kamerata alchina 700 2

Για την όπερα του George Friderick Händel «Αλτσίνα», με την ορχήστρα «Οι Μουσικοί της Καμεράτας» σε σκηνοθεσία και μουσική διεύθυνση του Γιώργου Πέτρου, η οποία παρουσιάστηκε στις 6 Ιουλίου στο Ωδείο Ηρώδου Αττικού στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών. Η όπερα θα παρουσιαστεί ξανά την Παρασκευή 12 Ιουλίου στον ίδιο χώρο.

Της Χρύσας Στρογγύλη
Φωτογραφίες © Θωμάς Δασκαλάκης

Το καλοκαιρινό μας ραντεβού με την ορχήστρα «Οι Μουσικοί της Καμεράτας» πραγματοποιήθηκε και αυτή τη χρονιά, στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών και Επιδαύρου, στο Ωδείο Ηρώδου του Αττικού το Σάββατο 6 Ιουλίου.

Ο πολυτάλαντος και καλλιτεχνικά ανήσυχος διευθυντής της Καμεράτα Γιώργος Πέτρου –σε ρόλο όχι μόνο μαέστρου αλλά και σκηνοθέτη– μετά το ανέβασμα των μιούζικαλ "Kiss me Kate", "West Side Story", "Sweeney Todd" και "Company" αποφάσισε να επιστρέψει στο είδος που τόσο καλά γνωρίζει, την όπερα του 18ου αιώνα.

Η Καμεράτα ερμήνευσε την όπερα Αλτσίνα (1735) του Γκέοργκ Φρίντριχ Χέντελ, με μαέστρο τον Γιώργο Πέτρου και με την παγκοσμίου φήμης σοπράνο Μυρτώ Παπαθανασίου στον κεντρικό ρόλο.

Ο πολυτάλαντος και καλλιτεχνικά ανήσυχος διευθυντής της Καμεράτα Γιώργος Πέτρου –σε ρόλο όχι μόνο μαέστρου αλλά και σκηνοθέτη– μετά το ανέβασμα των μιούζικαλ Kiss me Kate, West Side Story, Sweeney Todd και Company αποφάσισε να επιστρέψει στο είδος που τόσο καλά γνωρίζει, την όπερα του 18ου αιώνα. Επέλεξε την Αλτσίνα, έργο που ανέβηκε για πρώτη φορά το 1735 στο Λονδίνο με μεγάλη επιτυχία, αλλά δεν παρουσιάστηκε ξανά από το 1738 μέχρι το 1928, όταν ανακαλύφθηκε στη Λειψία της Γερμανίας. Ο Γιώργος Πέτρου έκανε πετυχημένη επιλογή και φάνηκε πως κατέχει το είδος αυτό σε βάθος. Έχει κερδίσει πολλά διεθνή βραβεία, ενώ από το 2021 θα αναλάβει την καλλιτεχνική διεύθυνση του Διεθνούς Φεστιβάλ Χέντελ του Γκέτινγκεν, στη Γερμανία.

Μια… μπαρόκ υπόθεση

Η υπόθεση της όπερας εκτυλίσσεται πάνω στο νησί της Αλτσίνα, μιας μάγισσας η οποία σαγηνεύει τους ιππότες που φτάνουν εκεί και στη συνέχεια τους μεταμορφώνει σε ζώα, πέτρες, βράχους, φυτά. Ένας νεαρός, ο Ομπέρτο, ψάχνει τον πατέρα του Αστόλφο. Αργότερα αποκαλύπτεται πως είναι ένας από τους ιππότες που η μάγισσα έχει μεταμορφώσει σε λιοντάρι. Η Αλτσίνα έχει ερωτευτεί τον Ρουτζέρο, ένα πολεμιστή που, μαγεμένος από τα ξόρκια της, έχει ξεχάσει το στρατιωτικό του καθήκον και έχει εγκαταλείψει την αγαπημένη του Μπρανταμάντε. Η Μπρανταμάντε, μεταμορφωμένη σε άντρα με το όνομα Ρικάρντο, μαζί με τον Μελίσσο, αναζητούν τον Ρουτζέρο. Πέφτουν όμως στα ερωτικά δίχτυα της αδερφής της Αλτσίνα, της Μοργκάνα, η οποία ερωτεύεται τον Ρικάρντο, εγκαταλείποντας τον προηγούμενο εραστή της, Ορόντε. Η Μπρανταμάντε, μεταμφιεσμένη σε Ρικάρντο, ανταποκρίνεται στην Μοργκάνα ελπίζοντας ότι θα την βοηθήσει να έχει πρόσβαση στον Ρουτζέρο. Όμως, με το μαγικό ξόρκι του Μελίσσο, ο Ρουτζέρο συνειδητοποιεί την πραγματικότητα και απελευθερώνεται από την επιρροή της Αλτσίνα. Μπρανταμάντε, Μελίσσο και Ρουτζέρο σχεδιάζουν όχι μόνο την απόδρασή τους αλλά και την απελευθέρωση των μεταμορφωμένων ιπποτών. Οι μαγικές δυνάμεις της Αλτσίνα την εγκαταλείπουν και τα πνεύματα του Κάτω Κόσμου της αρνούνται την υπακοή τους. Όλα τα προηγούμενα θύματά της ανακτούν την αρχική τους μορφή, ο μικρός Ομπέρτο βρίσκει τον πατέρα του Αστόλφο, το νησί ερημώνει και η Αλτσίνα μένει μόνη, εγκαταλελειμμένη από όλους. 

alt

Το παρελθόν και το παρόν μέσα σε κατάφυτο σκηνικό

Ενώ το έργο προχωρά και η Αλτσίνα και η Μοργκάνα χάνουν τις μαγικές δυνάμεις τους, κι εκείνες πλέον εμφανίζονται στη σκηνή με λιγότερο μεγαλοπρεπή ρούχα, που θα μπορούσαν να είναι σημερινά.

Το σκηνικό της όπερας ήταν σταθερό και αποτελούνταν από μια κεντρική μεγάλη θύρα –από την οποία έμπαιναν κι έβγαιναν στη σκηνή οι κεντρικοί χαρακτήρες– και από διάσπαρτα καταπράσινα αληθινά φυτά και δέντρα. Καθ’ όλη τη διάρκεια της όπερας, δεξιά κι αριστερά από τη σκηνή έβγαιναν καπνοί που χρησιμοποιήθηκαν προφανώς για να δώσουν μυστηριακή ατμόσφαιρα δάσους, όμως στην πραγματικότητα συχνά δυσκόλευαν τους θεατές στην ανάγνωση των υπερτίτλων. 

Ο σκηνοθέτης μαζί με τη σκηνογράφο/ενδυματολόγο Γεωργίνα Γερμανού οδηγήθηκαν σε έντονα συμβολικές ενδυματολογικές επιλογές και πάντρεψαν δύο εποχές, το χθες με το σήμερα, όχι χάριν εντυπωσιασμού ή πρωτοτυπίας, αλλά με σαφή στοχοθεσία. Οι χαρακτήρες που κατοικούσαν στο νησί, δηλαδή η Αλτσίνα και ο εραστής της Ρουτζέρο, η Μοργκάνα και ο εραστής της Ορόντε, φορούσαν ρούχα εποχής και κινούνταν στυλιζαρισμένα με μπαρόκ θεατρική κινησιολογία. Οι αιχμάλωτοι μεταμορφωμένοι ιππότες της Αλτσίνα φορούσαν μαύρες κελεμπίες και είχαν μάσκες, ανάλογα με τη μεταμόρφωσή τους, ιδέα ιδιαίτερα έξυπνη. Η μεγάλη αντίθεση όμως φάνηκε στις ενδυματολογικές επιλογές των επισκεπτών του νησιού, Μπρανταμάντε και Μελίσσο, που επεδίωκαν να σώσουν τον Ρουτζέρο. Ήταν ντυμένοι με στολή κομάντο, σαν σημερινοί στρατιώτες επικίνδυνων αποστολών, με σύγχρονα όπλα. Όταν ο Ρουτζέρο «ξυπνά» από τον λήθαργό του και συνεργεί μαζί τους για την απόδρασή τους, απαλλάσσεται από τα μπαρόκ ρούχα του και μετατρέπεται και αυτός σε σύγχρονο στρατιώτη. Ενώ το έργο προχωρά και η Αλτσίνα και η Μοργκάνα χάνουν τις μαγικές δυνάμεις τους, κι εκείνες πλέον εμφανίζονται στη σκηνή με λιγότερο μεγαλοπρεπή ρούχα, που θα μπορούσαν να είναι σημερινά. Το εφεύρημα αυτών των ενδυματολογικών επιλογών δεν ήταν ούτε άσκοπο, όμως, το να εκτυλίσσονται οι διαμάχες επάνω στη σκηνή με σπαθί και με πιστόλι ταυτόχρονα, φάνηκε αλλόκοτο. 

alt

Μια Αλτσίνα πολλών αποχρώσεων

Τεχνικά άψογη, με εξαιρετικό έλεγχο των δυναμικών της και με έκταση ισχυρή τόσο στις χαμηλές όσο και στις υψηλές φωνητικές της περιοχές. [...] Ειδικά στο δεύτερο μέρος της όπερας η Μυρτώ Παπαθανασίου ήταν σαν να έπαιρνε τους θεατές από το χέρι, με την αιθέρια φωνή της, και τους έβαζε στον κόσμο της Αλτσίνα, μετατρέποντάς τους σε μαγεμένους «υπηκόους» της. 

Ό,τι κι αν πει κανείς για τα σκηνικά, τα κοστούμια ή τη σκηνοθεσία, γεγονός είναι πως η απαράμιλλη ερμηνεία της Μυρτώς Παπαθανασίου είναι εγγύηση επιτυχίας και η συγκίνηση που μετέδιδε επισκιάζει κάποιες αντιρρήσεις στο στήσιμο της παράστασης. Η μοναδική αυτή ερμηνεύτρια συγκλόνισε στον ρόλο της μάγισσας Αλτσίνα. Οι φωνητικές της αρετές είναι αδιαμφισβήτητες. Τεχνικά άψογη, με εξαιρετικό έλεγχο των δυναμικών της και με έκταση ισχυρή τόσο στις χαμηλές όσο και στις υψηλές φωνητικές της περιοχές. Η ερμηνευτική της δεινότητα οφείλεται σε μελέτη της κάθε λεπτομέρειας. Φωνητικά ήταν ποικιλμένη με πολλές αποχρώσεις: άλλοτε δαιμόνια, γητεύτρα, εκδικητική, και άλλοτε πληγωμένη, ερωτευμένη και ευαίσθητη. Συγκλονιστική στην άρια «Ah! miocor», στο τέλος του πρώτου μέρους και στην άρια «Mi restano le lagrime», όταν πια νιώθει πληγωμένη και νικημένηΕιδικά στο δεύτερο μέρος της όπερας η Μυρτώ Παπαθανασίου ήταν σαν να έπαιρνε τους θεατές από το χέρι, με την αιθέρια φωνή της, και τους έβαζε στον κόσμο της Αλτσίνα, μετατρέποντάς τους σε μαγεμένους «υπηκόους» της. 

Στον ρόλο του Ρουτζέρο απολαύσαμε τη διακεκριμένη μέτζο σοπράνο Μαίρη Έλεν Νέζη, σε ρόλο αντρικό που γράφτηκε για τον θρυλικό καστράτο Γκαρεστίνι. Υποκριτικά η Νέζη ενσωματώθηκε πλήρως με τον αντρικό ρόλο του ερωτευμένου, μαγεμένου στρατιώτη και εντυπωσίασε με τη μεστή φωνή της, ειδικά στις χαμηλές. Απολαύσαμε επίσης στον ρόλο της Μοργκάνα τη γνωστή σοπράνο Μυρσίνη Μαργαρίτη, με την οποία ο Γιώργος Πέτρου έχει συνεργαστεί πολλές φορές στο παρελθόν. Η γλυκιά της χροιά, η σχολαστική διαχείριση της φωνής, ανέδειξε τις πιο λεπτές αποχρώσεις του ρόλου της, καθώς και η ιδιοσυγκρασιακή ερμηνεία της ερωτοτροπούσας Μοργκάνα, άφησε τις καλύτερες εντυπώσεις. Εξαιρετική και υπερευαίσθητη στην άρια «Credete al mio dolore». Η Μπενεντέτα Ματσουκάτο στο ρόλο της Μπρανταμάντε ήταν αρκετά καλή, ενώ ο Γιάννης Καλύβας στον ρόλο του Ορόντε είχε αστάθειες και κάποιες αρρυθμίες στον συντονισμό του με την ορχήστρα. Εντυπωσιακή η στεντόρεια φωνή του βαρύτονου Πέτρου Μαγουλά στον ρόλο του Μελίσσο και εξαιρετική η Θεοδώρα Μπάκα στο ρόλο του Ομπέρτο. 

alt

Η Καμεράτα στην αγαπημένη της εποχή: το μπαρόκ

Στα γρήγορα μέρη είχε έντονο ρυθμό και σφρίγος, στα αργά μέρη περίσσια ευαισθησία.

Η ορχήστρα «Οι Μουσικοί της Καμεράτας» έπαιζε μέσα στα δικά της «χωρικά ύδατα». Ορχήστρα εξειδικευμένη στο μπαρόκ, αν και εντυπωσίασε στο παρελθόν ερμηνεύοντας σύγχρονα μιούζικαλ, ξεχωρίζει πολύ περισσότερο κάθε φορά που καταπιάνεται με έργο της μπαρόκ εποχής – είναι το στιλ που ξέρει καλύτερα και της ταιριάζει. Μάλιστα, υπό την μπαγκέτα του Γιώργου Πέτρου, κάνει θαύματα. Παίζοντας με όργανα εποχής, απέδωσε μοναδικά την όπερα του Χέντελ, μεταφέροντάς μας νοερά στην αυλή ενός παλατιού του 18ου αιώνα. Στα γρήγορα μέρη είχε έντονο ρυθμό και σφρίγος, στα αργά μέρη περίσσια ευαισθησία, επιλέγοντας ίσως μια πιο ρομαντική και αιθέρια ερμηνεία από όσο αρμόζει στην εποχή αλλά ιδανική για να προκαλέσει στο κοινό της εποχής μας ρίγη συγκίνησης. 

* Η ΧΡΥΣΑ ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ είναι μουσικός και εκπαιδευτικός.

alt

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Έρχεται το «LA Comics Festival vol 6» στη Λάρισα – επίσημος καλεσμένος ο εικονογράφος Sako Asko

Έρχεται το «LA Comics Festival vol 6» στη Λάρισα – επίσημος καλεσμένος ο εικονογράφος Sako Asko

Από 6-8 Σεπτεμβρίου, έρχεται το «LA Comics Festival vol 6» στον Μύλο του Παππά, στη Λάρισα, με επίσημο καλεσμένο τον εικονογράφο Sako Asko.

Επιμέλεια: Book Press

Το «LA Comics Festival», για 6η συνεχόμενη χρονιά, έρχεται στην πρωτεύουσα του Κάμπου, από...

«Τραβιάτα» του Βέρντι στο Ηρώδειο, σε σκηνοθεσία Κωνσταντίνου Ρήγου

«Τραβιάτα» του Βέρντι στο Ηρώδειο, σε σκηνοθεσία Κωνσταντίνου Ρήγου

Για την όπερα «Τραβιάτα» του Τζουζέπε Βέρντι, σε παραγωγή της Εθνικής Λυρικής Σκηνής, με τη μουσική διεύθυνση του Pier Giorgio Morandi και σε σκηνοθεσία – χορογραφία & σκηνικά του Κωνσταντίνου Ρήγου, η οποία παρουσιάζεται μέχρι και σήμερα στο Ωδείο Ηρώδου Αττικού. 

Γράφει ο Νίκος Ξένιος...

Ανακοινώθηκε το νέο καλλιτεχνικό πρόγραμμα της Εθνικής Λυρικής Σκηνής – «επανεφεύρεση των αριστουργημάτων και των κρυφών διαμαντιών»

Ανακοινώθηκε το νέο καλλιτεχνικό πρόγραμμα της Εθνικής Λυρικής Σκηνής – «επανεφεύρεση των αριστουργημάτων και των κρυφών διαμαντιών»

Νέα μεγάλη δωρεά 11.000.000€ από το Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος (ΙΣΝ) προς την Εθνική Λυρική Σκηνή ανακοινώθηκε μαζί με τον καλλιτεχνικό προγραμματισμό της ΕΛΣ για το 2024/25.

Γράφει η Έλενα Χουζούρη

Υπέρβαση των ορίων. Αυτός είναι ο μεγάλος στόχος της Εθνι...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Ορέστεια» του Αισχύλου, σε σκηνοθεσία Θεόδωρου Τερζόπουλου – Θέατρο στην υπηρεσία του πάσχοντος συνανθρώπου

«Ορέστεια» του Αισχύλου, σε σκηνοθεσία Θεόδωρου Τερζόπουλου – Θέατρο στην υπηρεσία του πάσχοντος συνανθρώπου

Για την «Ορέστεια» του Αισχύλου, σε σκηνοθεσία Θεόδωρου Τερζόπουλου, η οποία παρουσιάστηκε αρχικά στο Αρχαίο Θέατρο της Επιδαύρου και τώρα στο Ηρώδειο, ενώ κάνει περιοδεία και σε άλλα θέατρα. 

Γράφει ο Νίκος Ξένιος

Η ...

«Δεν γίνονται αυτά εδώ», του Σίνκλερ Λιούις (κριτική) – μια λογοτεχνική προφητεία για την εύθραυστη φύση της δημοκρατίας

«Δεν γίνονται αυτά εδώ», του Σίνκλερ Λιούις (κριτική) – μια λογοτεχνική προφητεία για την εύθραυστη φύση της δημοκρατίας

Για το μυθιστόρημα του Σίνκλερ Λιούις [Sinclair Lewis] «Δεν γίνονται αυτά εδώ» (μτφρ. Νίκος Α. Μάντης, εκδ. Καστανιώτη).

Γράφει ο Μιχάλης Μοδινός

Ο Σίνκλερ Λιούις (1885–1951) μεταφράστηκε για πρώτη φορά στη χώρα μας από τον Νίκο Μάντη μόλις τ...

52ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως – οι εκδηλώσεις του Συνδέσμου Εκδοτών Βιβλίου

52ο Φεστιβάλ Βιβλίου στο Πεδίον του Άρεως – οι εκδηλώσεις του Συνδέσμου Εκδοτών Βιβλίου

Όλες οι εκδηλώσεις του Συνδέσμου Εκδοτών Βιβλίου (Σ.ΕΚ.Β.) στην κεντρική σκηνή του 52ου Φεστιβάλ Βιβλίου από τις 6 έως 8 Σεπτεμβρίου 2024.

Επιμέλεια: Book Press

Κεντρική Σκηνή

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 06 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η δίκη του Κάφκα», του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

«Η δίκη του Κάφκα», του Κωνσταντίνου Κυριακού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος της θεατρικής μεταφοράς του μυθιστορήματος του Φρανς Κάφκα, από τον Κωνσταντίνου Κυριακού «Η δίκη του Κάφκα», με εισαγωγή του Μάνου Στεφανίδη, η οποία θα κυκλοφορήσει την ερχόμενη εβδομάδα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Πριν από τον χρόνο μηδέν» της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη
 (προδημοσίευση)

«Πριν από τον χρόνο μηδέν» της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη
 (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Μόνικα Σαβουλέσκου Βουδούρη «Πριν από τον χρόνο μηδέν» (μτφρ.
 Ευγενία Τσελέντη), το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τα πόδια της μόνο ε...

«Ο χορδιστής του πιάνου» του Τσιανγκ-Σενγκ Κούο (προδημοσίευση)

«Ο χορδιστής του πιάνου» του Τσιανγκ-Σενγκ Κούο (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ταϊβανέζου συγγραφέα Τσιανγκ-Σενγκ Κούο [Chiang-Sheng Kuo] «Ο χορδιστής του πιάνου» (μτφρ. Βίκυ Πορφυρίδου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 26 Αυγούστου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Από τη Νορβηγία του 1300 μ.Χ. έως τη σύγχρονη εποχή, αυτά τα επτά μυθιστορήματα, γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς, εξετάζουν τα θέματα του φύλου, της πατριαρχίας, της επανάστασης, της φιλίας και της σχέσης μάνας-κόρης. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

Δεκαπέντε χρόνια σε δεκαπέντε λίστες. Μια ιδιότυπη ανασκόπηση των άρθρων που διαβάσατε περισσότερο όλα αυτά τα χρόνια, ανά κατηγορία. Κριτικές, συνεντεύξεις, ειδικές στήλες, πρωτότυπα κείμενα και πολλά άλλα. Ολοκληρώνουμε σήμερα, με τα 15 δημοφιλέστερα άρθρα μας από όλες τις κατηγορίες.

Επιμέλεια: Κώ...

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα της στήλης μας «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει» που διαβάστηκαν περισσότερο

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα της στήλης μας «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει» που διαβάστηκαν περισσότερο

Δεκαπέντε χρόνια σε δεκαπέντε λίστες. Μια ιδιότυπη ανασκόπηση των άρθρων που διαβάσατε περισσότερο όλα αυτά τα χρόνια, ανά κατηγορία. Κριτικές, συνεντεύξεις, ειδικές στήλες, πρωτότυπα κείμενα και πολλά άλλα. Σήμερα, τα 15 δημοφιλέστερα «Κλασικό μεν, αλλά... δεν μ' αρέσει.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ