«Ο άνεμος που σαρώνει» της Σέλβα Αλμάδα (κριτική) – Οι απρόσμενες συνέπειες μιας καταιγίδας

Για το μυθιστόρημα της Almada Selva «Ο άνεμος που σαρώνει» (μτφρ. Αγγελική Βασιλάκου, εκδ. Κλειδάριθμος). Στην κεντρική εικόνα, φωτογραφία από τη μεταφορά του βιβλίου στο θέατρο  το 2016.

Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη

Μια ζεστή καλοκαιρινή μέρα, ο αιδεσιμότατος Πίρσον περιοδεύει μαζί με τη Λένι, τη δεκαεξάχρονη κόρη του, στην ύπαιθρο της Αργεντινής, κηρύσσοντας το Ευαγγέλιο του Χριστού, όταν ξαφνικά χαλάει το αυτοκίνητό του. Για καλή του τύχη, ή λόγω της θέλησης του Κυρίου, εκεί κοντά βρίσκεται το σπίτι-βενζινάδικο-συνεργείο του Γκρίνκο Μπράουερ, ενός ηλικιωμένου μηχανικού. Ο Μπράουερ αναλαμβάνει να φτιάξει το χαλασμένο αυτοκίνητο μαζί με τον Ταπιόκα, τον έφηβο βοηθό του. Θα χρειαστεί να περιμένουν για μερικές ώρες, ίσως και μέχρι την άλλη μέρα, όμως ο αιδεσιμότατος δεν ανησυχεί, γιατί είναι σίγουρος ότι «υπάρχει κάποιος λόγος για κάθε νέα τροπή των γεγονότων, ακόμα κι αν δεν τον ξέρουμε. Ο Κύριος έχει πάντα κάποιο λόγο που κάνει τα πράγματα όπως τα κάνει.»

Η Λένι δεν αμφισβητεί τη λάμψη του πατέρα της και τη δύναμη που ασκεί στο κοινό του, ακόμα και στην ίδια, είναι όμως θυμωμένη μαζί του που εκείνος βάζει πάντα σε δεύτερη μοίρα τις δικές της ανάγκες.

Άνθρωπος με βαθιά πίστη, ο Πίρσον έχει αντιληφθεί, χάρη στη βοήθεια της μητέρας του, από πολύ νωρίς την αποστολή του στη γη, η οποία είναι «να καθαρίζει τις βρώμικες ψυχές και να τις ξανακάνει λαμπερές, εξαγνίζοντάς τες με το λόγο του Θεού». Πράγματι είναι δεινός ρήτορας, έχει την ικανότητα να συναρπάζει το ακροατήριο με τον μελίρρυτο λόγο του, να προσφέρει γαλήνη και ελπίδα σε όσους τον ακούν. Τα αποσπάσματα των κηρυγμάτων του που παρατίθενται στο βιβλίο, αποδεικνύουν περίτρανα αυτή του την ικανότητα. Έχει αφιερώσει λοιπόν τη ζωή του στη διάδοση της πίστης του Χριστού και ζει ταξιδεύοντας διαρκώς και έχοντας για σπίτι το αυτοκίνητό του και τα φθηνά ξενοδοχεία των περιοχών που επισκέπτεται. Η γυναίκα του τον εγκατέλειψε πριν από δέκα χρόνια και μεγαλώνει μόνος την κόρη του, η οποία δεν είναι και πολύ ευχαριστημένη από τα διαρκή ταξίδια, που της έχουν στερήσει τη ζεστασιά μιας μόνιμης κατοικίας, τους φίλους, με τους οποίους θα είχε κοινές μνήμες και σταθερούς δεσμούς. Η Λένι δεν αμφισβητεί τη λάμψη του πατέρα της και τη δύναμη που ασκεί στο κοινό του, ακόμα και στην ίδια, είναι όμως θυμωμένη μαζί του που εκείνος βάζει πάντα σε δεύτερη μοίρα τις δικές της ανάγκες.

Πιστεύει ότι η θρησκεία είναι για τις γυναικούλες και τους αδύναμους. Είναι απλώς ένας τρόπος να αποποιηθείς τις ευθύνες σου.

Ο Μπράουερ από την άλλη, πρακτικός άνθρωπος, δεν έχει καμία σχέση με τη θρησκεία. «Δεν τον απασχολούν τα υψηλά νοήματα. Πιστεύει ότι η θρησκεία είναι για τις γυναικούλες και τους αδύναμους. Είναι απλώς ένας τρόπος να αποποιηθείς τις ευθύνες σου. Να κρύβεσαι πίσω από τον Θεό, περιμένοντας να σωθείς, ή να κατηγορείς τον διάβολο για τις κακές πράξεις που θα μπορούσες να κάνεις». Θεωρεί ότι όποιος παρατηρεί τη φύση, μπορεί να μάθει όλα όσα χρειάζεται. Η φύση και η δουλειά σε κάνουν καλό άνθρωπο. Αυτά προσπαθεί να διδάξει και στον Ταπιόκα, τον οποίο έχει κοντά του από τα οκτώ του χρόνια, όταν τον άφησε εκεί η μητέρα του και δεν επέστρεψε ποτέ να τον αναζητήσει. Ο Ταπιόκα είναι ευγνώμων στον Μπράουερ που του πρόσφερε ένα σπίτι και τώρα του προσφέρει και δουλειά, αλλά διψά να μάθει για τα πράγματα που συμβαίνουν στον κόσμο, να γνωρίσει ανθρώπους και να καταλάβει τι είναι αυτό που θέλει να κάνει στη ζωή του. Εδώ και καιρό ακούει μια φωνή που μοιάζει να αναβλύζει από όλη του την ύπαρξη και θέλει να καταλάβει τι ακριβώς του λέει.

Σέλβα Αλμάδα

Η Σέλβα Αλμάδα (Έντρε Ρίος, 1973), σύγχρονη κλασική συγγραφέας της Αργεντινής, αναμετριέται με συγγραφείς όπως ο Ουίλιαμ Φόκνερ κι ο Χουάν Ρούλφο, η Κάρσον Μακ Κάλερς κι η Φλάνερι Ο’Κόνορ. Έγινε διεθνώς γνωστή το 2015, με την τριλογία Ο άνεμος που σαρώνει, Ladrilleros, No es un rio. Το πρώτο της βιβλίο, Ο άνεμος που σαρώνει, σάρωσε όχι μόνο τις πωλήσεις αλλά και τα εγκώμια των κριτικών, μεταφράστηκε σε 12 γλώσσες, μεταφέρθηκε στο θέατρο, στη μεγάλη οθόνη, έγινε όπερα στο Ρίο ντε λα Πλάτα και το 2019, τιμήθηκε με το First Book Award Festival International of Edinburg. Η συγγραφέας ήταν φιναλίστ για το βραβείο Tigre Juan με το βιβλίο της Ladrilleros, όπως επίσης και των βραβείων Rodolfo Walsh & Vargas Llosa για το Chicas Muertas.

Οι διαφορετικές κοσμοθεωρίες φέρνουν τη σύγκρουση

Αυτοί οι τέσσερις άνθρωποι, αναγκάζονται να συνυπάρξουν και να συνεργαστούν. Προς το μεσημέρι, κι ενώ κανείς δεν περιμένει να αλλάξει κάτι στις καιρικές συνθήκες, φυσάει ξαφνικά ένας άνεμος διαφορετικός. Ένας άνεμος που έρχεται από μακριά, φέρνει όλες της μυρωδιές του κόσμου και είναι ο προάγγελος καταιγίδας. Ο σκύλος με το κόκκινο τρίχωμα το καταλαβαίνει πρώτος. Η καταιγίδα θα εγκλωβίσει προσωρινά τους τέσσερίς τους κάτω από το υπόστεγο κι ύστερα μέσα στο σπίτι, και αυτή η αναγκαστική συνύπαρξη θα δημιουργήσει τις συνθήκες για να έρθουν λίγο πιο κοντά, τόσο όσο αντέχουν. «Για μια μοναδική στιγμή πληρότητας, οι τέσσερίς τους είναι ένα». Λένε ιστορίες. Μιλούν για τους φόβους και τις φιλοδοξίες τους. Υποστηρίζουν τις απόψεις τους. Διαφωνούν έντονα. Η καταιγίδα, εκτός από την έντονη βροχή, θα φέρει ανατροπές και θα διαταράξει τις ζωές των ηρώων.

Ο Πίρσον διακρίνει στον Ταπιόκα την αγνότητα της ψυχής και τον ιδεαλισμό που χρειάζεται, έτσι ώστε ο νεαρός να γίνει διάδοχός του, και να συνεχίσει το θρησκευτικό του έργο. Θέλει να τον πάρει μαζί του αλλά ο Μπράουερ δεν συμφωνεί. Θα καταφέρει ο Πίρσον με την ευγλωττία του να πείσει τον Ταπιόκα να τον ακολουθήσει, και τον Μπράουερ να του το επιτρέψει;

Ο άνεμος που σαρώνειΣτο μυθιστόρημα αυτό, των εκατόν σαράντα οκτώ σελίδων, παρακολουθούμε μόνο δύο ημέρες από τη ζωή των πρωταγωνιστών, όμως μαθαίνουμε πολλές πληροφορίες για το παρελθόν τους. Παρά το γεγονός ότι η δράση εντοπίζεται στο διάστημα που το ταξίδι του Πίρσον διακόπτεται, έχουμε μια λεπτομερή απεικόνιση των περιοχών που ο αιδεσιμότατος επισκέπτεται συνήθως στην περιοδεία του, και βλέπουμε το δεξιοτεχνικά φτιαγμένο τοπίο μιας περιοχής της Αργεντινής, όπου συνυπάρχουν οι εύφορες πεδιάδες και η άγρια ζωή. Μιας περιοχής, η οποία το έχει η μοίρα της πάντα να τιμωρείται από τη φύση: είτε με πολλή ξηρασία, είτε με πολλή βροχή. Άνυδρη ως επί το πλείστον γη, φτωχικές συνοικίες, εξαθλιωμένα ξενοδοχεία, άνθρωποι του μόχθου που εναποθέτουν τις ελπίδες τους στον Θεό για τον ερχομό μιας καλύτερης ζωής, φτώχεια, που αναγκάζει μητέρες να αφήνουν τα παιδιά τους, αθλιότητα, παρακμή και εγκατάλειψη, όμως και μια αχνή ελπίδα ότι υπάρχει τρόπος να ξεφύγει κανείς από όλα αυτά.

Με λόγο καλοδουλεμένο, ποιητικό, ελκυστικό, η συγγραφέας θίγει το θέμα της θρησκείας και του ρόλου της στη ζωή των φτωχών ανθρώπων, τονίζει την αντιδιαστολή και τη σύγκρουση του πνευματικού στοιχείου με το κοσμικό, μιλά για τις προβληματικές οικογενειακές σχέσεις και τα σημάδια που αφήνει η απουσία της μητέρας στη ζωή των εφήβων, αλλά και για την αγάπη και την προσφορά που καμιά φορά έρχεται από κει που δεν το περιμένει κανείς.

Η μετάφραση της Αγγελικής Βασιλάκου διατηρεί και αναδεικνύει το ποιητικό ύφος του κειμένου και τη δεξιοτεχνία της συγγραφέως, η οποία δικαίως ενθουσίασε κοινό και κριτικούς.


* Η ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΜΟΥΚΟΥΛΗ είναι εκπαιδευτικός.

Απόσπασμα από το βιβλίο

«Κάποια μέρα θα έμπαινε σε ένα αυτοκίνητο και θα εγκατέλειπε τα πάντα μια και καλή, θα άφηνε πίσω τον πατέρα της, την εκκλησία, τα ξενοδοχεία. Μπορεί να μην έψαχνε καν για τη μητέρα της. Θα τραβούσε απλώς ευθεία μπροστά, ακολουθώντας τη λεπτή κορδέλα του αυτοκινητόδρομου, αφήνοντάς τα, οριστικά, όλα, για πάντα πίσω της.»

politeia link more

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Τα μάτια τους κοιτούσαν τον θεό» της Ζόρα Νιλ Χέρστον (κριτική) – Ένα «τραγουδιστό» μυθιστόρημα για την ιστορία της μαύρης κοινότητας

«Τα μάτια τους κοιτούσαν τον θεό» της Ζόρα Νιλ Χέρστον (κριτική) – Ένα «τραγουδιστό» μυθιστόρημα για την ιστορία της μαύρης κοινότητας

Για το μυθιστόρημα της Ζόρα Νιλ Χέρστον [Zora Neale Hurston] «Τα μάτια τους κοιτούσαν τον θεό» (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά, εκδ. Αίολος). Κεντρική εικόνα: © Jessica Felicio (Unsplash).

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Εμφα...

«Το τενεκεδένιο ταμπούρλο» του Γκύντερ Γκρας (κριτική) – Ο ναζισμός και ο νάνος

«Το τενεκεδένιο ταμπούρλο» του Γκύντερ Γκρας (κριτική) – Ο ναζισμός και ο νάνος

Για το μυθιστόρημα του Γκύντερ Γκρας [Günter Grass 1927-2015] «Το τενεκεδένιο ταμπούρλο» [μτφρ. Τούλα Σιέτη, εκδ. Πατάκη].

Γράφει ο Γιώργος Ν. Περαντωνάκης

Οι «κακές» γλώσσες λένε ότι ο Γερμανός συγγραφέας πήρε το Βραβείο Νόμπελ το 1999 μόνο και μ...

«Β.» του Στηβ Σεμ-Σάντμπεργκ (κριτική) – Η προέλευση του κακού

«Β.» του Στηβ Σεμ-Σάντμπεργκ (κριτική) – Η προέλευση του κακού

Για το μυθιστόρημα του Στηβ Σεμ-Σάντμπεργκ (Steve Sem-Sandberg) «Β.» (μτφρ. Γιώργος Μαθόπουλος, εκδ. Αλεξάνδρεια). Στην κεντρική εικόνα, σκηνή από τη βασισμένη στο θεατρικό έργο του Γκέοργκ Μπύχνερ ταινία «Woyzeck» (1979).

Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Τζο Νέσμπο: «Η κόρη μου δεν εντυπωσιάζεται με τίποτα από όσα κάνω, αλλά όταν της είπα ότι θα γίνω επίτιμος διδάκτωρ στην Αθήνα έμεινε με το στόμα ανοιχτό»

Τζο Νέσμπο: «Η κόρη μου δεν εντυπωσιάζεται με τίποτα από όσα κάνω, αλλά όταν της είπα ότι θα γίνω επίτιμος διδάκτωρ στην Αθήνα έμεινε με το στόμα ανοιχτό»

Ο δημοφιλής συγγραφέας αστυνομικής λογοτεχνίας Τζο Νέσμπο [Jo Nesbø] αναγορεύτηκε επίτιμος διδάκτωρ του Τμήματος Αρχειονομίας, Βιβλιοθηκονομίας και Συστημάτων Πληροφόρησης του Πανεπιστημίου Δυτικής Αττικής.

Επιμέλεια: Ευλαλία Πάνου

...
Βίος και Πολιτεία #10: Ο Παναγής Παναγιωτόπουλος ζωντανά από το «υπόγειο» της Πολιτείας

Βίος και Πολιτεία #10: Ο Παναγής Παναγιωτόπουλος ζωντανά από το «υπόγειο» της Πολιτείας

Στο 10ο επεισόδιο της σειράς συζητήσεων με ανθρώπους από το χώρο του βιβλίου, με τον Κώστα Κατσουλάρη θα συνομιλήσει ο συγγραφέας και πανεπιστημιακός Παναγής Παναγιωτόπουλος. Η συζήτηση θα μεταδοθεί ζωντανά, την Πέμπτη, 28 Σεπτεμβρίου, στις 7μμ.

Επιμέλεια: Book Press

Βίος ...

«Κάποιοι μήνες της ζωής μου» του Μισέλ Ουελμπέκ – ή πώς να μην αποφεύγεις τις παγίδες της δημοσιότητας (κριτική)

«Κάποιοι μήνες της ζωής μου» του Μισέλ Ουελμπέκ – ή πώς να μην αποφεύγεις τις παγίδες της δημοσιότητας (κριτική)

Για το βιβλίο του Μισέλ Ουελμπέκ [Michel Houellebecq] «Κάποιοι μήνες της ζωής μου» (μτφρ. Γιώργος Καράμπελας, εκδ. Εστία). 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Προβοκάτορας, φίλεχθρος, άνθρωπος που ζει από τις αντιπαραθέσεις και...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Το σπίτι με την κόκκινη πόρτα» του Βαγγέλη Μαργιωρή (προδημοσίευση)

«Το σπίτι με την κόκκινη πόρτα» του Βαγγέλη Μαργιωρή (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Μαργιωρή «Το σπίτι με την κόκκινη πόρτα», το οποίο κυκλοφορεί στις 25 Σεπτεμβρίου από τις εκδόσεις Μίνωας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Ήρωες, μίξερ, μανταλάκια, σερβιέτες…» Μέσα στο ...

«Manifest – Υλοποίησε τη ζωή των ονείρων σου» της Τζορντάνα Λεβίν (προδημοσίευση)

«Manifest – Υλοποίησε τη ζωή των ονείρων σου» της Τζορντάνα Λεβίν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο της Τζορντάνα Λεβίν [Jordanna Levin] «Manifest – Υλοποίησε τη ζωή των ονείρων σου» (μτφρ. Νοέλα Ελιασά), που θα κυκλοφορήσει στις 25 Σεπτεμβρίου από τις εκδόσεις Μίνωας. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Ηλίας Πετρόπουλος: Σκληρός από τρυφερότητα» του Τζον Τέιλορ (προδημοσίευση)

«Ηλίας Πετρόπουλος: Σκληρός από τρυφερότητα» του Τζον Τέιλορ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση του προλόγου του μεταφραστή Γιώργου Ι. Αλλαμανή, στο βιβλίο του Τζον Τέιλορ [John Taylor] «Σκληρός από τρυφερότητα – Ο Έλληνας ποιητής και λαογράφος του άστεως Ηλίας Πετρόπουλος», το οποίο κυκλοφορεί αυτές τις μέρες από τις εκδόσεις Δίχτυ.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Μεσογειακό νουάρ, δικαστικό θρίλερ, whodunnit κι ένα ασήμαντο περιστατικό: 4 δυνατά ευρωπαϊκά αστυνομικά μυθιστορήματα

Μεσογειακό νουάρ, δικαστικό θρίλερ, whodunnit κι ένα ασήμαντο περιστατικό: 4 δυνατά ευρωπαϊκά αστυνομικά μυθιστορήματα

Τέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ανανεώνουν τις γνωστές υποκατηγορίες της αστυνομικής λογοτεχνίας. «Η σκοτεινή μούσα» του Άρμιν Έρι, «Ο κώδικας του θησαυρού» της Τζάνις Χάλετ, «Θάνατος ενός ταξιδιώτη» του Ντιντιέ Φασέν και «Η στρατηγική του πεκινουά» του Αλέξις Ραβέλο.

Γράφει η Χίλ...

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2023: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2023: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες που έρχονται

Επιλογές από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, θεάτρου, δοκιμίων, μελετών και γκράφικ νόβελ.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Επιλέξαμε και φέτος όχι την εξαντλητική παρουσίαση των νέων εκδόσεων αλλά την στ...

22 σημαντικοί συγγραφείς που έγραψαν μόνο ένα μυθιστόρημα

22 σημαντικοί συγγραφείς που έγραψαν μόνο ένα μυθιστόρημα

Τι κοινό θα μπορούσε να έχει η Έμιλι Μπροντέ [Emily Brontë] με τον Χουάν Ρούλφο [Juan Rulfo] και τον εικονιζόμενο Άρη Αλεξάνδρου; Και οι τρεις τους, όπως και πολλοί ακόμα σημαντικοί συγγραφείς, έγραψαν και εξέδωσαν ένα μόνο μυθιστόρημα στη διάρκεια της ζωής τους, που ωστόσο αρκούσε για να τους καθιερώσει στο λογοτεχ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

22 Σεπτεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα βιβλία του φθινοπώρου 2023: Τι θα διαβάσουμε τις μέρες που έρχονται

Επιλογές από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, θεάτρου, δοκιμίων, μελετών και γκράφικ νόβελ. Επιμέλεια: Κώστας Αγορα

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ