασίζεται στην αναζήτηση χαμένων συγγενών της οικογένειας στο Μεξικό και στην περιπέτεια εξασφάλισης της μεξικανικής ιθαγένειας. Πρόκειται για μιαν ιδιότυπη αναδιήγηση της παγκόσμιας, αέναης ιστορίας της μετανάστευσης μέσα από ένα οικογενειακό χρονικό ταλαιπωρίας. Θανατηφόρες παγίδες σε μάζες ωκεανών και κρυφή στρατιωτικοποίηση απομακρυσμένων χωριών, οριακή επιβίωση από πολέμους, ταχύρρυθμη αλλαγή τόπου διαβίωσης, ποτάμια που αγνοούν τα εθνικά και τα αποικιακά σύνορα. Τα πιο απάνθρωπα σύνορα είναι αόρατα στο γυμνό μάτι.

alt

Διάβαινε σύνορα, διάβαινε...

Κάθε θεατής ξεχωριστά καλείται να «μπει» κυριολεκτικά στα ντουλαπάκια ενός φορεαμού, χρησιμοποιώντας μιαν αρμαθιά δέκα κλειδιών για να «ξεκλειδώσει» ένα-ένα τα ντοκουμέντα και να συνθέσει, κατόπιν, το παζλ της εξιστόρησης πάνω σ’ ένα τραπέζι τραπεζαρίας.

Κάθε θεατής ξεχωριστά καλείται να «μπει» κυριολεκτικά στα ντουλαπάκια ενός φορεαμού, χρησιμοποιώντας μιαν αρμαθιά δέκα κλειδιών για να «ξεκλειδώσει» ένα-ένα τα ντοκουμέντα και να συνθέσει, κατόπιν, το παζλ της εξιστόρησης πάνω σ’ ένα τραπέζι τραπεζαρίας. Επίσης, καλείται να τοποθετηθεί γραπτώς πάνω στην περφόρμανς και να ανταλλάξει ελληνικά χρήματα με τα νομίσματα της προσωπικής συλλογής του πατέρα της καλλιτέχνιδος. Η όλη ξενάγηση στο οικογενειακό ιστορικό απαιτεί καλή γνώση της αγγλικής γλώσσας, καθώς –για μιαν ακόμη φορά– δεν υπάρχει μετάφραση στα Ελληνικά.

Μετά από το «Gardens Speak» (2016) και το «The Search for Power» (2019), το «Cultural Exchange Rate» είναι η τρίτη συνεργασία της live artist Τάνια Ελ Χούρυ με τη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση. Οι διαδραστικές εγκαταστάσεις της Λιβανέζας περφόρμερ κινούνται σε τριάντα δύο χώρες, από το Λονδίνο ως τη Βηρυτό, από το Βρετανικό μουσείο έως τον Λίβανο, σε ναούς που χρησιμοποιούνταν ως στρατιωτικές βάσεις στη διάρκεια του εμφυλίου πολέμου. Εδώ και δέκα χρόνια προετοιμάζει το «Cultural Exchange Rate» με αφόρμηση την οικονομική υποστήριξη που είχε από τον πατέρα της καθώς επιχειρούσε να διαφύγει στη Μεγάλη Βρετανία. 

alt

Το μιούζικαλ «Μόμπι Ντικ» στο Παλλάς

Η υπαινικτική ολογραφία και η παραπομπή σε εικαστικά πρότερα, όπως σε πίνακες του Γκόγια και του Ζερικό και σε κινηματογραφική αισθητική τύπου Ρον Χάουαρντ είναι τα στοιχεία που επιλέγει ο κύριος Κακλέας, σε μια παράσταση χωρίς αίσθηση οικονομίας, για να πλαισιώσει εικαστικά τις δύσκολες σκηνές της ανατροπής του σκάφους.

Εντυπωσιακές καινοτομίες στη σκηνή του θεάτρου «Παλλάς», όπου η Στέγη συγχρηματοδοτεί τη μετατροπή σε μιούζικαλ του μνημειώδους μυθιστορήματος του Χέρμαν Μέλβιλ Μόμπι Ντικ 2, κατά κάποιους λογοτεχνικού δοκιμίου περί Καλού και Κακού, την ανθρώπινη προσπάθεια υπέρβασης της πατρικής φιγούρας και υπερνίκησης των ακατάβλητων δυνάμεων της Φύσης. Ο αφηγητής Ισμαήλ έχει βαρεθεί τη μονοτονία της καθημερινότητας κι επιθυμεί να γνωρίσει εμπειρίες και καινούργιους ανθρώπους. Ο Αιμιλιανός Σταματάκης τα καταφέρνει αξιοπρεπώς, ανοίγοντας και κλείνοντας την παράσταση με ερμηνεία μιας δύσκολης παρτιτούρας.

Στην αρχή της περιπέτειάς του, στο «Πανδοχείο του Φυσητήρα», ο Ισμαήλ γνωρίζει τον Κουίκουιγκ (ο Θοδωρής Μπουζικάκος, καλά γυμνασμένος, ερμηνεύει κατά ένα αμερικανικό πρότυπο μιούζικαλ), έναν Ινδιάνο που θα γίνει φίλος του και θα ταξιδέψει μαζί του με το φαλαινοθηρικό «Πίκουοντ», όπου καπετάνιος είναι ο Αχαάβ (Μπάμπης Βελισσάριος), ένας άντρας που τρέφει μίσος για τη λευκή φάλαινα που τον έχει σακατέψει. Σε μια σκληρή αναμέτρηση με το κήτος, το πλοίο θα βυθιστεί και μοναδικός επιζών, για να αφηγηθεί την ιστορία, θα είναι ο Ισμαήλ. Η υπαινικτική ολογραφία και η παραπομπή σε εικαστικά πρότερα, όπως σε πίνακες του Γκόγια και του Ζερικό και σε κινηματογραφική αισθητική τύπου Ρον Χάουαρντ είναι τα στοιχεία που επιλέγει ο κύριος Κακλέας, σε μια παράσταση χωρίς αίσθηση οικονομίας, για να πλαισιώσει εικαστικά τις δύσκολες σκηνές της ανατροπής του σκάφους. Πολύ εντυπωσιακά τα σκηνικά του Μανώλη Παντελιδάκη και τα ψηφιακά σκηνικά του Στάθη Αθανασίου, καθώς και τα ολογράμματα και τα 3D animations του Βαγγέλη Κουλουκύθα (Candy Shop VFX). Υπέροχοι οι φωτισμοί της Στέλλας Κάλτσου.

Σύμπτυξη του μεγάλου αμερικανικού μυθιστορήματος

Ο Θοδωρής Βουτσικάκης στον ρόλο του υποπλοιάρχου Στάρμπακ επιτυγχάνει να ενσαρκώσει τον αντίπαλο του Αχαάβ, τον εκπρόσωπο μιας ηθικά άρτιας κοσμοθεωρίας. Στον ρόλο του δεύτερου υποπλοιάρχου Σταμπ, ο Ιβάν Σβιτάιλο αποδεικνύεται η πιο λαμπερή παρουσία της παράστασης, με άνεση, χιούμορ και αρρενωπή κίνηση επί σκηνής.

Ο Θοδωρής Βουτσικάκης στον ρόλο του υποπλοιάρχου Στάρμπακ επιτυγχάνει να ενσαρκώσει τον αντίπαλο του Αχαάβ, τον εκπρόσωπο μιας ηθικά άρτιας κοσμοθεωρίας. Στον ρόλο του δεύτερου υποπλοιάρχου Σταμπ, ο Ιβάν Σβιτάιλο αποδεικνύεται η πιο λαμπερή παρουσία της παράστασης, με άνεση, χιούμορ και αρρενωπή κίνηση επί σκηνής, ενώ στον τρίτο ρόλο του Φλασκ ο Ορφέας Ζαφειρόπουλος είναι πολύ πειστικός. Οι τρεις πρωταγωνιστές πλαισιώνονται από σειρά άλλων χαρακτήρων, όπως είναι η ιδιότυπη φιγούρα του Πιπ στην απόδοση της οποίας ο Λίνος Μάνεσης φαντάζει «ξεκάρφωτος». 

Στα προτερήματα της παράστασης καταλέγω τα επιμέρους επεισόδια ανάμεσα σε μια σειρά ιερωμένων, ξυλουργών, μαγείρων, σιτιστών και ναυτών 3 εξαιρετικά χορογραφημένων να κινούνται «σταβέντο» από την Αγγελική Τρομπούκη. Από αυτούς άλλοι κατάγονται από το Έσσεξ και το Νάντακετ κι άλλοι από το Λονγκ Άιλαντ, άλλοι από την Ισπανία κι άλλοι από τη Μάλτα, τη Δανία, την Ιρλανδία, την Ισλανδία, τη Σικελία ή τις χώρες της Ανατολής, όπως δηλώνουν τα εύγλωττα κοστούμια της Ηλένιας Δουλαδήρη. 

Η μεταφυσική τοποθέτηση του κειμένου χρησιμοποιεί ως όχημα μια ναυτική περιπέτεια, επιστρατεύοντας το φαλαινοθηρικό «σινάφι» στην αναζήτηση της ανθρώπινης ταυτότητας του αμφιλεγόμενου κυβερνήτη με το φιλντισένιο πόδι και τον τυχοδιωκτικό χαρακτήρα. Η παράσταση επιχειρεί, ατυχώς κατά την άποψή μου, να συγκρατήσει το δαιμονικό στοιχείο αυτού του χαρακτήρα. Επιβλητικός στον ρόλο του Αχαάβ, ο Μπάμπης Βελισσάριος έχει ωστόσο να χειριστεί ένα λογοτεχνίζον λιμπρέτο που ως ιαμβικός δεκαπεντασύλλαβος παρουσιάζει πολλά προβλήματα. Η στεντόρεια, επιβλητική φωνή του επωμίζεται το πιο άχαρο μέρος της μουσικής σύνθεσης, καθώς καλείται ν’ αναπαραστήσει, λυρικώ τω τρόπω, τον ανέλπιδο αγώνα του ανθρώπου ενάντια στο Ανοίκειο.

alt

Ένα τιτάνειο εγχείρημα άνισο στα επί μέρους

Ενώ παραμένει δύσκολη η ηθική αποτίμηση του ταντάλειου εγχειρήματος του ήρωα, το φιλοσοφικό-επικό αφήγημα του Μέλβιλ επανεπικαιροποιεί σαφέστατα το σύμβολο του βιβλικού Λεβιάθαν και τον Ιωνά της Παλαιάς Διαθήκης.

Η σύνθεση του κ. Παπαδημητρίου, αποδεσμευμένη από τη φόρμα της συμφωνικής, αναπαράγει συνειδητά τις εθνικές µουσικές επιρροές των ναυτικών του 1849 κι επιστρατεύει στίχους του Κόλεριτζ, όπως και στοιχεία τζαζ ή κινηματογραφικής πειρατικής µουσικής, γι’ αυτό και ακούγονται όργανα όπως το µπάντζο, το γιουκαλίλι, το µαντολίνο, τα ντραμς τάικο, το τζέμπε, το ντούντου, ο ιρλανδικός αυλός. Το επικό ύφος του κειμένου δικαιολογεί και τις έκδηλες επιρροές της μουσικής από τον Θάνο Μικρούτσικο και τον Μίκη Θεοδωράκη. Αξιέπαινη η ενδεκαμελής Ορχήστρα Φιλαρμόνια υπό τη μουσική διεύθυνση του Πάνου Βλάχου, καθώς και η χορωδία του Δημήτρη Κτιστάκη, με φωνητική διδασκαλία που είναι αποτυπωμένη στο αποτέλεσμα.

Η παντοδυναμία του Μόμπι Ντικ φέρνει τον τραγικό καπετάνιο προ αδιεξόδου μπροστά στην τελική Κρίση. Ενώ παραμένει δύσκολη η ηθική αποτίμηση του ταντάλειου εγχειρήματος του ήρωα, το φιλοσοφικό-επικό αφήγημα του Μέλβιλ επανεπικαιροποιεί σαφέστατα το σύμβολο του βιβλικού Λεβιάθαν και τον Ιωνά της Παλαιάς Διαθήκης. Το κλασικό σύμβολο του πλοιάρχου που πηγαίνει να συναντήσει το πεπρωμένο του επαναλαμβάνεται, στην ιστορία της λογοτεχνίας, τόσο στο διήγημα Καλόμβι του Ντίνο Μπουτζάτι, όσο και στη νουβέλα Ο γέρος και η θάλασσα του Χέμινγουεϊ. 

* Ο ΝΙΚΟΣ ΞΕΝΙΟΣ είναι εκπαιδευτικός και συγγραφέας.
Τελευταίο βιβλίο του, το μυθιστόρημα «Τα σπλάχνα» (εκδ. Κριτική).


1. Η Τάνια Ελ Χούρυ καταλέγεται στα ιδρυτικά μέλη του Dictaphone Group, μιας κολεκτίβας ερευνητικού και καλλιτεχνικού χαρακτήρα που έχει την έδρα της στη Βηρυτό και έχει θέσει ως στόχο τη διερεύνηση της σχέσης των κατοίκων της Βηρυτού με την πόλη τους και τον επαναπροσδιορισμό του «δημόσιου χώρου». Η φεμινίστρια περφόρμερ είναι καλλιτεχνικό μέλος του ιδρύματος Soros και έχει τιμηθεί με το διεθνές Live Art Prize, με το Total Theatre Innovation Award και με το Arches Brick Award. Είναι διδάκτορας Παραστατικών Τεχνών από το Royal Holloway του πανεπιστημίου του Λονδίνου, curator του Κολλεγίου Fisher Center Bard της Νέας Υόρκης και μέλος της συλλογικότητας Forest Fringe. Ενδιαφέρεται πρωτίστως για το ηθικό περιεχόμενο και πολιτική δυναμική που μπορεί να προσλάβει η ενεργή συμμετοχή του κοινού στις εγκαταστάσεις που φιλοτεχνεί.
2. Κυκλοφορεί στα ελληνικά σε μετάφραση Α.Κ. Χριστοδούλου από τις εκδόσεις Gutenberg και τη σειρά Orbis Literae/Editio Minor.
3. Παίζουν ακόμη: Δημήτρης Γεωργαλάς, Νικόλας Καραγκιαούρης, Jerome Kaluta, Βασίλης Κούρτης, Λίνος Μάνεσης, Θοδωρής Μπουζικάκος, Μάριος Πετκίδης, Γιάννης Στόλλας, Samuel Akinola, Αντώνης Βλάχος, Κωνσταντίνος Ευστρατίου, Κώστας Μαγκλάρας, Γρηγόρης Ποιμενίδης, Δημήτρης Σταματελόπουλος, Ορφέας Τσαρέκας, Πολύκαρπος Φιλιππίδης, Δημήτρης Φουρλής, Αλέξανδρος Ψυχράμης.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Σπιρτόκουτο» στην Κεντρική Σκηνή της Στέγης: Στην άγρια γοητεία του musical

«Σπιρτόκουτο» στην Κεντρική Σκηνή της Στέγης: Στην άγρια γοητεία του musical

Για την παράσταση «Σπιρτόκουτο: The Musical – Πόλεμος σε τέσσερις τοίχους», βασισμένη στην ταινία του Γιάννη Οικονομίδη, σε σκηνοθεσία Γιάννη Νιάρρου, η οποία παρουσιάζεται στη Στέγη έως τις 30 Δεκεμβρίου 2022. 

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Στη...

 «Solaris», «Βασίλισσα χωρίς φτερά» και «Ελευθερία εις θάνατον»: Τρεις αξιόλογες πολιτικές παραστάσεις του φθινοπώρου

«Solaris», «Βασίλισσα χωρίς φτερά» και «Ελευθερία εις θάνατον»: Τρεις αξιόλογες πολιτικές παραστάσεις του φθινοπώρου

Τρεις θεατρικές παραστάσεις προβάλλουν σαφείς πολιτικές τοποθετήσεις, υπερβαίνοντας την τρέχουσα επικαιρότητα. «Solaris», σε σκηνοθεσία Θοδωρή Αμπαζή, «Βασίλισσα χωρίς φτερά», σε σκηνοθεσία Μαρίας Γοργία και «Ελευθερία εις θάνατον» σε σκηνοθεσία Ηλέκτρας Ελληνικιώτη.

...
«Το στρίψιμο της βίδας Reloaded...» με τον Μάριο Ιορδάνου και τη Σοφία Καζαντζιάν

«Το στρίψιμο της βίδας Reloaded...» με τον Μάριο Ιορδάνου και τη Σοφία Καζαντζιάν

Ο Μάριος Ιορδάνου και η Σοφία Καζαντζιάν μεταφέρουν επί σκηνής μία τολμηρή θεατρική εκδοχή του αριστουργήματος του Henry James «Το στρίψιμο της βίδας», από 9 Νοεμβρίου και για περιορισμένο αριθμό παραστάσεων, στο Θέατρο Eliart.

Επιμέλεια: Book Press

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Αφιέρωμα στη φετινή νικήτρια του βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας Ανί Ερνό

Αφιέρωμα στη φετινή νικήτρια του βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας Ανί Ερνό

Οι εκδόσεις Μεταίχμιο, το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδος, η διαδικτυακή πύλη για το βιβλίο Book Press και τα Public σας προσκαλούν σε μια βραδιά αφιερωμένη στη φετινή νικήτρια του βραβείου Νόμπελ Λογοτεχνίας, Annie Ernaux.

Επιμέλεια: Book Press

Την Πέμπτη ...

Διαβάζοντας με τη Μάρια Φλωράτου

Διαβάζοντας με τη Μάρια Φλωράτου

Πρόσωπα από το χώρο των τεχνών, των ιδεών και του πολιτισμού, αποκαλύπτουν τον δικό τους αναγνωστικό χαρακτήρα, τη μύχια σχέση τους με το βιβλίο και την ανάγνωση. Σήμερα, η ηθοποιός και σκηνοθέτης Μάρια...

«Όταν οι καλοί άνθρωποι σκέφτονται λάθος» των Νάντλερ & Σαπίρο (κριτική) – «Πώς η φιλοσοφία μπορεί να μας σώσει από τον εαυτό μας»

«Όταν οι καλοί άνθρωποι σκέφτονται λάθος» των Νάντλερ & Σαπίρο (κριτική) – «Πώς η φιλοσοφία μπορεί να μας σώσει από τον εαυτό μας»

Για το βιβλίο των Στίβεν Νάντλερ και Λόρενς Σαπίρο [Steven Nadler, Lawrence Shapiro] «Όταν οι καλοί άνθρωποι σκέφτονται λάθος» (μτφρ. Παρασκευή Παπαδοπούλου, εκδ.Διόπτρα) –  ένα βιβλίο για το τι κάνει πολλούς καλοπροέραιτους ανθρώπους να σκέφτονται εντελώς λάθος και πώς μπορούμε (αν μπορούμε) να τους αλλάξ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η πλάνη του Γκαίτε» του Κώστα Κουτσουρέλη (προδημοσίευση)

«Η πλάνη του Γκαίτε» του Κώστα Κουτσουρέλη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από την ανθολογία κειμένων του Κώστα Κουτσουρέλη «Η Πλάνη του Γκαίτε – Για μια κριτική του μεταφραστικού λόγου», που θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Μικρή Άρκτος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Δεν αληθε...

«Ο πραγματικός Χόκινγκ» του Τσαρλς Σέιφ (προδημοσίευση)

«Ο πραγματικός Χόκινγκ» του Τσαρλς Σέιφ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Τσαρλς Σέιφ [Charles Seife] «Ο πραγματικός Χόκινγκ – Κατασκευάζοντας έναν διάσημο επιστήμονα» (μτφρ. Ανδρέας Μιχαηλίδης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 28 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Το σκοτάδι παραμένει» των Γουίλιαμ ΜακΊλβανι & Ίαν Ράνκιν (προδημοσίευση)

«Το σκοτάδι παραμένει» των Γουίλιαμ ΜακΊλβανι & Ίαν Ράνκιν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αστυνομικό μυθιστόρημα του Γουίλιαμ ΜακΊλβανι [William McIlvanney], το οποίο ολοκλήρωσε ο Ίαν Ράνκιν [Ian Rankin] «Το σκοτάδι παραμένει» (μτφρ. Χίλντα Παπαδημητρίου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 28 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

Δεκαέξι συγγραφείς γράφουν για την πρώτη ιδέα, το θεμελιακό αίτημα, το αρχικό ερέθισμα του νέου τους βιβλίου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κώστας Ακρίβος: «Ανδρωμάχη» (Μεταίχμιο)

...

 Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, δοκιμίων και μελετών. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τρεις «γεμάτοι» μήνες μένουν μέχρι και το τέλος αυτής της χρονιάς και οι εκδοτικοί οίκοι β...

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια συμπληρώνονται αυτές τις μέρες από τη Μικρασιατική Καταστροφή. Πολλές και ενδιαφέρουσες εκδόσεις έχουν εμπλουτίσει φέτος τη σχετική βιβλιογραφία. Επιλέξαμε 15 πρόσφατες ή και παλιότερες, που αφορούν βιβλία μη μυθοπλαστικά. Καλύπτουν, πιστεύουμε, μια σφαιρική θέαση των όσων προηγήθηκαν, των γεγονότων του Σ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

07 Ιανουαρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2021

Φέτος περιμέναμε την εκπνοή της χρονιάς πριν συντάξουμε την καθιερωμένη μας πια λίστα με τα καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία της χρονιάς. Ο λόγος είναι ότι τούτες τις Γιορτέ

ΦΑΚΕΛΟΙ