oloi theloun exof

Για το μυθιστόρημα του Alberto Garlini «Όλοι θέλουν να χορεύουν» (μτφρ. Αχιλλέας Κυριακίδης, εκδ. Πόλις). Κεντρική εικόνα, λεπτομέρεια από το ιταλικό εξώφυλλο του βιβλίου (εκδ. Mondadori)

Της Χριστίνας Μουκούλη

Στην Εμίλια-Ρομάνια της βόρειας Ιταλίας, και συγκεκριμένα σε μια περιοχή έξω από την Πάρμα, κατά τη διάρκεια μιας παραδοσιακής τελετής χοιροσφαγίων, ο οκτάχρονος Ρομπέρτο γνωρίζει τον συνομήλικό του Ρικάρντο. Η γνωριμία τους θα αποτελέσει την αρχή μιας πολύ δυνατής φιλίας, ενώ οι σκληρές και σοκαριστικές σκηνές της σφαγής του ζώου, τις οποίες αναγκάζονται να παρακολουθήσουν, είναι σαν να τους προετοιμάζουν για αυτά που τους επιφυλάσσει η πραγματικότητα της ζωής τους. Την ίδια μέρα θα γνωρίσουν τον Βίκι, έναν νεαρό συγγραφέα, ο οποίος θα τους βοηθήσει όταν θα έρθουν αντιμέτωποι με μια ομάδα ναρκομανών και τον χαρακτήρα του οποίου ο συγγραφέας εμπνεύστηκε από τη ζωή και το έργο του Πιερ Βιτόριο Τοντέλι. Αργότερα, εκείνος θα αλλάξει το όνομά του σε Πιερ, καθώς έχει προηγηθεί η δολοφονία του Παζολίνι. Σύντομα θα προστεθεί στην παρέα η Κιάρα, η αινιγματική κοπέλα που θα γοητεύσει τον Ρικάρντο και με τον οποίο θα προσπαθήσουν να οικοδομήσουν μια ουσιαστική σχέση. Οι ήρωές μας περνούν από την παιδική ηλικία στην εφηβεία. Προσπαθούν να γνωρίσουν τον εαυτό τους και τον κόσμο, να ανακαλύψουν τα όριά τους, να δοκιμάσουν κάθε τι καινούργιο που τους προσφέρει η εποχή και η ηλικία τους.

Σαν ταξιδιωτικό ημερολόγιο

Η αφήγηση ξεκινάει το 1975 και, ακολουθώντας γραμμική πορεία, φτάνει μέχρι το 1991. Τίτλος του κάθε κεφαλαίου μια χρονολογία και μια πόλη, από τις οποίες οι περισσότερες βρίσκονται στην Ιταλία: Πάρμα, Ρώμη, Μάντοβα, Βαρκελώνη, Μασσαλία, Οδησσός, Νέα Υόρκη, Άμστερνταμ, Λινιάνο και πολλές άλλες. Η πορεία της ζωής των ηρώων στις πόλεις όπου εκείνοι βρέθηκαν και παράλληλα ένα οδοιπορικό στην πρόσφατη ιστορία της Ιταλίας. Εκεί όπου οι νέοι συγχρονίζονται με τα εκατόν είκοσι δύο έως εκατόν σαράντα τέσσερα χτυπήματα το λεπτό της μουσικής ντίσκο, εκεί όπου το ποδόσφαιρο είναι το εθνικό άθλημα, όπου ο ανυπότακτος Παζολίνι πεθαίνει για τις ιδέες του, όπου η άκρα δεξιά κάνει διαρκώς έντονη την παρουσία της, όπου ο ελεύθερος έρωτας δεν είναι πια κατακριτέος, όπου οι εφημερίδες και η τηλεόραση βοηθούν να φτάσουν οι ειδήσεις γρήγορα και παντού και όπου τα κρεμασμένα περιοδικά στα περίπτερα διαφημίζουν και υπόσχονται μια ζωή όπου μπορεί κανείς να αποκτήσει τα πάντα και συνεπώς να είναι ευτυχισμένος. Οι ήρωες του Γκαρλίνι διασχίζουν τους δρόμους της Ευρώπης τρέχοντας ιλιγγιωδώς με το καινούργιο τους αυτοκίνητο, πίνουν, μεθούν, δοκιμάζουν ουσίες, θραύουν τις κοινωνικές συμβάσεις, ερωτεύονται, χωρίζουν, ψάχνουν ή επινοούν ταυτότητες, προσαρμόζονται ή όχι στην πραγματικότητα, βλέπουν τη ζωή άλλοτε σαν μια ανυπεράσπιστη γιορτή κι άλλοτε σαν βασανιστικό αδιέξοδο, αντιμετωπίζουν, ο καθένας με τον τρόπο του, την αρρώστια ή και τον θάνατο και, στις πολύ δύσκολες στιγμές, αναζητούν ένα θαύμα. Μόνο που τα θαύματα συμβαίνουν σε αυτούς που τα πιστεύουν και, κυρίως, σε αυτούς που τα αξίζουν.

Στο βιβλίο ενυπάρχουν, αρμονικά συνταιριασμένα, στοιχεία της καθημερινής ζωής αλλά και της πολιτιστικής κληρονομιάς της Ιταλίας και όχι μόνο αυτής: άνθρωποι, χρώματα, μυρωδιές, μουσικές, στίχοι. Η μυρωδιά από το άχυρο ή το φρεσκοκομμένο τριφύλλι, το άρωμα των ρόδων, «κάθε μυρωδιά που σου επιτρέπει να συνεχίζεις να ζεις», στίχοι του Ουίτμαν, του Παζολίνι, του Πασκόλι, τραγούδια του Σπρίνγκστιν, του Πάολο Κόντε, των U2, των Jethro Tull, ταινίες του Βέντερς, φράσεις από έργα του Ζαν Ζενέ, και του Μιχαήλ Μπουλγκάκοφ.

Alberto Garlini

Ο Αλμπέρτο Γκαρλίνι γεννήθηκε το 1969 στην Πάρμα. Έχει δημοσιεύσει δύο ποιητικές συλλογές και δέκα μυθιστορήματα. Διευθύνει το λογοτεχνικό φεστιβάλ Pondenonelegge.it. Από τις εκδόσεις Πόλις ετοιμάζεται επίσης το μυθιστόρημά του La legge dell’ odio.

Παλιά και νέα ήθη

Τοποθετημένο στο μεταβατικό στάδιο που επικρατεί στην οικονομία, την πολιτική, την τεχνολογία και τους κοινωνικούς θεσμούς, το μυθιστόρημα αυτό καταγράφει την ορμητική εισβολή αυτής της νέας εποχής και εστιάζει στον τρόπο με τον οποίο τη βιώνουν οι ήρωές του. Η ηλικία και η νοοτροπία τους τους ωθεί να ενστερνιστούν τις νέες ιδέες για την ελευθερία στον έρωτα, για την απενοχοποίηση των σεξουαλικών τους επιλογών, για την πίστη τους στην ελευθερία εν γένει. Ταυτόχρονα όμως δεν μπορούν να αποφύγουν τις απατηλές υποσχέσεις για ευτυχία και πληρότητα, τις οποίες προσφέρει ο καταναλωτισμός, η απληστία και η ευκολία απόκτησης υλικών αγαθών, καθώς γύρω τους όλα πουλιούνται κι όλα αγοράζονται. Αρπάζουν με ορμή και πάθος ό,τι τους αναλογεί από τη ζωή, όμως δυσκολεύονται να διαχειριστούν την ελευθερία τους και μένουν ανυπεράσπιστοι απέναντι στον πόνο, στον φόβο και στον έρωτα, προσπαθώντας να ισορροπήσουν ανάμεσα στην πληρότητα που αισθάνονται όταν όλα πηγαίνουν καλά στη ζωή τους και στο κενό που νιώθουν όταν όλα καταρρέουν. Και, βέβαια, δεν σταματούν να χορεύουν. «Τα σώματα χορεύουν, αυτά τα σώματα αυτής της ζωής, αυτής της στιγμής, και δεν είναι ποτέ μόνο σώματα, αλλά και η πιο αγνή μορφή αποδοχής του κόσμου».

Το Όλοι θέλουν να χορεύουν είναι από τα βιβλία που γοητεύουν από την ανάγνωση της πρώτης σελίδας τους. Δεν είναι μόνο το ότι αποτυπώνει τη ζωή στην Ιταλία τις δεκαετίες του ’70 και του ’80, ενσωματώνοντας με μαεστρία στην αφήγηση γεγονότα ιδιαίτερης βαρύτητας. Δεν είναι το ότι ζωγραφίζει μπροστά μας τον πίνακα της κοινωνίας της εποχής εκείνης, με τα φωτεινά και τα σκοτεινά του χρώματα. Δεν είναι το ότι ακολουθεί και περιγράφει την πορεία ενηλικίωσης των ηρώων του και την πολύ ενδιαφέρουσα ιστορία της ζωής τους. Είναι ο τρόπος με τον οποίο τα κάνει όλα αυτά. Με απλότητα και φυσικότητα, αλλά ταυτόχρονα με λόγο ελκυστικό, που ξεχειλίζει από λυρισμό, μας παρασύρει σε έναν λικνιστικό ρυθμό, και καταφέρνει να μας κάνει να νοσταλγήσουμε τη συναρπαστική εποχή της νεότητας, όπου τα πάντα είναι χαρά, αισιοδοξία, μουσική, χορός, ποίηση, τρέλα και έρωτας. Ανεξάρτητα από το πώς θα εξελιχθούν στη συνέχεια. Ο συγγραφέας στήνει ένα σκηνικό στο οποίο συνυπάρχουν το τρομακτικό και το διασκεδαστικό, η τρυφερότητα και η βία, η σκληρότητα και η ομορφιά, η παρόρμηση και η λογική, εν ολίγοις, όλα τα συστατικά που απαρτίζουν αυτό που λέγεται ζωή. Και διερευνά το κατά πόσο είναι εφικτό οι εύθραυστες ανθρώπινες σχέσεις και τα συναισθήματα όπως η φιλία, ο έρωτας, η αγάπη ή η αφοσίωση, να επιζήσουν ή να μην διαβρωθούν από τον χρόνο και τα απρόβλεπτα γεγονότα της ζωής.

Η μετάφραση του Αχιλλέα Κυριακίδη συντονίζεται απόλυτα με το ύφος του συγγραφέα, αποδίδοντας υπέροχα το λυρισμό του κειμένου και τη μελωδικότητα της ιταλικής γλώσσας.

* Η ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΜΟΥΚΟΥΛΗ είναι εκπαιδευτικός.


oloi theloun polisΌλοι θέλουν να χορεύουν
ALBERTO GARLINI
Μτφρ. ΑΧΙΛΛΕΑΣ ΚΥΡΙΑΚΙΔΗΣ
ΠΟΛΙΣ 2021
Σελ. 448, τιμή εκδότη €17,70

politeia link more

 

 

 

Απόσπασμα από το βιβλίο

«Καμιά φορά η ζωή είναι όπως την περιγράφουν οι ποιητές. Οι μέρες διαδέχονται η μία την άλλη, ο ήλιος λάμπει ακόμα κι όταν βρέχει. Δεν υπάρχουν περισσότερα νιάτα ή γηρατειά απ’ όσα μπορεί να χωρέσει κάθε στιγμή, μήτε τελειότητα, μήτε περισσότερος παράδεισος ή περισσότερη κόλαση. Τα πράγματα ισορροπούν, συγκλίνουν και δεν εξαφανίζονται, ούτε επανέρχονται, αλλά υπάρχουν, κι αυτή είναι η ωραιότερη αίσθηση, η αίσθηση των πραγμάτων που υπάρχουν. Και πόσο παρόντα είναι τα πράγματα, πόσο κοντινά! Με πόση δύναμη, με πόση ευσπλαχνία…»

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Περί ανθρώπων» της Γιούλι Τσε (κριτική) – Η Ευρώπη του δικαιωματισμού και η ηθική της ευθύνης

«Περί ανθρώπων» της Γιούλι Τσε (κριτική) – Η Ευρώπη του δικαιωματισμού και η ηθική της ευθύνης

Για το μυθιστόρημα της Γιούλι Τσε [Juli Zeh] «Περί ανθρώπων» (μτφρ. Απόστολος Στραγαλινός, εκδ. Μεταίχμιο). Κεντρική εικόνα: Από τη θεατρική διασκευή του μυθιστορήματος στο Theater Orchester Neubrandenburg / Neustrelitz.

Γράφει ο Μιχάλης Μοδινός

...
«Μάρτυς!» του Κάβε Ακμπάρ (κριτική) – Για έναν θάνατο που θα ξεπερνάει τα ανθρώπινα

«Μάρτυς!» του Κάβε Ακμπάρ (κριτική) – Για έναν θάνατο που θα ξεπερνάει τα ανθρώπινα

Για το μυθιστόρημα του Κάβε Ακμπάρ [Kaveh Akbar] «Μάρτυς!» (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά, εκδ. Ίκαρος). 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Ένας παλιός λογοτεχνικός μύθος δηλοί πως οι ποιητές δεν μπορούν να γράψουν εύκολα μυθιστόρημα. Β...

«Αρχαία καλλιέργεια» του Ραντουάν Νασσάρ (κριτική) – Εισαγωγή στον θαυμαστό και θαυμάσιο κόσμο του Βραζιλιάνου συγγραφέα

«Αρχαία καλλιέργεια» του Ραντουάν Νασσάρ (κριτική) – Εισαγωγή στον θαυμαστό και θαυμάσιο κόσμο του Βραζιλιάνου συγγραφέα

Για το μυθιστόρημα του Ραντουάν Νασσάρ [Raduan Nassar] «Αρχαία καλλιέργεια» (μτφρ. Αθηνά Ψυλλιά, εκδ. Πατάκη).

Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη

Έγραψε ένα και μόνο μυθιστόρημα, την ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Γιώργος Αρβανίτης: «Το πιο δύσκολο είναι να πιστέψεις αληθινά σε αυτό που κάνεις και να υπερβείς τον εαυτό σου»

Γιώργος Αρβανίτης: «Το πιο δύσκολο είναι να πιστέψεις αληθινά σε αυτό που κάνεις και να υπερβείς τον εαυτό σου»

Ο Γιώργος Αρβανίτης μάς συστήθηκε πρόσφατα με το μυθιστόρημα «Ταξίδι στον πράσινο ήλιο – Η πιο βλαχομπαρόκ χρεοκοπία που έγινε ποτέ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Αρμός.

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας συγγραφέα...

Συγγραφείς, εκδότες και βιβλιοθηκονόμοι υποδέχονται θετικά τις εξαγγελίες για την ενίσχυση της φιλαναγνωσίας στα γυμνάσια και λύκεια

Συγγραφείς, εκδότες και βιβλιοθηκονόμοι υποδέχονται θετικά τις εξαγγελίες για την ενίσχυση της φιλαναγνωσίας στα γυμνάσια και λύκεια

«Με ιδιαίτερη χαρά υποδεχόμαστε τις εξαγγελίες του ΥΠΑΙΘΑ για την ενίσχυση της φιλαναγνωσίας και τη διδασκαλία τουλάχιστον δύο ολόκληρων λογοτεχνικών έργων, από τη νέα σχολική χρονιά», σημειώνουν συγγραφείς, εκδότες και βιβλιοθηκονόμοι, με αφορμή πρόσφατες εξαγγελίες του ΥΠΑΙΘΑ.

Επιμέλεια: Book Press...

50 χρόνια από την εισβολή στην Κύπρο: 5 μυθιστορήματα που μιλούν για το ανεπούλωτο τραύμα

50 χρόνια από την εισβολή στην Κύπρο: 5 μυθιστορήματα που μιλούν για το ανεπούλωτο τραύμα

Στις 20 Ιουλίου συμπληρώνονται 50 χρόνια από τον Αττίλα Ι που αποτέλεσε την πρώτη πράξη της κυπριακής τραγωδίας. Επιλέγουμε πέντε μυθιστορήματα που εξετάζουν τα επίχειρα της Ιστορίας μέσα από το πρίσμα προσωπικών καταστροφών. Εικόνα στο κέντρο του άρθρου: © Doros Partasides. 

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Ο λαγός έχει λεφτά» του Τζον Απντάικ (προδημοσίευση)

«Ο λαγός έχει λεφτά» του Τζον Απντάικ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση του επίμετρου του Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη, από το μυθιστόρημα του Τζον Απντάικ [John Updike] «Ο λαγός έχει λεφτά» (μτφρ. Πάνος Τομαράς), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 12 Ιουλίου από τις εκδόσεις Οξύ.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η Μεγάλη Αμερικανική βόλτα τε...

«Σκάβοντας εντός» του Χρήστου Β. Μασσαλά (προδημοσίευση)

«Σκάβοντας εντός» του Χρήστου Β. Μασσαλά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του ομότιμου καθηγητή πανεπιστημίου Ιωαννίνων, 
Χρήστου Β. Μασσαλά «Σκάβοντας εντός», το οποίο θα κυκλοφορήσει το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ξύπνησε μέσα μου η επιθ...

«Οι σκληροί δεν διαβάζουν ποίηση» του Αλέξις Ραβέλο (προδημοσίευση)

«Οι σκληροί δεν διαβάζουν ποίηση» του Αλέξις Ραβέλο (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αστυνομικό μυθιστόρημα του Αλέξις Ραβέλο [Alexis Ravelo] «Οι σκληροί δεν διαβάζουν ποίηση» (μτφρ. Κρίτων Ηλιόπουλος), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 25 Ιουνίου από τις εκδόσεις Τόπος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

2ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

50 χρόνια από την εισβολή στην Κύπρο: 5 μυθιστορήματα που μιλούν για το ανεπούλωτο τραύμα

50 χρόνια από την εισβολή στην Κύπρο: 5 μυθιστορήματα που μιλούν για το ανεπούλωτο τραύμα

Στις 20 Ιουλίου συμπληρώνονται 50 χρόνια από τον Αττίλα Ι που αποτέλεσε την πρώτη πράξη της κυπριακής τραγωδίας. Επιλέγουμε πέντε μυθιστορήματα που εξετάζουν τα επίχειρα της Ιστορίας μέσα από το πρίσμα προσωπικών καταστροφών. Εικόνα στο κέντρο του άρθρου: © Doros Partasides. 

...
Ελληνικά και μεταφρασμένα αστυνομικά – 24 επιλογές για ένα καλοκαίρι γεμάτο μυστήριο

Ελληνικά και μεταφρασμένα αστυνομικά – 24 επιλογές για ένα καλοκαίρι γεμάτο μυστήριο

12 ελληνικά + 12 μεταφρασμένα μυθιστορήματα, αστυνομικά και ψυχολογικά θρίλερ, είναι η αναγνωστική μας πρόταση για ένα καλοκαίρι γεμάτο μυστήριο.

Γράφει η Χίλντα Παπαδημητρίου

Όπως φαίνεται και από τον κατάλογο που ακολουθεί με τις επιλογές της Χίλντας...

«Διαβάζοντας σε ανοιχτούς ορίζοντες» – 50 βιβλία λογοτεχνίας για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

«Διαβάζοντας σε ανοιχτούς ορίζοντες» – 50 βιβλία λογοτεχνίας για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

Μυθιστορήματα, νουβέλες και διηγήματα από την ελληνική και μεταφρασμένη πεζογραφία που κυκλοφόρησαν μέσα στο 2024: καλά βιβλία λογοτεχνίας που μας ανοίγουν ορίζοντες και μας κρατούν συντροφιά στις ημέρες των διακοπών του καλοκαιριού, αλλά και πριν και μετά από αυτές.

Επιλογή–κείμενα...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ