Olga Tokarczuk

Οι πέντε από τους έξι συγγραφείς της «μικρής λίστας» είναι γυναίκες, ενώ και οι έξι έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά από αντίστοιχες γυναίκες. Μεταξύ των πέντε, είναι και η περσινή νικήτρια, η πολωνή Olga Tokarczuk. 

Του Λεωνίδα Καλούση

Οι πιθανότητες φέτος να πάνε οι 50.000 αγγλικές λίρες σε γυναίκα συγγραφέα και γυναίκα μεταφραστή είναι σχεδόν… 100%. Εκτός αν η επιτροπή, που αποτελείται από τρεις γυναίκες και δύο άντρες, τολμήσει να βραβεύσει τον μοναδικό άντρα της λίστας. Για τους μεταφραστές δεν υπάρχει τέτοιο δίλημμα, αφού είναι όλες γυναίκες, και θα μοιραστούν τα χρήματα του βραβείου με τους συγγραφείς, κάτι που γίνεται για δεύτερη φορά από πέρυσι που το βραβείο άλλαξε από βραβείο για το σύνολο του έργου σε βραβείο για ένα και μόνο βιβλίο (μυθιστόρημα).

Από μια δεξαμενή 108 βιβλίων, από 25 γλώσσες η επιτροπή κατέληξε σε 6 βιβλία από 5 διαφορετικές γλώσσες: αραβικά, γαλλικά, ισπανικά, γερμανικά και πολωνικά.

Τίποτε πάντως δεν είναι απίθανο. Από μια δεξαμενή 108 βιβλίων, από 25 γλώσσες η επιτροπή κατέληξε σε 6 βιβλία από 5 διαφορετικές γλώσσες: αραβικά, γαλλικά, ισπανικά, γερμανικά και πολωνικά. Για ελληνικό μυθιστόρημα, ούτε λόγος να γίνεται, όπως δεν υπάρχει βέβαια μυθιστόρημα από καμιά «μικρή» ή «περιφερειακή» χώρα (η Πολωνία δεν είναι ούτε το ένα ούτε το άλλο).

Τα μέλη της επιτροπής πάντως αρνούνται ότι έχουν επηρεαστεί από ζητήματα «φύλου» ή καταγωγής και υπερασπίζονται τον τρόπο που εργάστηκαν, συζητώντας, όπως είπαν, ατελείωτες ώρες γύρω από τα βιβλία.

Έκπληξη αποτέλεσε η παρουσία στην τελική λίστα της περσινής νικήτριας, της πολωνής Olga Tokarczuk (βλ. κεντρική φωτό), η οποία είδε τις πωλήσεις του βραβευμένου μυθιστορήματός της Flights να εκτοξεύονται κατά 700% τον μήνα μετά τη βράβευση. Φέτος είναι υποψήφια με το μυθιστόρημα με τον τίτλο Drive Your Plow Over the Bones of the Dead. Εντύπωση έκανε επίσης η παρουσία στη λίστα της γνωστής γαλλίδας συγγραφέως Annie Ernaux (βλ. φωτογραφία στο κέντρο), με το αυτοβιογραφικό της αφήγημα The Years.

Μοναδικός άντρας της λίστας, ο κολομβιανός Gabriel Vásquez, διεκδικεί το βραβείο με το μυθιστόρημα The Shape of the Ruins, που διερευνά δύο πολιτικές δολοφονίες στην Μπογκοτά το 1914 και το 1948.

Annie Ernaux

Η τελική λίστα για το βραβείο Man Booker International 2019 είναι:

  1. Celestial Bodies, της Jokha Alharthi (Ομάν), μεταφρασμένο από τα αραβικά από την Marilyn Booth (Sandstone Press)
  2. The Years, της Annie Ernaux (Γαλλία), μεταφρασμένο από την Alison Strayer (Fitzcarraldo Editions)
  3. The Pine Islands, της Marion Poschmann (Γερμανία), μεταφρασμένο από την Jen Calleja (Serpent’s Tail)
  4. Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, της Olga Tokarczuk (Πολωνία), μεταφρασμένο από τα πολωνικά από την Antonia Lloyd-Jones (Fitzcarraldo Editions)
  5. The Shape of the Ruins, του Juan Gabriel Vásquez (Colombia), μεταφρασμένο από τα ισπανικά από την Anne McLean (MacLehose Press, Quercus)
  6. The Remainder, της Alia Trabucco Zerán (Χιλή και Ιταλία), μεταφρασμένο από τα ισπανικά από την Sophie Hughes (And Other Stories)

Το δίδυμο των νικητριών (συγγραφέας / μεταφράστρια) θα ανακοινωθεί στις 21 Μαΐου. 

Τα μέλη της φετινής επιτροπής

Man Booker jury

 

Περισσότερα, στην επίσημη ιστοσελίδα του βραβείου: https://themanbookerprize.com/international


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Η Στέγη με «εξωστρέφεια» στα φεστιβάλ της Ελλάδας

Η Στέγη με «εξωστρέφεια» στα φεστιβάλ της Ελλάδας

Οι ελληνικές παραγωγές της Στέγης του Ιδρύματος Ωνάση ταξιδεύουν φέτος το καλοκαίρι εντός της χώρας, βοηθώντας τους Έλληνες καλλιτέχνες να απελευθερώσουν τις δυνάμεις τους και παρουσιάζοντας τη σύγχρονη καλλιτεχνική παραγωγή σε διάφορα μέρη της ελληνικής επικράτειας. Από τη Σύρο έως την Καβάλα και από τη Λέσβο έως τ...

Αυτά είναι τα υποψήφια μυθιστορήματα για το Μπούκερ 2020

Αυτά είναι τα υποψήφια μυθιστορήματα για το Μπούκερ 2020

Ανακοινώθηκαν σήμερα τα 13 μυθιστορήματα της μεγάλης λίστας, για το βραβείο Booker 2020. Στις εκπλήξεις, η συμμετοχή της δις βραβευμένης Χίλαρυ Μαντέλ. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η τελική επιλογή των 13 βιβλίων έγινε μέσα από μια ευρύτερη λίστα ...

Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων για την Αγία Σοφία

Ανακοίνωση της Εταιρείας Συγγραφέων για την Αγία Σοφία

Ανακοίνωση του ΔΣ της Εταιρείας Συγγραφέων για την Αγία Σοφία.

Επιμέλεια: Book Press

Η χρησιμοποίηση οικουμενικών μνημείων όπως η Αγία Σοφία για ιδιοτελείς επιδιώξεις είναι απαράδεκτη για τους συγγραφείς σε όλο τον κόσμο και κάθε άτομο...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Μίλησε, μνήμη» με τις λέξεις της Ελιάνας Χουρμουζιάδου

«Μίλησε, μνήμη» με τις λέξεις της Ελιάνας Χουρμουζιάδου

Ζητήσαμε από πεζογράφους, ποιητές, μεταφραστές και επιμελητές να μας στείλουν μια καλοκαιρινή φωτογραφία από το προσωπικό τους αρχείο και να την πλαισιώσουν με μια ανάμνηση. Σήμερα, η Ελιάνα Χουρμουζιάδου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός
Εικονογράφηση: Πάρις Κούτσικος - par...

«Μίλησε, μνήμη» με τις λέξεις της Χίλντας Παπαδημητρίου

«Μίλησε, μνήμη» με τις λέξεις της Χίλντας Παπαδημητρίου

Ζητήσαμε από πεζογράφους, ποιητές, μεταφραστές και επιμελητές να μας στείλουν μια καλοκαιρινή φωτογραφία από το προσωπικό τους αρχείο και να την πλαισιώσουν με μια ανάμνηση. Σήμερα, η Χίλντα Παπαδημητρίου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός
Εικονογράφ...

Το Jojo Rabbit, του Τάικα Γουαϊτίτι, ανανεώνει το βλέμμα μας για τη ναζιστική θηριωδία

Το Jojo Rabbit, του Τάικα Γουαϊτίτι, ανανεώνει το βλέμμα μας για τη ναζιστική θηριωδία

Σκέψεις με αφορμή την ταινία του Jojo Rabbit (2019) του Νεοζηλανδού Taika Waititi (Τάικα Γουαϊτίτι), παράλληλα με μυθιστορήματα που πραγματεύονται με φρέσκο τρόπο τη ναζιστική θηριωδία. 

Του Κ.Β. Κατσουλάρη

Η ταινία Jojo Rabbi...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

Emmanuel Levinas: «Πάουλ Τσέλαν: Από το Είναι στο Άλλο»

Emmanuel Levinas: «Πάουλ Τσέλαν: Από το Είναι στο Άλλο»

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Emmanuel Levinas «Πάουλ Τσέλαν: Από το Είναι στο Άλλο» σε μετάφραση και επίμετρο του Θωμά Συμεωνίδη, το οποίο κυκλοφορεί το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Σαιξπηρικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
Θάνος M. Βερέμης: «21 ερωτήσεις & απαντήσεις για το '21»

Θάνος M. Βερέμης: «21 ερωτήσεις & απαντήσεις για το '21»

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Θάνου M. Βερέμη «21 ερωτήσεις & απαντήσεις για το '21», που κυκλοφορεί στις 2 Ιουλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ...

Γρηγόρης Αζαριάδης: «Παραπλάνηση»

Γρηγόρης Αζαριάδης: «Παραπλάνηση»

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γρηγόρη Αζαριάδη «Παραπλάνηση», που κυκλοφορεί στις 2 Ιουλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Μια Σκιά

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

17 Ιουλίου 2020 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

50 καλά βιβλία για το καλοκαίρι και για πάντα

Πενήντα καλά βιβλία από την πρόσφατη εκδοτική παραγωγή τα οποία ξεχωρίσαμε ανάμεσα σε πολλά ακόμη καλά βιβλία. Ελληνική και μεταφρασμένη πεζογραφία, ποίηση, δοκίμια ιστ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

17 Ιουλίου 2020 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

50 καλά βιβλία για το καλοκαίρι και για πάντα

Πενήντα καλά βιβλία από την πρόσφατη εκδοτική παραγωγή τα οποία ξεχωρίσαμε ανάμεσα σε πολλά ακόμη καλά βιβλία. Ελληνική και μεταφρασμένη πεζογραφία, ποίηση, δοκίμια ιστ

ΦΑΚΕΛΟΙ