rodoreda700

Για το μυθιστόρημα της Μερσέ Ροδορέδα «Πλατεία Διαμαντιού» (μτφρ. Ευρυβιάδης Σοφός, εκδ. Καστανιώτη).

Της Εύας Μ. Μαθιουδάκη

Η Μερσέ Ροδορέδα, η κορυφαία εκπρόσωπος των καταλανικών γραμμάτων στον εικοστό αιώνα, παρουσιάζεται εκ νέου στην Ελλάδα με την πρόσφατη κυκλοφορία από τις εκδόσεις Καστανιώτη του πλέον εμβληματικού έργου της, του μυθιστορήματος Πλατεία Διαμαντιού, σε μετάφραση του Ευρυβιάδη Σοφού απευθείας από τα καταλανικά. Το βιβλίο είχε κυκλοφορήσει παλαιότερα σε άλλη μετάφραση η οποία κατά τα φαινόμενα δεν είχε γίνει από το πρωτότυπο κείμενο, εκείνη της Ντίνας Σιδέρη, από τις εκδόσεις Δωρικός το 1987, με τον τίτλο Πλατεία Διαμαντιών.

Γεννημένη στη Βαρκελώνη το 1908, και επί μακρόν εξόριστη λόγω της δικτατορίας του Φράνκο, η συγγραφέας δημοσίευσε την Πλατεία Διαμαντιού το 1962, σε μια περίοδο κατά την οποία η καταλανική γλώσσα τελούσε υπό διωγμόν, όταν στα δημόσια κτίρια της Βαρκελώνης υπήρχαν ακόμη αναρτημένες πινακίδες που έγραφαν: «Μην γαβγίζετε, μιλάτε την γλώσσα της ισπανικής αυτοκρατορίας»!

«Η Κολομέτα κάνει αυτό που πρέπει να κάνει ζώντας τη ζωή που ζει, και το να κάνει αυτό που πρέπει να κάνει, και τίποτα άλλο, αποδεικνύει ότι διαθέτει ένα φυσικό ταλέντο άξιο σεβασμού. Θεωρώ πιο έξυπνη την Κολομέτα από την Μαντάμ Μποβαρύ ή την Άννα Καρένινα». 
Μερσέ Ροδορέδα

Το έργο της Ροδορέδα αναγνωρίστηκε περισσότερο και αγαπήθηκε στην Ισπανία κατά την περίοδο της Μεταπολίτευσης, στη μετά-Φράνκο εποχή. Στον πρόλογο της έκδοσης του 1982, που σύμφωνα με τα λεγόμενά της «αναγκάστηκε» να γράψει λόγω της μεγάλης επιτυχίας του βιβλίου της, απαντώντας σε σχόλιο κάποιου φίλου της περί του ανόητου –κατά την άποψή του– χαρακτήρα της κεντρικής ηρωίδας, η συγγραφέας αναφέρει:

«…Το να βλέπεις τον κόσμο με τα μάτια ενός παιδιού, όταν αισθάνεσαι διαρκώς συνεπαρμένη, δεν σημαίνει ότι είσαι ανόητη, αλλά ακριβώς το αντίθετο. Εξάλλου η Κολομέτα κάνει αυτό που πρέπει να κάνει ζώντας τη ζωή που ζει, και το να κάνει αυτό που πρέπει να κάνει, και τίποτα άλλο, αποδεικνύει ότι διαθέτει ένα φυσικό ταλέντο άξιο σεβασμού. Θεωρώ πιο έξυπνη την Κολομέτα από τη Μαντάμ Μποβαρύ ή την Άννα Καρένινα, τις οποίες κανείς δεν σκέφτηκε ποτέ να πει ανόητες… Ακόμα κι αν εγώ, όταν ήμουν νέα, ονειρευόμουν να είμαι η Μαντάμ Μποβαρύ ή η Άννα Καρένινα, περισσότερο η δεύτερη παρά η πρώτη, όταν χρειάστηκα έναν κεντρικό χαρακτήρα για ένα μυθιστόρημα επέλεξα την Κολομέτα, που το μόνο που έχει παρόμοιο μ’ εμένα είναι το γεγονός ότι αισθάνεται χαμένη μέσα στον κόσμο». (σελ. 14)

Η Πλατεία Διαμαντιού είναι η ιστορία της Νατάλια, μιας όμορφης νεαρής κοπέλας στη Βαρκελώνη των αρχών της  δεκαετίας του ’30, που το πρώτο περαστικό αγόρι και μετέπειτα σύζυγος της, ο Κιμέτ, δεν αλλάζει μόνο το όνομα της σε Κολομέτα αλλά, σταδιακά, και τη ζωή της.

Γάμος, μητρότητα, οικονομικά κεσάτια, μεγαλομανίες και παραξενιές του επίσης νεαρού Κιμέτ. Ένα σπίτι που γεμίζει περιστέρια, μια καθημερινότητα που καθορίζει τις ημέρες της. Όχι, δεν ωριμάζει αυτό το κορίτσι κι ας περνούν τα χρόνια. Δεν ωριμάζει γιατί είναι ήδη ώριμη με τον δικό της μαγικό τρόπο. Υποτάσσεται στο καθήκον, χωρίς να υποτάσσεται στη μοίρα της. Πανταχού παρούσα αλλά και πουθενά. Μόνο τα πάρκα, οι δρόμοι, οι βιτρίνες με τις κούκλες και οι μικροπωλητές της γειτονιάς αναγνωρίζουν τον ίσκιο της καθώς οι σκέψεις της διανύουν χιλιόμετρα και χιλιόμετρα.

Δεξιοτέχνις της γυναικείας ψυχοσύνθεσης η Ροδορέδα μας ξεναγεί στην μικρή καταλανική συνοικία, δίνοντας ταυτόχρονα γλωσσικά μαθήματα ποιητικής απλότητας και αλήθειας.

Η Κολομέτα ακούει, δεν επιχειρηματολογεί, δεν φέρνει αντιρρήσεις. Αντιδρά όμως αποφασιστικά, όπως το καταλαβαίνει και το αισθάνεται, άλλοτε για να προστατευθεί από την επεκτατική τάση των πουλιών του περιστερώνα, άλλοτε για να αντιμετωπίσει τη φτώχεια και την πείνα των παιδιών της, μετά το θάνατο του Κιμέτ στον πόλεμο.

Ναρκώνει γλυκά η ιστορία της, διαβάζουμε στο οπισθόφυλλο. Ναι, ναρκώνει και συνεπαίρνει η Κολομέτα και ο μικρόκοσμός της. Ένας κόσμος που σπαρταρά, πονεί και γελά. Γκροτέσκο της ζωής. Σε τι είναι καλή άραγε η Κολομέτα; Ίσως και σε τίποτα. Ίσως μόνο να ζει και να ερμηνεύει το κάθε της βήμα σαν μικρό παιδί.

Η Μερσέ Ροδορέδα στο πιο μεστό και παραγωγικό στάδιο της συγγραφικής της πορείας. Μια περιπλάνηση στη δική της παιδική ηλικία με διηγήσεις που τείνουν να ξεγυμνώσουν κάθε ρομαντική αναγωγή στο παρελθόν, που μοιάζουν σαν τις στρώσεις από τις παλιές ταπετσαρίες στο πρώτο της σπιτικό, τις οποίες προσπαθούσε απελπισμένα να ξεκολλήσει από τους τοίχους, ή σαν το ακατάπαυστο γουργουρητό των περιστεριών στην οροφή.

Εικόνες που συγκλονίζουν με μια φόρτιση που αλλού κλιμακώνεται και αλλού υποχωρεί. Αντικείμενα που λειτουργούν ως σύμβολα μιας ζωής: το σιδερένιο κρεβάτι, το φωτιστικό με τα μεταξένια κρόσσια στο χρώμα της φράουλας, τα φλιτζάνια για τη σοκολάτα. Αντικείμενα που περιγράφονται στις χαμηλές κλίμακες του θολού, του αόριστου της προσωπικότητας της ηρωίδας μας, αλλά που φωτίζονται μέσω της αφήγησης από τόσες πολλές πλευρές, πολλαπλασιάζοντας τη σημασία τους, δημιουργώντας συνδετικούς αρμούς στο μυθιστόρημα, αλλά και στο μυαλό της Κολομέτα, σε μια διαρκή αντιπαραβολή του σήμερα με το χθες.

Ακολουθώντας τη νεορεαλιστική τεχνική, τα ιστορικά γεγονότα δεν στρώνονται σαν χαλί για να πατήσει η ηρωίδα, αλλά μέσα από την πλοκή του μυθιστορήματος ο αναγνώστης προσεγγίζει το κοινωνικοπολιτικό περίγραμμα: εμφύλιος πόλεμος, θάνατος, πείνα, συνθηκολόγηση. Και όλα αυτά με τα μάτια της Κολομέτα που διατηρεί αγνή την όρασή της. Και ενώ ο αναγνώστης διατρέχοντας το βιβλίο διακατέχεται από το αλλόκοτο αίσθημα του εξωπραγματικού, στα ξαφνικά μια δυναμική και ανήσυχη πρωταγωνίστρια σχίζει αυτό το λευκό πέπλο της ίδιας της ύπαρξής της και ωθεί την ιστορία παρακάτω.

«Η Πλατεία Διαμαντιού είναι, κατά τη γνώμη μου, το πιο όμορφο μυθιστόρημα απ’ όσα έχουν εκδοθεί στην Ισπανία μετά τον Εμφύλιο».
Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες

Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει η πρωτοπρόσωπη αφήγηση και η αίσθηση ότι μέσα από την απλοϊκή σκέψη της Κολομέτα διαισθανόμαστε κι εμείς μαζί της, το κακό ή και το καλό που θα ακολουθήσει.

Δεξιοτέχνις της γυναικείας ψυχοσύνθεσης η Ροδορέδα μας ξεναγεί στην μικρή καταλανική συνοικία, δίνοντας ταυτόχρονα γλωσσικά μαθήματα ποιητικής απλότητας και αλήθειας. Συγκλονιστική η αποτύπωση της ηρωίδας τα χρόνια της κατάθλιψης, συγκλονιστικό και το τέλος με το αγκάλιασμα του ανήμπορου σεξουαλικά δεύτερου συζύγου της, με την περιγραφή του ομφαλού, του δάκτυλου της που σφραγίζει τον ομφαλό του. Εικόνες αλληγορικές για την αποδοχή και την αγάπη.  

«Πριν με πάρει ο ύπνος, ενώ περνούσα το χέρι μου από την κοιλιά του, βρήκα τον αφαλό του κι έβαλα το δάκτυλο μέσα για να τον βουλώσω, για να μη μου αδειάσει όλος από κει… Όλοι, όταν γεννιόμαστε, είμαστε σαν αχλάδια… για να μην γλιστρήσει όλος σαν κάλτσα. Για να μην τον ρουφήξει καμιά κακιά μάγισσα απ' τον αφαλό και με αφήσει χωρίς Αντόνι…». (σελ. 230)

Η Ροδορέδα στον πρόλογο ενός άλλου σημαντικού μυθιστορήματος της, του Σπασμένου καθρέφτη, που ετοιμάζεται να κυκλοφορήσει στα ελληνικά σύντομα, επίσης από τις εκδ. Καστανιώτη, αναφέρει ότι τα γραπτά της της αρέσουν και ότι αν και μπορεί να φανεί στους τρίτους υπερβολικό, γράφει αποκλειστικά και μόνο αυτά που θα χαρακτήριζαν και την ίδια. Και δεν είναι βέβαια τυχαίο ότι και στην προσωπική της ζωή είχε βιώσει ένα διαζύγιο και μια μεγάλη ιστορία προσωπικής απώλειας και «προδοσίας», εφόσον με τον θάνατο του συντρόφου της ανακάλυψε ότι εκείνος διατηρούσε μακροχρόνια σχέση και με μια άλλη γυναίκα. 

Και κάπως έτσι κλώθεται το νήμα της προσωπικής αθωότητας της συγγραφέως που συνδέεται άρρηκτα με αυτό των ηρώων της, εν προκειμένω με αυτό της Κολομέτα. Η Ροδορέδα δήλωνε ότι γεννήθηκε καθαρή, αγνή, και ότι με τα χρόνια, μέσα από τη γραφή της, ακούμπησε σχεδόν την αθωότητα. Τόσο αθώα σαν όλα αυτά που πίστευε: τη δύναμη των λουλουδιών, την υπομονή της πέτρας, την καθαρότητα της γης. Αθώα λοιπόν και όχι ανόητη!

Η έκδοση συνοδεύεται από ένα επίμετρο, ένα αγαπητικό κείμενο του Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες για τη Μερσέ Ροδορέδα, όπου ο Κολομβιανός νομπελίστας υπογραμμίζει πολύ χαρακτηριστικά: «Η Πλατεία Διαμαντιού είναι, κατά τη γνώμη μου, το πιο όμορφο μυθιστόρημα απ’ όσα έχουν εκδοθεί στην Ισπανία μετά τον Εμφύλιο». Η Καταλανή Μερσέ Ροδορέδα υπήρξε μια συγγραφέας που αποτύπωσε με δεξιοτεχνία και ποιητική απλότητα τη γυναικεία ψυχοσύνθεση. Η Πλατεία Διαμαντιού είναι το πιο εμβληματικό της έργο.

* Η ΕΥΑ Μ. ΜΑΘΙΟΥΔΑΚΗ είναι συγγραφέας.
Τελευταίο της βιβλίο, το μυθιστόρημα, που έγραψε σε συνεργασία με τον Κωστή Σχιζάκη, «Ο φταίχτης» (εκδ. Καστανιώτη) .

 Στην κεντρική φωτγραφία, graffiti με το πορτρέτο της συγγραφέως από την περιοχή LosCorts της Βαρκελώνης.  


alt
Πλατεία Διαμαντιού
Μερσέ Ροδορέδα
Μτφρ. Ευρυβιάδης Σοφός
Καστανιώτης 2019
Σελ. 140, τιμή εκδότη €14,00
alt   
 

Ακολουθήστε την boopress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Η Ολλανδή παρθένος» της Μαρέντε ντε Μόορ (κριτική) – Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2014

«Η Ολλανδή παρθένος» της Μαρέντε ντε Μόορ (κριτική) – Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2014

Για το μυθιστόρημα της Μαρέντε ντε Μόορ [Marente de Moor] «Η Ολλανδή παρθένος» (μτφρ. Γιάννης Ιωαννίδης), που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν. Το μυθιστόρημα έχει βραβευτεί στην Ολλανδία με το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2014.

Της Χριστίνας Μο...

«Το άλλο όνομα» του Γιόν Φόσε (κριτική) – Στα σκοτάδια και στο φως της αγάπης

«Το άλλο όνομα» του Γιόν Φόσε (κριτική) – Στα σκοτάδια και στο φως της αγάπης

Για το μυθιστόρημα του Γιόν Φόσε [Jon Fosse] «Το άλλο όνομα – Επταλογία I-II» (μτφρ. Σωτήρης Σουλιώτης, εκδ. Gutenberg).

Του Διονύση Μαρίνου

Υπήρξα από εκείνους τους τυχερούς που είδαν το έργο του Γιόν Φόσε «Κάποιος θα έρθει» που ανέβηκε τον Σεπτέμβριο...

«Το τούνελ» του Γουίλιαμ Χ. Γκας  – λογοτεχνικό επίτευγμα μακριά από μόδες και ταμπέλες

«Το τούνελ» του Γουίλιαμ Χ. Γκας – λογοτεχνικό επίτευγμα μακριά από μόδες και ταμπέλες

Σκέψεις, ερωτήματα και διαπιστώσεις με αφορμή το μυθιστόρημα «Το τούνελ» του Γουίλιαμ Χ. Γκας (William H. Gass), που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη, σε μετάφραση Γιώργου Κυριαζή. 

Του Φώτη Καραμπεσίνη

Ο Fredric Jameson στο βιβλίο...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Κλίμακα Μπόγκαρτ» της Μαρίας Φακίνου (κριτική) – Το κακό ως γόρδιος δεσμός

«Κλίμακα Μπόγκαρτ» της Μαρίας Φακίνου (κριτική) – Το κακό ως γόρδιος δεσμός

Για τη νουβέλα της Μαρίας Φακίνου «Κλίμακα Μπόγκαρτ» (εκδ. Αντίποδες).

Του Γιώργου Ν. Περαντωνάκη

Η ενοχή των απογόνων, και ειδικότερα της ακριβώς επόμενης γενιάς, είναι ένα ψυχολογικό ζήτημα που εμφανίζεται σε κάθε περίοδο της ιστορίας, όταν μεγάλα εγ...

Στην Ανί Ερνό (Annie Ernaux) το Νόμπελ Λογοτεχνίας 2022

Στην Ανί Ερνό (Annie Ernaux) το Νόμπελ Λογοτεχνίας 2022

Το Νόμπελ Λογοτεχνίας 2022 θα απονεμηθεί, όπως ανακοίνωσε πριν από λίγο από τη Στοκχόλμη η Σουηδική Ακαδημία, στη Γαλλίδα συγγραφέα Annie Ernaux. Τα βιβλία της Ερνό κυκλοφορούν στη χώρα μας από τις εκδόσεις Μεταίχμιο, σε μετάφραση της Ρίτας Κολαΐτη.

Ένα χρόνο μετά τη βρά...

Συζήτηση με τον Εντουάρ Λουί στη Νομική περί πολιτικής και λογοτεχνίας

Συζήτηση με τον Εντουάρ Λουί στη Νομική περί πολιτικής και λογοτεχνίας

Ο Εντουάρ Λουί παρουσιάζει στην Αθήνα το καινούργιο του βιβλίο «Αλλαγή: μέθοδος» (μτφρ. Στέλα Ζουμπουλάκη), το οποίο μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Αντίποδες. 

Επιμέλεια: Book Press

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Ανδρωμάχη» του Κώστα Ακρίβου (προδημοσίευση)

«Ανδρωμάχη» του Κώστα Ακρίβου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα του Κώστα Ακρίβου «Ανδρωμάχη» που θα κυκλοφορήσει στις 13 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Δεν υπάρχει, λέω, τίποτα πιο σκληρό και άδικο από το να πρέπει να αγαπάς κάπο...

«Πλατωνικοί διάλογοι» του Χάρη Βλαβιανού (προδημοσίευση)

«Πλατωνικοί διάλογοι» του Χάρη Βλαβιανού (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το πεζογράφημα του Χάρη Βλαβιανού «Πλατωνικοί διάλογοι ή γιατί στο σπήλαιο κάνουν όλοι πάρτι», που θα κυκλοφορήσει μέσα Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Πατάκη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΕΛΟΣ ΚΑΛΟ ΟΛΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ

...
«Μεταξύ μυθοπλασίας και πραγματικότητας» του Κώστα Καβανόζη (προδημοσίευση)

«Μεταξύ μυθοπλασίας και πραγματικότητας» του Κώστα Καβανόζη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη μελέτη του Κώστα Καβανόζη «Μεταξύ μυθοπλασίας και πραγματικότητας – Το μυθιστόρημα τεκμηρίων και η λογοτεχνικότητα του αναφορικού λόγου», που θα κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Πατάκη, τέλη Σεπτεμβρίου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

«Ποιο ήταν το αρχικό ερέθισμα για το νέο σας βιβλίο;» – 16 Έλληνες συγγραφείς απαντούν

Δεκαέξι συγγραφείς γράφουν για την πρώτη ιδέα, το θεμελιακό αίτημα, το αρχικό ερέθισμα του νέου τους βιβλίου.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κώστας Ακρίβος: «Ανδρωμάχη» (Μεταίχμιο)

...

 Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, δοκιμίων και μελετών. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τρεις «γεμάτοι» μήνες μένουν μέχρι και το τέλος αυτής της χρονιάς και οι εκδοτικοί οίκοι β...

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια από τη Μικρασιατική Καταστροφή: 15 βιβλία που ξεχωρίζουν

100 χρόνια συμπληρώνονται αυτές τις μέρες από τη Μικρασιατική Καταστροφή. Πολλές και ενδιαφέρουσες εκδόσεις έχουν εμπλουτίσει φέτος τη σχετική βιβλιογραφία. Επιλέξαμε 15 πρόσφατες ή και παλιότερες, που αφορούν βιβλία μη μυθοπλαστικά. Καλύπτουν, πιστεύουμε, μια σφαιρική θέαση των όσων προηγήθηκαν, των γεγονότων του Σ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

22 Σεπτεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα βιβλία του φθινοπώρου: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών, δοκιμίων και μελετών.  Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

07 Ιανουαρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2021

Φέτος περιμέναμε την εκπνοή της χρονιάς πριν συντάξουμε την καθιερωμένη μας πια λίστα με τα καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία της χρονιάς. Ο λόγος είναι ότι τούτες τις Γιορτέ

ΦΑΚΕΛΟΙ