Arundhati Roy

Η Αρουντάτι Ρόι [Arundhati Roy], συγγραφέας μεταξύ άλλων του βιβλίου «Ο θεός των μικρών πραγμάτων» (μτφρ. Μρία Αγγελίδου, εκδ. Ψυχογιός), που κέρδισε το Booker το 1997, είναι σφοδρή πολέμια της κυβέρνησης Μόντι. Πριν από 14 χρόνια είχε ταχθεί υπέρ της ανεξαρτησίας του Κασμίρ και τώρα, έπειτα από τόσα χρόνια, κινήθηκε η διαδικασία εις βάρος της.

Επιμέλεια: Book Press

Οι αρχές της Ινδίας χορήγησαν πριν από μια εβδομάδα σχετική άδεια για τη δίωξη της βραβευμένης με Μπούκερ Ινδής μυθιστοριογράφου Arundhati Roy για σχόλια που έκανε για το Κασμίρ σε εκδήλωση το 2010.

Ο ανώτατος αξιωματούχος της διοίκησης στο Δελχί, VK Saxena, έδωσε το «πράσινο» φως για νομικές ενέργειες κατά της Roy, της οποίας το μυθιστόρημα Ο θεός των μικρών πραγμάτων (μτφρ. Μαρία Αγγελίδου, εκδ. Ψυχογιός) κέρδισε το βραβείο Booker το 1997.

Μάλιστα, σύμφωνα με την αντιτρομοκρατική νομοθεσία, μαζί με την Roy διώκεται και ένας πρώην καθηγητής πανεπιστημίου, ο Sheikh Showkat Hussain. Η αγωγή κατά των δύο στηρίζεται στο ότι προκάλεσαν με τα λόγια τους σε εκείνη την εκδήλώση του 2010. Αυτό, τουλάχιστον, σημειώνει η εφημερίδα Press Trust of India, επικαλούμενη αξιωματούχους από το γραφείο του Saxena. Να σημειωθεί πως ο Saxena υπηρετεί αυτή τη στιγημή ως αντικυβερνήτης και είναι πολιτικός από το κυβερνών BJP του πρωθυπουργού Narendra Modi.

Στο στόχαστρο του Μόντι 

Η αλήθεια είναι ότι η 62χρονη Roy έχει μπει εδώ και καιρό στο κυβερνητικό στόχαστρο, εξαιτίας της κριτικής που ασκεί στην κυβέρνηση Modi, ειδικά στην πολιτική εναντίον των μειονοτήτων. Η εξελίξη αυτή ενισχύεται από την είδηση ότι ο Saxena είχε δώσει από τον περασμένο Οκτώβριο έγκριση για την υπόθεση να προχωρήσει ενώπιον των δικαστηρίων – περισσότερο από μια δεκαετία από τότε που κατατέθηκε αρχικά μια ποινική μήνυση εναντίον του Roy και πολλών άλλων. 

Η καταγγελία αφορούσε το σχόλιο της Roy ότι η αμφισβητούμενη περιοχή του Κασμίρ δεν ήταν «αναπόσπαστο» μέρος της Ινδίας και την κατηγόρησε ότι έκανε ομιλίες υπέρ της απόσχισης του Κασμίρ.

Η καταγγελία αφορούσε το σχόλιο της Roy ότι η αμφισβητούμενη περιοχή του Κασμίρ δεν ήταν «αναπόσπαστο» μέρος της Ινδίας και την κατηγόρησε ότι έκανε ομιλίες υπέρ της απόσχισης του Κασμίρ. Το σπίτι της Roy στο Δελχί πολιορκήθηκε από διαδηλωτές το 2010, οπότε και δημοσιεύτηκαν όσα είχε δηλώσει τότε. Περίπου 150 μέλη της γυναικείας οργάνωσης BJP ζήτησαν να ανακαλέσει τη δήλωσή της ή να φύγει από τη χώρα.

Την απόφαση για δίωξη κατήγγειλε το Κομμουνιστικό Κόμμα Ινδίας (Μαρξιστικό), το οποίο ανέφερε σε ανακοίνωσή του: «Αυτή η κίνηση είναι καταδικαστέα. Χορήγησαν την άδεια να διωχθεί η Arundhati Roy σύμφωνα με τον δρακόντειο νόμο UAPA [Πρόληψη Παράνομων Δραστηριοτήτων] για μια ομιλία που φέρεται να έγινε πριν από 14 χρόνια – το 2010. Ο χρόνος είναι ύποπτος αφού τα δικαστήρια είναι σε διακοπές, όπως και οι δικηγόροι».

Ο δρακόνειος νόμος

Ο νόμος UAPA – βάσει του οποίου έχει ασκηθεί δίωξη – είναι αντισυνταγματικός και αντιδημοκρατικός, λένε οι επικριτές. Το UAPA, είναι φαινομενικά νόμος για την πρόληψη της τρομοκρατίας, αλλά χρησιμοποιείται συνήθως από την κυβέρνηση Μόντι για να προσπαθήσει να φιμώσει τους επικριτές της, συμπεριλαμβανομένων δικηγόρων, ακτιβιστών, δημοσιογράφων, ιερέων, ποιητών, ακαδημαϊκών, μελών της κοινωνίας των πολιτών και πολιτών του Κασμίρ.

Τα τελευταία χρόνια, η Roy έχει ξεχωρίσει ως μια από τις πιο γνωστές αρνήτριες κυβέρνησης του Μόντι.

Τα τελευταία χρόνια, η Roy έχει ξεχωρίσει ως μια από τις πιο γνωστές αρνήτριες της κυβέρνησης του Μόντι, η οποία έχει κατηγορηθεί από οργανώσεις για τα δικαιώματα, ότι στοχοποιεί ακτιβιστές και ότι καταστέλει την ελευθερία του λόγου στην Ινδία.

Η Ρόι υπερασπίστηκε το δικαίωμά της στην ελευθερία του λόγου αμέσως μετά τη διαμάχη. «Στις εφημερίδες κάποιοι με κατηγόρησαν ότι έβγαλα "ομιλίες μίσους", ότι θέλω να διαλυθεί η Ινδία. Αντιθέτως, αυτά που λέω πηγάζουν από αγάπη και υπερηφάνεια», έγραψε σε απάντησή της.

«Πηγάζουν από το ότι δεν θέλω να σκοτώνονται, να βιάζονται, να φυλακίζονται ή να τους βγάζουν τα νύχια για να τους αναγκάσουν να πουν ότι είναι Ινδοί… Κρίμα το έθνος που πρέπει να φιμώσει τους συγγραφείς του επειδή λένε τη γνώμη τους», κατέληξε. 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Χαν Γκανγκ: «Θα πάω να πιω ένα τσάι με τον γιο μου – Αισθάνομαι κατάπληξη και μεγάλη τιμή»

Χαν Γκανγκ: «Θα πάω να πιω ένα τσάι με τον γιο μου – Αισθάνομαι κατάπληξη και μεγάλη τιμή»

Το δεύτερο τηλεφώνημα που έλαβε η Χαν Γκανγκ από τη Σουηδική Ακαδημία ήταν μια πρώτη, σύντομη, συνομιλία στην οποία καταγράφηκαν οι αυθόρμητες αντιδράσεις στα σπουδαία νέα για τη βράβευσή της με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Αντλήσαμε τη συνομιλία από τον ιστότοπο της Σουηδικής Ακαδημίας. 

Επιμέλεια: B...

Η Έρση Σωτηροπούλου για το Νόμπελ Λογοτεχνίας: «Περιμένοντας εκείνο το τίποτα... που θα απογειώσει το κείμενο»

Η Έρση Σωτηροπούλου για το Νόμπελ Λογοτεχνίας: «Περιμένοντας εκείνο το τίποτα... που θα απογειώσει το κείμενο»

Μια συζήτηση που άνοιξε με μια σειρά δημοσιευμάτων κλείνει με μια δήλωση της Έρσης Σωτηροπούλου μετά την ανακοίνωση του Νόμπελ Λογοτεχνίας 2024. Αν και ίσως, το πιο ταιριαστό θα ήταν να πούμε ότι η συζήτηση για τη λογοτεχνία, τη διεθνή αναγνώριση και τα βραβεία μόλις άνοιξε.

Επιμέλεια: Book Press ...

Οργανισμός Συλλογικής Διαχείρισης Έργων του Λόγου (ΟΣΔΕΛ): ΣΤ' Πρόγραμμα Αρωγής 2024 – δείτε όρους και προϋποθέσεις

Οργανισμός Συλλογικής Διαχείρισης Έργων του Λόγου (ΟΣΔΕΛ): ΣΤ' Πρόγραμμα Αρωγής 2024 – δείτε όρους και προϋποθέσεις

Για 6η χρονιά ο ΟΣΔΕΛ λειτουργεί Πρόγραμμα Οικονομικής Αρωγής, για την ενίσχυση των συμβασιούχων του, σύμφωνα με κάποιες προϋποθέσεις.

Επιμέλεια: Book Press

Ο ΟΣΔΕΛ, σύμφωνα με τη διεθνή πρακτική που ακολουθούν οι Οργανισμοί Συλλογικής Διαχείρισης και ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

OUTRO, του Κωνσταντίνου Βασιλακόπουλου, στο ΠΛΥΦΑ

OUTRO, του Κωνσταντίνου Βασιλακόπουλου, στο ΠΛΥΦΑ

Για το θεατρικό έργο OUTRO, μετεγγραφή του έργου του Ζαν-Λυκ Λαγκάρς [Jean-Luc Lagarce] «Juste la fin du monde» από τον Κωνσταντίνο Βασιλακόπουλο, στον χώρο ΠΛΥΦΑ. Φωτογραφίες: Στέλιος Παπαρδέλας

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Ο εικ...

Χαν Γκανγκ: «Θα πάω να πιω ένα τσάι με τον γιο μου – Αισθάνομαι κατάπληξη και μεγάλη τιμή»

Χαν Γκανγκ: «Θα πάω να πιω ένα τσάι με τον γιο μου – Αισθάνομαι κατάπληξη και μεγάλη τιμή»

Το δεύτερο τηλεφώνημα που έλαβε η Χαν Γκανγκ από τη Σουηδική Ακαδημία ήταν μια πρώτη, σύντομη, συνομιλία στην οποία καταγράφηκαν οι αυθόρμητες αντιδράσεις στα σπουδαία νέα για τη βράβευσή της με το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Αντλήσαμε τη συνομιλία από τον ιστότοπο της Σουηδικής Ακαδημίας. 

Επιμέλεια: B...

Βρετανός πράκτορας και Αμερικανός κατάσκοπος – Σόμερσετ Μομ & Όλεν Στάινχαουερ σε παράλληλη ανάγνωση

Βρετανός πράκτορας και Αμερικανός κατάσκοπος – Σόμερσετ Μομ & Όλεν Στάινχαουερ σε παράλληλη ανάγνωση

Ο ιχνηλάτης βιβλιοπωλείων και βιβλιοθηκών Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης έρχεται και πάλι με τον «Σάκο Εκστρατείας» του, μιλώντας μας για βιβλία σαν να αφηγείται ιστορίες. Σήμερα, τα μυθιστορήματα «Άσεντεν ή ο Βρετανός πράκτορας» (μτφρ. Μαρία Λαϊνά & Μάνια Μεζίτη, εκδ. Πατάκη) του Σόμερσετ Μομ [Somerset Ma...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η οικογένεια των μελισσών» της Άνια Μούγκερλι (προδημοσίευση)

«Η οικογένεια των μελισσών» της Άνια Μούγκερλι (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη συλλογή διηγημάτων της Σλοβένας Άνια Μούγκερλι [Anja Mugerli] «Η οικογένεια των μελισσών» (μτφρ. Βίκυ Πορφυρίδου), η οποία θα κυκλοφορήσει στις 14 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στην π...

«Κάρμα – Ο οδηγός ενός γιόγκι για το πώς να χαράξεις το πεπρωμένο σου» του Sadhguru (προδημοσίευση)

«Κάρμα – Ο οδηγός ενός γιόγκι για το πώς να χαράξεις το πεπρωμένο σου» του Sadhguru (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση του προλόγου του βιβλίου του γιόγκι Sadhguru «Κάρμα – Ο οδηγός ενός γιόγκι για το πώς να χαράξεις το πεπρωμένο σου» (μτφρ. Εριέττα Βασιλείου-Σγουρού), το οποίο κυκλοφορεί στις 17 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Key Books.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ξετυλίγοντας τ...

«Ταξίδι στη νεκρή πόλη» του Μαρκιγιάν Κάμις (προδημοσίευση)

«Ταξίδι στη νεκρή πόλη» του Μαρκιγιάν Κάμις (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ουκρανού Μαρκιγιάν Κάμις [Markiyan Kamysh] «Ταξίδι στη νεκρή πόλη» (μτφρ. Μαρία-Νεφέλη Ταμία), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 14 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Όταν πας ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τέσσερα δοκίμια και μία συλλογή διηγημάτων μας βοηθούν να κατανοήσουμε πλευρές της σύγκρουσης Ισραήλ - Παλαιστίνης

Τέσσερα δοκίμια και μία συλλογή διηγημάτων μας βοηθούν να κατανοήσουμε πλευρές της σύγκρουσης Ισραήλ - Παλαιστίνης

Τέσσερα δοκίμια και μια συλλογή διηγημάτων μας βοηθούν να προσεγγίσουμε το παλαιστινιακό ζήτημα, που έναν χρόνο μετά την άνευ προηγουμένου επίθεση της παλαιστιανικής Χαμάς στο Ισραήλ, έχει μπει σε έναν νέο κύκλο ραγδαίας κλιμάκωσης, όπως και γενικότερα όλη η περιοχή. 

Επιμέλεια: Ελεάνα Κολο...

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

Από τη Σερβία έως το Κόσοβο κι από τη Ρουμανία έως τη Β. Μακεδονία. Τα τελευταία χρόνια μεταφράζονται στα ελληνικά περισσότερα βιβλία συγγραφέων από τα Βαλκάνια. Προτείνουμε ορισμένα από τα καλύτερα που κυκλοφόρησαν ή επανακυκλοφόρησαν πρόσφατα. Στην κεντρική εικόνα, πλάνο από την ταινία «Ο μπαμπάς λείπει σε ταξίδι ...

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2024: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες και τις εβδομάδες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2024: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες και τις εβδομάδες που έρχονται

Επιλογές από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, γκράφικ νόβελ, βιογραφιών, δοκιμίων, μελετών, βιβλίων επιστημονικής εκλαΐκευσης κ.ά.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ