fallada360

Του Γ. Ν. Περαντωνάκη

Η υπόθεση αναφέρεται σε έναν σχετικά ευκατάστατο έμπορο, ονόματι Έρβιν Ζόμερ, εκεί μέσα στη δεκαετία του ’30, ο οποίος αρχίζει να υφίσταται τα δεινά τής οικονομικής κρίσης που τον έπληξε, δεινά που κλονίζουν πρώτα τη σχέση του με τον εαυτό του, έπειτα με τη γυναίκα του Μάγδα και προοδευτικά με ολόκληρη την κοινωνία.

Έτσι, ενώ ήταν ένας φιλήσυχος άνθρωπος, καταντά (σε μια αξιοθαύμαστη κατιούσα κλίμακα) μπεκρής, που σκέφτεται μόνο το ποτό, για να δει τη ζωή καλύτερη, και με αυτόν τον εθισμό εγκαταλείπει όλες τις πρότερες υγιείς συνήθειές του και καταλήγει στην αρχή κρατούμενος στη φυλακή και έπειτα τρόφιμος σε άσυλο.

«Ο πότης» τού  Φάλλαντα αξίζει επειδή δείχνει εύγλωττα την κατρακύλα ενός ανθρώπου που δεν έπεσε θύμα τόσο των κοινωνικών συνθηκών, (...), όσο της δικής του απουσίας θέλησης να αντιμετωπίσει τα προβλήματα αντιστεκόμενος σε αυτά και όχι δραπετεύοντας μέσω του ποτού.

Το ενδιαφέρον είναι έντονο από την αρχή, καθώς ο Hans Fallada (1893-1947),  πότης ο ίδιος, σκιαγραφεί πολύ εύγλωττα την ψυχολογική πορεία τού Έρβιν από την πρώτη φορά που ενέδωσε στο ποτό μέχρι την οριστική και τελεσίδικα αμετάκλητη εξάρτησή του από αυτό, με όλες τις ολέθριες συνέπειες για τη ζωή του. Η παρακολούθηση της σκέψης τού κεντρικού χαρακτήρα μέσα από έναν διαυγή, πειστικό και εξελικτικό εσωτερικό μονόλογο μάς δίνει τη δυνατότητα να αντιληφθούμε την κατηφόρα που ξεκίνησε πρώτα στη σκέψη του κι έπειτα ακολουθήθηκε και στην πράξη. Κι ευτυχώς, όλα αυτά δεν δίνονται μέσα από έναν θολό, ψυχαναλυτικού τύπου, τρόπο, που θα συνέχεε το συνειδητό με το ασυνείδητο, αλλά θα έκανε δύσκολη την κατανόησή του.

Νομοτελειακή κατάρρευση

Η πρωτοπρόσωπη αφήγηση αποτελεί την καλύτερη επιλογή, για να φανεί όχι τόσο η κατηφόρα που μπορεί κανείς να πάρει εξαιτίας της μέθης, όσο η αδυναμία θέλησης που οδηγεί σε προσωπικές καταβαραθρώσεις. Ο Έρβιν δεν είναι μόνο επιρρεπής στο ποτό, αλλά και ευάλωτος στην επίδραση που ασκούν πάνω του οι άνθρωποι γύρω του. Στην αρχή θέλει να φανεί ότι διαθέτει ανδρική πυγμή και να ανεξαρτητοποιηθεί από τη γυναίκα του, αλλά σταδιακά υποτάσσεται -με τις γαλιφιές ή με την πειθώ- σε ξένους, οι οποίοι κάθε άλλο παρά το καλό του θέλουν. Η ψυχοσύνθεση του αντιήρωα εμφανίζεται τόσο γλαφυρά σκιαγραφημένη, που ο αναγνώστης δεν μπορεί να ξεφύγει στην αρχή από τον «έλεο» και τον «φόβο» για την τύχη του, ενώ σταδιακά χωνεύει ότι η πορεία τού Ζόμερ είναι ανεπιστρεπτί προδιαγεγραμμένη. Ο πεσιμισμός τού H. Fallada κάνει τους αναγνώστες να λυπούνται και συνάμα να οργίζονται με την ευκολία με την οποία ο αντιήρωας καταρρέει, αλλά από ένα σημείο και μετά παρακολουθούν νομοτελειακά την εξέλιξη του πάθους του.

hans-falladaΑπό τις καλύτερες σκηνές είναι εκείνες που αναφέρονται στον εγκλεισμό του πρωταγωνιστή στο ίδρυμα. Εξ αρχής φαίνονται πολύ αληθινές και παραστατικές, καθώς ζωγραφίζουν με τον πιο πειστικό τρόπο το διάστημα παραμονής του κεντρικού χαρακτήρα μεταξύ ατόμων παρεκκλίνουσας συμπεριφοράς. Κι αυτό επιβεβαιώνεται από τη μεταφράστρια, η οποία (στο επίμετρο που αποτελεί απαραίτητο συμπλήρωμα του έργου, γραμμένο με σαφήνεια και περιεκτικότητα) εξηγεί ότι «Ο πότης» γράφτηκε μέσα στο ίδρυμα, όπου ο ίδιος ο X. Φάλλαντα είχε κλειστεί. Παρόλο που το μυθιστόρημα δημοσιεύτηκε μετά τον θάνατο του συγγραφέα, συντέθηκε χειρόγραφα το 1944-1945, όταν ο λογοτέχνης ήταν κλεισμένος μέσα στους τοίχους τού ασύλου. Κι αυτό εξηγεί πολλά.

Πολιτική αλληγορία

Από την άλλη, έχει το έργο πολιτική διάσταση, καθώς η ιστορία του εκτυλίσσεται μέσα στη δεκαετία του ’30, όταν ο Χίτλερ έχει εγκαθιδρυθεί στην εξουσία και η Γερμανία οδηγείται στη ναζιστική της φάση; Αν πιστέψουμε τη γερμανική και την ελληνική κριτική, θα δούμε το έργο όχι ως ένα ψυχολογικό μυθιστόρημα, αλλά περισσότερο ως μια αλληγορία της ναζιστικής κοινωνίας. Το άσυλο αντανακλά την ευρύτερη κοινωνία, αφού εκεί μέσα κλείνονται όσοι αλλοιώνουν το καθαρό πρόσωπο της στιβαρής, τόσο διανοητικά όσο και σωματικά, κοινωνίας. Χωρίς να περιγράφεται ρητά, το κείμενο θυμίζει συνεχώς την ολοκληρωτική δομή που διείπε το φασιστικό καθεστώς.

Εγώ, ωστόσο, πιστεύω ότι η πολιτική θεώρηση του έργου τίθεται σε δεύτερη μοίρα, αφού πρωτεύουσα θέση έχει η τραγικότητα του αφηγητή, ο οποίος θα μπορούσε να οδηγηθεί στην ίδια θλιβερή κατάσταση σε οποιαδήποτε εποχή και κοινωνία. Το πολιτικό πλαίσιο υπάρχει μόνο όσο δεν βλέπει κανείς βάθος στην ίδια την ψυχολογία του Έρβιν, που από μόνη της, χωρίς πολιτικά ή άλλα δεκανίκια, αντανακλά διαχρονικά στοιχεία τής ανθρώπινης αδυναμίας. «Ο πότης» τού Χ. Φάλλαντα αξίζει επειδή δείχνει εύγλωττα την κατρακύλα ενός ανθρώπου που δεν έπεσε θύμα τόσο των κοινωνικών συνθηκών, αν και από αυτές ξεκίνησαν όλα, όσο της δικής του απουσίας θέλησης να αντιμετωπίσει τα προβλήματα αντιστεκόμενος σε αυτά και όχι δραπετεύοντας μέσω του ποτού.

gperand@yahoo.gr

 

falladaΟ πότης
Hans Fallada
Μετφρ. Έμη Βαϊκούση
Εκδόσεις Κίχλη, 2012
Τιμή: € 18,80 σελ. 424

alt

 

 

ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ HANS FALLADA  

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Το βιβλίο του καλοκαιριού» της Τούβε Γιάνσον (κριτική) – Το πιο «ήσυχο και ταυτόχρονα εκκωφαντικό βιβλίο»

«Το βιβλίο του καλοκαιριού» της Τούβε Γιάνσον (κριτική) – Το πιο «ήσυχο και ταυτόχρονα εκκωφαντικό βιβλίο»

Για το μυθιστόρημα της Τούβε Γιάνσον [Tove Jansson] «Το βιβλίο του καλοκαιριού» (μτφρ. Αγγελική Νάτση, εκδ. Αίολος). Κεντρική εικόνα από την κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, σε σκηνοθεσία του Charlie McDowell, η οποία θα παρουσιαστεί στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου του Λονδίνου στις 12 Οκτωβρίου. Στο...

«Η Αφροδίτη με τη γούνα» του Λέοπολντ φον Ζάχερ Μάζοχ (κριτική) – Μια ιστορία «ρομαντικού» μαζοχισμού

«Η Αφροδίτη με τη γούνα» του Λέοπολντ φον Ζάχερ Μάζοχ (κριτική) – Μια ιστορία «ρομαντικού» μαζοχισμού

Για το βιβλίο του Λέοπολντ φον Ζάχερ Μάζοχ [Leopold von Sacher-Masoch] «Η Αφροδίτη με τη γούνα» (μτφρ. Γιώργος Μοσχόπουλος, εκδ. Οξύ).

Γράφει ο Γιώργος Δρίτσας

Το ζήτημα των φαντασιώσεων και των περίπλοκων ερωτικών επιθυμιών έγκειται πολλές φορές στα σ...

«Εμ» της Κιμ Τούι (κριτική) – Αντιπολεμικό αφήγημα για τη μνήμη που ενώνει

«Εμ» της Κιμ Τούι (κριτική) – Αντιπολεμικό αφήγημα για τη μνήμη που ενώνει

Για το αφήγημα της Κιμ Τούι [Kim Thúy] «Εμ» (μτφρ. Λίζυ Τσιριμώκου, εκδ. Άγρα), μια λογοτεχνική «επιστροφή» στις κρυφές μα και τραυματικές πλευρές του πολέμου στο Βιετνάμ, τον «Αμερικανικό πόλεμο», όπως τον αποκαλούν οι βιετναμέζοι.

Γράφει η Έλενα Χουζούρη

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

Από τη Σερβία έως το Κόσοβο κι από τη Ρουμανία έως τη Β. Μακεδονία. Τα τελευταία χρόνια μεταφράζονται στα ελληνικά περισσότερα βιβλία συγγραφέων από τα Βαλκάνια. Προτείνουμε ορισμένα από τα καλύτερα που κυκλοφόρησαν ή επανακυκλοφόρησαν πρόσφατα. Στην κεντρική εικόνα, πλάνο από την ταινία «Ο μπαμπάς λείπει σε ταξίδι ...

Βραβείο Γκονκούρ 2024: Η βραχεία λίστα με τα φαβορί

Βραβείο Γκονκούρ 2024: Η βραχεία λίστα με τα φαβορί

Ανακοινώθηκε η βραχεία λίστα του βραβείου Γκονκούρ [Prix Goncourt] 2024. Πριν την ανακοίνωση του φετινου βραβείου, θα γίνει γνωστή και η τελική λίστα που θα περιλαμβάνει τους τέσσερις φιναλίστ. Στην εικόνα, ο νικητής του 2019 Ζαν-Πολ Ντιμπουά, μαζί με το μέλος της επιτροπής, τότε, Μπερνάρ Πιβό, στο γνωστό παράθυρο τ...

Πώς κερδίζεται ένα Νόμπελ Λογοτεχνίας: Οι προϋποθέσεις και οι ζυμώσεις μέχρι το τηλεφώνημα από τη Σουηδική Ακαδημία

Πώς κερδίζεται ένα Νόμπελ Λογοτεχνίας: Οι προϋποθέσεις και οι ζυμώσεις μέχρι το τηλεφώνημα από τη Σουηδική Ακαδημία

Μπορεί μια Ελληνίδα συγγραφέας να πάρει Νόμπελ Λογοτεχνίας; Η προσδοκία γεννήθηκε από μια προσεκτική ανάγνωση των αποδόσεων στις στοιχηματικές εταιρείες, που προφανώς δεν εγγυώνται τίποτα για το αποτέλεσμα. Πώς, όμως, πραγματικά κερδίζεται ένα Νόμπελ; Υπάρχουν κάποιες προϋποθέσεις και ποιες είναι οι ζυμώσεις που προ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μαρξ, Βάγκνερ, Νίτσε – Ένας κόσμος σε αναταραχή» του Χέρφριντ Μίνκλερ (προδημοσίευση)

«Μαρξ, Βάγκνερ, Νίτσε – Ένας κόσμος σε αναταραχή» του Χέρφριντ Μίνκλερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Χέρφριντ Μίνκλερ [Herfried Münkler] «Μαρξ, Βάγκνερ, Νίτσε – Ένας κόσμος σε αναταραχή» (μτφρ. Έμη Βαϊκούση), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 9 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Μ...

«Κωνσταντινούπολη – Τα γεγονότα της 6ης - 7ης Σεπτεμβρίου 1955», από το αρχείο του στρατοδίκη Φαχρί Τσοκέρ (προδημοσίευση)

«Κωνσταντινούπολη – Τα γεγονότα της 6ης - 7ης Σεπτεμβρίου 1955», από το αρχείο του στρατοδίκη Φαχρί Τσοκέρ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση του προλόγου της ελληνικής έκδοσης του αρχείου του στρατοδίκη Φαχρί Τσοκέρ [Fahri Çoker] «Κωνσταντινούπολη – Τα γεγονότα της 6ης - 7ης Σεπτεμβρίου 1955 – Φωτογραφίες και Έγγραφα», η οποία κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστ...

«Ύμνος» της Άυν Ραντ (προδημοσίευση)

«Ύμνος» της Άυν Ραντ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα της Άυν Ραντ [Ayn Rand] «Ύμνος» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο κυκλοφορεί στις 14 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Παπαδόπουλος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κεφάλαιο Ένα

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

«Εδώ είναι Βαλκάνια» – 9 λογοτεχνικά έργα από συγγραφείς της γειτονιάς μας

Από τη Σερβία έως το Κόσοβο κι από τη Ρουμανία έως τη Β. Μακεδονία. Τα τελευταία χρόνια μεταφράζονται στα ελληνικά περισσότερα βιβλία συγγραφέων από τα Βαλκάνια. Προτείνουμε ορισμένα από τα καλύτερα που κυκλοφόρησαν ή επανακυκλοφόρησαν πρόσφατα. Στην κεντρική εικόνα, πλάνο από την ταινία «Ο μπαμπάς λείπει σε ταξίδι ...

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2024: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες και τις εβδομάδες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2024: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες και τις εβδομάδες που έρχονται

Επιλογές από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, γκράφικ νόβελ, βιογραφιών, δοκιμίων, μελετών, βιβλίων επιστημονικής εκλαΐκευσης κ.ά.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

Μικρά φθινοπωρινά αστυνομικά – Το Γαλλικό και μεσογειακό νουάρ στα καλύτερά του

Μικρά φθινοπωρινά αστυνομικά – Το Γαλλικό και μεσογειακό νουάρ στα καλύτερά του

Από το polar, στο neopolar και από το Παρίσι των Σιμενόν και Φαζαρντί, στο Παρίσι του Ζαν-Φρανσουά Βιλάρ και στην Αθήνα του Μάρκαρη.

Γράφει η Χίλντα Παπαδημητρίου

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

01 Οκτωβρίου 2024 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

Νόμπελ Λογοτεχνίας 2024: Κι όμως, η Έρση Σωτηροπούλου «παίζει δυνατά»

Μια ανάρτηση στη σελίδα της συγγραφέα και τα στοιχεία των στοιχηματικών που δίνουν προβλέψεις και αποδόσεις για το ποιος είναι πιθανότερο να βραβευτεί φέτος με το Νόμπε

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ