margaret atwood

Με ένα σύντομο σατιρικό διήγημα, η Μάργκαρετ Άτγουντ απαντά στην αφαίρεση της «Ιστορίας της θεραπαινίδας» (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, εκδ. Ψυχογιός) και άλλων βιβλίων από τα σχολεία βάσει νέου μέτρου.

Επιμέλεια: Book Press

Η βραβευμένη με Μπούκερ Καναδή συγγραφέας Μάργκαρετ Άτγουντ αποφάσισε να απαντήσει στον σκοταδισμό μέσω της σάτιρας. Για να δώσει τη δική της απάντηση στην απαγόρευση βιβλίου της από τα σχολεία, έγραψε ένα νέο διήγημα στο οποίο επικρίνει τους αρμόδιους για την εκτεταμένη απαγόρευση βιβλίων στην καναδική επαρχία της Αλμπέρτα, όπου και εφαρμόστηκε η απαγόρευση. 

Η πρόσφατη απόφαση να απαγορευτούν βιβλία που περιέχουν «σαφές ερωτικό περιεχόμενο» οδήγησε στην αφαίρεση πολλών έργων από τα ράφια των σχολικών βιβλιοθηκών, μεταξύ των οποίων Η ιστορία της θεραπαινίδας (μτφρ. Αύγουστος Κορτώ, εκδ. Ψυχογιός).

Σε ανάρτησή της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, η Άτγουντ έγραψε πως, εφόσον το διάσημο έργο της δεν επιτρέπεται να αναγνωστεί πια στα σχολεία της Αλμπέρτα, έχει γράψει ένα σύντομο έργο «κατάλληλο» για εφήβους, προσθέτοντας πως αυτή η κίνηση ήταν υποχρεωτική μια που ο υπουργός Παιδείας της Πολιτείας θεωρεί τους μαθητές «ηλίθια μωρά».

Η ιστορία δυο «πολύ, πολύ καλών παιδιών»

Η εξαιρετικά σύντομη ιστορία παρουσιάζει τη ζωή του Τζον και της Μαίρη, δυο «πολύ, πολύ καλών» παιδιών.

«Ποτέ δεν σκάλιζαν τη μύτη τους, ούτε είχαν κενώσεις ή σπυράκια» γράφει η Άτγουντ στις πρώτες γραμμές, προσθέτοντας πως οι ήρωες ήταν ένθερμοι Χριστιανοί που «δεν έδιναν καμία προσοχή σε όσα έλεγε στην πραγματικότητα ο Ιησούς για τους φτωχούς» και αντ’ αυτού «εφάρμοζαν τον εγωιστικό, άπληστο καπιταλισμό», ακολουθώντας τις διδαχές της συντηρητικής Άιν Ραντ.

«Α, και δεν πέθαναν ποτέ, γιατί ποιος θέλει να σκέφτεται, ξέρετε, για τον θάνατο, τα πτώματα και τα άσχημα πράγματα;»

Η Άτγουντ γράφει πως ενώ το ζευγάρι «έζησε για πάντα ευτυχισμένο», οι δυσοίωνες προειδοποιήσεις που κάνει στο μυθιστόρημά της Η ιστορία της θεραπαινίδας, το οποίο περιγράφει ένα ολοκληρωτικό καθεστώς που υποχρεώνει τις υπόδουλες γυναίκες να γεννούν, «επιβεβαιώθηκαν και η [πρωθυπουργός της Αλμπέρτα] Ντανιέλ Σμιθ βρέθηκε με ένα ωραίο, καινούριο μπλε φόρεμα, αλλά χωρίς δουλειά» – μια αναφορά στις συζύγους της ελίτ στο μυθιστόρημα, που είχαν εξουσία αλλά δεν τους επιτρεπόταν να εργάζονται.

Η απαγόρευση προέκυψε ως αποτέλεσμα της έντονης πίεσης που ασκούν οι συντηρητικές ομάδες «για τα δικαιώματα των γονέων» και αντικατοπτρίζει την αντίστοιχη τάση στις Ηνωμένες Πολιτείες.

Οι μαθητές από το νηπιαγωγείο ως τη 12η τάξη δεν έχουν πρόσβαση σε αυτού του είδους το περιεχόμενο στις σχολικές βιβλιοθήκες.

Οι οργανώσεις Action4Canada και Parents for Choice in Education (PCE) ανέλαβαν την ευθύνη για την απαγόρευση των βιβλίων, με τη δεύτερη να στέλνει e-mail στους υποστηρικτές της μετά από την ανακοίνωση της απαγόρευσης, ευχαριστώντας τους για τις προσπάθειές τους να επικοινωνήσουν με τους κυβερνητικούς αξιωματούχους σχετικά με τα βιβλία που έχουν «γλαφυρές» περιγραφές.

Η κυβέρνηση της Αλμπέρτα ορίζει το «σαφές ερωτικό περιεχόμενο» στην πολιτική της ως «περιεχόμενο που περιέχει λεπτομερή και σαφή απεικόνιση μιας σεξουαλικής πράξης». Οι μαθητές από το νηπιαγωγείο ως τη 12η τάξη δεν έχουν πρόσβαση σε αυτού του είδους το περιεχόμενο στις σχολικές βιβλιοθήκες.

Τα δημόσια σχολεία της Αλμπέρτα έχουν προθεσμία μέχρι τον Οκτώβριο για να συμμορφωθούν με την εντολή, αλλά ορισμένα σχολεία έχουν ήδη δημοσιεύσει τους καταλόγους με τα βιβλία που πρόκειται να αφαιρέσουν.

psichogios atwood i istoria tis therapainidas

Μεταξύ των βιβλίων που θα αποσυρθούν βρίσκεται και το 1984 του Τζορτζ Όργουελ, το οποίο, σύμφωνα με τους αξιωματούχους, περιέχει αποσπάσματα που αναφέρονται στη σεξουαλική επαφή και τον βιασμό, το Ξέρω γιατί κελαηδάει το πουλί στο κλουβί της Μάγια Αγγέλου και το Θαυμαστός καινούριος κόσμος του Άλντους Χάξλεϊ.

Την περασμένη εβδομάδα, η Σμιθ επέκρινε τους αξιωματούχους για την ανάρτηση μιας τόσο ευρείας λίστας βιβλίων που πρέπει να αφαιρεθούν, χαρακτηρίζοντας την κίνηση ως «αισχρή συμμόρφωση».

Πριν από την απαγόρευση, η Άτγουντ προειδοποίησε ειρωνικά τους αναγνώστες στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης να μην διαβάσουν την Ιστορία της θεραπαινίδας καθώς «τα μαλλιά σας θα πιάσουν φωτιά!»

«Αποκτήστε τώρα ένα αντίγραφο, πριν κάψουν το βιβλίο δημόσια».

politeia deite to vivlio 250X102

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Στη Σαμάντα Σβέμπλιν το βραβείο του 1 εκατ. ευρώ – Το 1ο βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Aena

Στη Σαμάντα Σβέμπλιν το βραβείο του 1 εκατ. ευρώ – Το 1ο βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Aena

Η Αργεντινή συγγραφέας Σαμάντα Σβέμπλιν (Samanta Schweblin) τιμήθηκε με το βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Premio Aena de Narrativa για τη συλλογή διηγημάτων «El Buen Mal». Βιβλία της κυκλοφορούν στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη. ©Wikipedia.

Επιμέλεια...

«Η ψυχή της ποίησης» με τον Γιάννη Ζέρβα: Ξεκινά ο 11ος κύκλος διαλέξεων της Εταιρείας Συγγραφέων στο Επιγραφικό Μουσείο

«Η ψυχή της ποίησης» με τον Γιάννη Ζέρβα: Ξεκινά ο 11ος κύκλος διαλέξεων της Εταιρείας Συγγραφέων στο Επιγραφικό Μουσείο

Την Τρίτη 28 Απριλίου 2026, στις 18.00, ξεκινά ο 11ος κύκλος διαλέξεων της Εταιρείας Συγγραφέων στο Επιγραφικό Μουσικό, με θέμα «Η ψυχή της ποίησης» και εισηγητή τον Γιάννη Ζέρβα. 

Επιμέλεια: Book Press

...
«Η κλινική του παιδιού»: Ο δρ Ζαν-Πιερ Ντραπιέ παρουσιάζει στο Μέγαρο Μουσικής το νέο του βιβλίο

«Η κλινική του παιδιού»: Ο δρ Ζαν-Πιερ Ντραπιέ παρουσιάζει στο Μέγαρο Μουσικής το νέο του βιβλίο

Η εκδήλωση της παρουσίασης του βιβλίου του παιδοψυχιάτρου και ψυχαναλυτή Ζαν-Πιερ Ντραπιέ (Jean-Pierre Drapier) «Η κλινική του παιδιού» (εκδ. Νίκας), θα πραγματοποιηθεί την Τετάρτη 22 Απριλίου, στις 19:00, στην Αίθουσα Διδασκαλίας Μουσικής Βιβλιοθήκης – Σύλλογος οι Φίλοι της Μουσικής του Μεγάρου Μουσικής Αθηνών...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Στη Σαμάντα Σβέμπλιν το βραβείο του 1 εκατ. ευρώ – Το 1ο βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Aena

Στη Σαμάντα Σβέμπλιν το βραβείο του 1 εκατ. ευρώ – Το 1ο βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Aena

Η Αργεντινή συγγραφέας Σαμάντα Σβέμπλιν (Samanta Schweblin) τιμήθηκε με το βραβείο ισπανόφωνης λογοτεχνίας Premio Aena de Narrativa για τη συλλογή διηγημάτων «El Buen Mal». Βιβλία της κυκλοφορούν στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη. ©Wikipedia.

Επιμέλεια...

«Κρυμμένη πατρίδα» του Γιάννη Κιουρτσάκη (κριτική) – Συνείδηση και ήθος που διαμορφώνονται μέσα από τη γλώσσα μας

«Κρυμμένη πατρίδα» του Γιάννη Κιουρτσάκη (κριτική) – Συνείδηση και ήθος που διαμορφώνονται μέσα από τη γλώσσα μας

Για το βιβλίο του Γιάννη Κιουρτσάκη «Κρυμμένη πατρίδα» (εκδ. Πατάκη). 

Γράφει ο Σωκράτης Καμπουρόπουλος

Η ...

«Πολιτισμικά» της Παναγιώτας Παπανικολάου (κριτική) – Σκέψεις και ιδέες για την τέχνη και τον πολιτισμό

«Πολιτισμικά» της Παναγιώτας Παπανικολάου (κριτική) – Σκέψεις και ιδέες για την τέχνη και τον πολιτισμό

Για τη συλλογή μελετών της Παναγιώτας Μ. Παπανικολάου «Πολιτισμικά – Μελέτες και άρθρα για την τέχνη και τον πολιτισμό» (εκδ. Επίκεντρο). Εικόνα: Από την τελετή έναρξης των Ολυμπιακών Αγώνων στην Αθήνα το 2004. 

Γράφει ο Πέτρος Γκοσιόπουλος

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Λογοτεχνία υψηλής συμπύκνωσης: 65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες

Λογοτεχνία υψηλής συμπύκνωσης: 65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ