alt

Για την συγκεντρωτική έκδοση των ποιημάτων της Φρίντας Λιάππα Τα ποιήματα. 20 χρόνια, μια απουσία στη ζωή μας (εκδ. Πάμισος).

Της Άλκηστης Σουλογιάννη

Στη συνείδηση όσων κυκλοφορούμε συστηματικά στην ευρεία πολιτισμική αγορά, η Φρίντα Λιάππα (1948-1994) έχει καθιερωθεί κυρίως ως ένας από τους σημαντικούς εκπροσώπους του ελληνικού νεωτερικού κινηματογράφου με ταινίες, όπως: Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγεις (1977), Οι δρόμοι της αγάπης είναι νυχτερινοί (1981), Ήταν ένας ήσυχος θάνατος (1986), Τα χρόνια της μεγάλης ζέστης (1990). Στις ταινίες αυτές ακόμα και οι λιγότερο ειδικοί στα θέματα κινηματογράφου αναγνωρίζουμε τεκμήρια δημιουργικής παραγωγής. Παρόμοια τεκμήρια σαφώς, και κυρίως με την κριτική αντίληψη που επιβάλλει η χρονική απόσταση, αναγνωρίζουμε στις ποιητικές συλλογές της Λιάππα, όπως παρουσιάζονται συγκεντρωμένες στην έκδοση που προσφέρει τώρα ο Πάμισος: Λυρικός επίλογος της οδού Πατησίων (έκδοση 1980), Τα ήσυχα ποιήματα και τα κυνηγετικά σκυλιά (έκδ. 1981), 1964-1988 (έκδ. 1991).

Η συλλογή Λυρικός επίλογος της οδού Πατησίων αποτελείται από τις ενότητες: «Οι ερωτικοί διάλογοι», «Το decalage», «Οι τρεις αχρονολόγητες επιστολές», «Το παραλήρημα». Στο εσωτερικό των ενοτήτων αυτών η σειρά κειμένων περισσότερο ή λιγότερο εκτενών και κυρίως σύντομων έως εξαιρετικά σύντομων, χωρίς ιδιαίτερους τίτλους, είναι δυνατόν να εκτιμηθεί τόσο ως μια ενιαία ροή σημαινομένων όσο και ως σύνθεση αυτοτελών αλλά νοηματικά συγγενών σημασιολογικών μονάδων. Η συλλογή Τα ήσυχα ποιήματα και τα κυνηγετικά σκυλιά περιέχει δεκατέσσερα κείμενα, σύντομα ή εκτενέστερα, με ενιαία ή με σύνθετη δομή, και με ιδιαίτερους τίτλους. Η συλλογή με τον γενικό τίτλο 1964-1988 αντιπροσωπεύει μια μακρά σειρά κειμένων υψηλής σημασιολογικής πύκνωσης και ποικίλης έκτασης (το συντομότερο αντιστοιχεί σε ένα στίχο-λέξη και το εκτενέστερο αποτελεί σύνθεση πέντε στίχων), χωρίς ιδιαίτερους τίτλους. Τα κείμενα αυτά διαθέτουν νοηματική αυτοτέλεια, ενώ παράλληλα είναι δυνατόν να προσληφθούν ως ανάπτυξη ενός σύνθετου σημασιολογικού τοπίου.

Οι τρεις εν προκειμένω ποιητικές συλλογές συνθέτουν ένα ενιαίο κειμενικό σύμπαν που δεν πρόλαβε να διασταλεί, περιέχει όμως αναγνωρίσιμα στοιχεία που δηλώνουν πληρότητα, αυτάρκεια και προοπτική για περαιτέρω ανάπτυξη.

Ανεξάρτητα από δεδομένα βιογραφικά της Λιάππα και γενικότερα πραγματολογικά (μεταξύ των οποίων η εμβληματική παρουσία του Dr Johannes Weissert στην Αθήνα, με την ιδιότητα του διευθυντού στο Γερμανικό Ινστιτούτο Goethe), όπως αυτά τα δεδομένα εκτίθενται στα παρακείμενα της έκδοσης, είναι σαφές ότι οι τρεις εν προκειμένω ποιητικές συλλογές συνθέτουν ένα ενιαίο κειμενικό σύμπαν που δεν πρόλαβε να διασταλεί, περιέχει όμως αναγνωρίσιμα στοιχεία που δηλώνουν πληρότητα, αυτάρκεια και προοπτική για περαιτέρω ανάπτυξη.

Η θεματική δομή του κειμενικού σύμπαντος της Λιάππα υπ’ αυτές τις συνθήκες φαίνεται να βασίζεται στη διαχείριση των εννοιών: έρως-αγάπη, ζωή-θάνατος, χρόνος-τόπος, λόγος-σιωπή, οι οποίες λειτουργούν ως ισοτοπίες κατά την εξέλιξη της σύνθεσης των ποιημάτων στις τρεις συλλογές.

Με αυτή την προϋπόθεση, στο κειμενικό σύμπαν της Λιάππα ο έρως διατηρεί μόνιμο διάλογο με τη ζωή και με τον θάνατο, αντιπροσωπεύει καταναγκασμό για το σώμα και για τη σκέψη, απονέμει χάρη και επιβάλλει τιμωρία, δεσμεύει το περιεχόμενο του εσωτερικού ανθρώπου.

Η αγάπη αντιπροσωπεύει αναγκαίο συστατικό της ύπαρξης.

Η αρχή και το τέλος των διαπροσωπικών σχέσεων οδηγούν τον εσωτερικό άνθρωπο στην αυτογνωσία.

Το όνειρο και ο πόθος θεραπεύουν τα κενά της αντικειμενικής πραγματικότητας.

Η ομορφιά και η τρυφερότητα αντιπροσωπεύουν δυνάμεις του βίου.

Η αυτάρκεια, ακόμα και μέσα στο πλαίσιο της συνύπαρξης, είναι απαραίτητο στοιχείο για την ποιότητα του βίου, όπως άλλωστε και ο διάλογος ανάμεσα στον θάνατο και στην ηδονή.

Η αυτάρκεια, ακόμα και μέσα στο πλαίσιο της συνύπαρξης, είναι απαραίτητο στοιχείο για την ποιότητα του βίου, όπως άλλωστε και ο διάλογος ανάμεσα στον θάνατο και στην ηδονή.

Αυτή την ποιότητα σε ό,τι αφορά το περιεχόμενο του εσωτερικού ανθρώπου, μετρά η βιωματική προσέγγιση του θανάτου, ενώ η βιωματική πρόσληψη της αντικειμενικής πραγματικότητας αποτελεί διαδικασία για την αυτογνωσία.

Ο απολογισμός του βίου αποκαλύπτει φοβίες, προοπτικές, συν-/αισθήματα, τυχαιότητες, εφιάλτες, αλλά και την ευδαίμονα ενασχόληση με την τέχνη.

Ο εσωτερικός άνθρωπος αιωρείται σε παλινδρομήσεις μέσα στον ατομικό χωροχρόνο, όπου εντάσσονται οι αναχωρήσεις και οι επάνοδοι, οι απώλειες, οι εναλλαγές ανάμεσα σε σταθερές και σε μεταβλητές, η φθορά, ο διάλογος ζωντανών και νεκρών, με την παραμυθητική εμπλοκή της μνήμης και της λήθης.

Η σχέση ανάμεσα στον λόγο και στην πλήρη σημασιών σιωπή ως αυτοσυγκράτηση του λόγου προσδιορίζει την ποιότητα της ύπαρξης.

Τα σημαινόμενα στις ποιητικές συλλογές διεκπεραιώνει ένα σύνθετο γλωσσικό εργαλείο, που προβάλλει χαρακτήρα πρωτίστως βιωματικό, πλήρη συναισθήματος, με την αμεσότητα της προφορικής επικοινωνίας, λυρικό αλλά και κυνικό, απροσδόκητο, ανατρεπτικό, αφοριστικό, αποσπασματικό, και πάντως συνδηλωτικό και παραστατικό.

alt

Η σύνθεση των τριών ποιητικών συλλογών ως ενιαίο σύνολο αντιπροσωπεύει τη δομή μιας εκτενούς πινακοθήκης γραμματικών εικόνων που αποδίδουν εσωτερικά τοπία με ιδιαίτερη ένταση και ποικίλη θεματική.

Η σύνθεση των τριών ποιητικών συλλογών ως ενιαίο σύνολο αντιπροσωπεύει τη δομή μιας εκτενούς πινακοθήκης γραμματικών εικόνων που αποδίδουν εσωτερικά τοπία με ιδιαίτερη ένταση και ποικίλη θεματική. Εδώ εντοπίζονται και τοπία από την εξωτερική, αντικειμενική πραγματικότητα, όμως και στην περίπτωση αυτή κυριαρχεί η βιωματική πρόσληψη από την οπτική του εσωτερικού ανθρώπου.

Στην οργάνωση των γραμματικών εικόνων εμπλέκεται ως βασικός προσδιοριστικός παράγων η αξιοποίηση της μεταφοράς. Π.χ.: «το φως νεκρή κηλίδα στο χαρτί», «αλλόγλωσσα φύλα σκυλεύουν/ το αθώο μέτωπο της μέρας», «ντύνεσαι κίτρινα σκουλαρίκια/ του θανάτου» (και σημειολογία χρώματος), «Πηδάει πάλι σαν αστραπή τα χρόνια. Ο/ χρόνος ακίνητος», «Άσπρα μεσημέρια αγριοπερίστερα. Κατα-/κόκκινος ο ήλιος στο στήθος του απογεύ-/ματος», «Στη ρίζα του πόθου γυροφέρνει το σκυλί./ Σε ξένα χέρια αποκοιμιέται το φεγγάρι», «το μυστικό/ καλά κρυμμένο στο ιλαρό σκοτάδι του», «Κρυψώνα του ήλιου η νύχτα. Οι άσπρες ώρες/ του νοτιά. Μειδιά η ακίνητη μέρα», «Η μοναξιά ως χάρις», «ο ουρανός οθόνη του πάθους της», «Απαρηγόρητο φεγγάρι αυγουστιάτικο/ γέμιζε εσύ γέμιζε», «Αποκεφαλισμένες/ μουριές».

Ομόλογη είναι η χρήση της αφοριστικής διατύπωσης. Π.χ.: «Αυθάδεια να διασπαθίζεις το παρελθόν μου», «η ζωή μας χτίζεται από παλιά υλικά», «Υπάρχω όπως εγώ θέλω όχι όπως οι καιροί ορίζουν», «Όλοι οι νεκροί έχουν τη μορφή σου», «Ο έρωτας αχιβάδα κλειστή στον κόρφο/ ποιας θάλασσας», «Η ζωή είναι φθορά, είναι χαρά. Ζω για να/ κηδεύει», «Ο πόνος έγινε σκέψη. Έμεινε πόνος», «Το μυαλό δεν έχει μέθοδο. Ούτε το σώμα/ διαδρομή», «Παιδική ηλικία. Όταν τα πράγματα δεν ο-/νομάζονταν. Ήταν», «Αγαπώ σημαίνει αρνούμαι σ’ αγαπώ ση-/μαίνει αρκούμαι», «Οι ηλικίες κηδεύονται προς τα πίσω», «Δε διαλέγεις τον τόπο που γεννιέσαι. Ό-/μως το τοπίο του θανάτου σου μπορείς».

Καθώς ανιχνεύουμε λεπτομέρειες στη σημασιολογική δομή των ποιημάτων, εντοπίζουμε ενδιαφέροντα μεταγλωσσικά στοιχεία, που δηλώνουν τη συνειδητή και τεκμηριωμένη σχέση της Λιάππα με τη γλώσσα όχι μόνον ως όχημα διατύπωσης και διεκπεραίωσης σημαινομένων, αλλά και ως υλικό για τη θεματική οργάνωση των κειμένων.

Καθώς ανιχνεύουμε λεπτομέρειες στη σημασιολογική δομή των ποιημάτων, εντοπίζουμε ενδιαφέροντα μεταγλωσσικά στοιχεία, που δηλώνουν τη συνειδητή και τεκμηριωμένη σχέση της Λιάππα με τη γλώσσα όχι μόνον ως όχημα διατύπωσης και διεκπεραίωσης σημαινομένων, αλλά και ως υλικό για τη θεματική οργάνωση των κειμένων. Στο πλαίσιο αυτό αναγνωρίζουμε π.χ. την αυτοαναφορικότητα της γραφής με παραδείγματα, όπως: «Κάθε πράξη γραφής ενέχει ένα είδος ψυχραι-/μίας ή αλλοιώς μια μορφή αυτολογοκρισίας» (και αφοριστική διατύπωση), «Ανάμεσα εικόνα και λέξη. Ανάμεσα μνήμη/ και πράξη. Ζωή καρδιά σπασμένη. Πεύκα/ πουλιά ποτάμια παραληρεί ο ποιητής», ή ο τίτλος στο κείμενο «Ξαφνικά ένα ποίημα θύμωσε» από τη συλλογή Τα ήσυχα ποιήματα και τα κυνηγετικά σκυλιά ως προειδοποίηση για τα συμφραζόμενα που αυτό περιλαμβάνει.

Επίσης εντοπίζουμε και παραδείγματα για την αξιοποίηση του λόγου ως σημαινομένου, όπως: «ένα επιφώνημα για μένα είσαι/ κι εγώ για σένα/ μια πρόταση που την εξαντλείς και την παιδεύεις», «Μη φεύγεις πίσω από λέξεις και εικόνες φώναζες», «Σ’ αγαπάω ποτέ σ’ αγαπώ/ Σαν χασμωδία ηχεί ή μουσική», «Ακατανόητη ανόσια λέξη μνήμη», «Μαθαίνει ν’ αποφεύγει μεταφορές και/ παρενθέσεις. Στο βασίλειο της κυριολεξίας/ επιτέλους», «Στο χωριό όταν ήταν ακόμα μικρή, η λέξη/ περιβόλια ακουγόταν περβόλια. Αυτή η α-/πάλειψη του ιώτα είναι ο χρόνος για να δια-/νυθεί και προς τα μπρος και προς τα πίσω».

Εξάλλου, ιδιαίτερο στοιχείο δομής των ποιημάτων αντιπροσωπεύει η διαχείριση διακειμένων από τις περιοχές της λόγιας και της λαϊκής πολιτισμικής παραγωγής (λογοτεχνία, μουσική, κινηματογράφος) ως ομολογία εκλεκτικών συγγενειών, ως αποκάλυψη βιωματικού και γνωστικού υλικού, ως ανάπτυξη μιας προσωπικής μυθολογίας με επιλεκτική επισήμανση πληροφοριών.

altΤα δεδομένα αυτά προσδιορίζουν τον ποικιλόμορφο σημασιολογικό και υφολογικό χαρακτήρα των ποιημάτων της Λιάππα.

Στο πλαίσιο αυτό εντοπίζονται κείμενα με ιδιαίτερη, σχεδόν επιγραμματική πύκνωση σημαινομένων, καθώς και κείμενα που φαίνονται «κλειστά» σε μια πρώτη ανάγνωση. Στη δεύτερη αυτή περίπτωση, και ακριβώς γι’ αυτό, πρόκειται για κείμενα ανοιχτά σε ποικίλες προσεγγίσεις με τη συνδρομή της δημιουργικής ανάγνωσης των επιμέρους δεδομένων.

Εδώ θα ήταν δυνατόν να αναγνωρίσουμε και μια πρόταση της Λιάππα για το χαϊκού κατ’ απόκλιση από την παραδοσιακή μορφή του είδους: «Το σώμα σωπαίνει. Έξω χιονίζει. Όνει-/ρα, όνειρα, όνειρα».

Ενώ ενδιαφέρον παρουσιάζουν κείμενα που αποτελούν δοκιμές της Λιάππα για τη δημιουργική απόδοση του πραγματικού, όπως αναγνωρίζεται στα ποιήματα «Εσύ αυτόν τον άνθρωπο τον ξέρεις», «Το καλοκαίρι του 1967», «Το καλοκαίρι του 1974» από τη συλλογή Τα ήσυχα ποιήματα και τα κυνηγετικά σκυλιά, ή σε άτιτλο κείμενο της συλλογής 1964-1988 (όπου αναγνωρίζουμε τα σχετικά με τον θάνατο του Νίκου Πουλαντζά στο Παρίσι).

Είναι φανερό ότι οι τρεις ποιητικές συλλογές της Λιάππα, εφόσον αυτές συνεκτιμηθούν ως ένα σύνολο ιδεών εν εξελίξει, συνιστούν ολοκληρωμένη παραδειγματική εφαρμογή λογοτεχνικής σύνθεσης, που εξασφαλίζει ποικίλες δυνατότητες για μια ελεύθερη περιήγηση σε σημασιολογικά και σε αισθητικά πεδία. Παράλληλα, αποκαλύπτονται επιλεκτικές διεργασίες της σύντομης λειτουργίας ενός παραγωγικού εργαστηρίου με αξιόλογα προϊόντα της τέχνης του λόγου, τα οποία ανταποκρίνονται με άνεση στην κριτική συμπεριφορά του γενικού, αντικειμενικού χρόνου.

* Η ΑΛΚΗΣΤΙΣ ΣΟΥΛΟΓΙΑΝΝΗ είναι διδάκτωρ Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών και κριτικός βιβλίου.


Από τη συλλογή Τα ήσυχα ποιήματα και τα κυνηγετικά σκυλιά

«Εσύ αυτόν τον άνθρωπο τον ξέρεις»

Τώρα μιλάει νηφάλια και κλειδώνει την πόρτα του. Η μάνα
του πέθανε και ζει μόνος. Κομματική ταυτότητα δεν έχει και
θέλει ν’ αγοράσει ένα ποδήλατο. Τη ζωή του αφιέρωσε στις
επετείους.
Σε παρακαλώ μείνε κοντά στο παράθυρο.
 

«Ξαφνικά ένα ποίημα θύμωσε»

αλλόγλωσσα φύλα σκυλεύουν
το αθώο μέτωπο της μέρας
κοάζουν τα βατράχια όλη νύχτα
παραμονεύει το κοράκι παρά θίν’ αλός
μεγάλωσαν τα νύχια των ποδιών
γύρισαν
έφαγαν τη γλώσσα
ο Διγενής ψυχομαχεί
ντύνεσαι κίτρινα σκουλαρίκια
του θανάτου
και φεύγεις διακοπές
στην κοιλάδα των Τεμπών

altΤα ποιήματα
20 χρόνια, μια απουσία στη ζωή μας
Φρίντα Λιάππα
Πάμισος 2016
Σελ. 184, τιμή εκδότη €14,00

alt

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Ασωτία» του Παναγιώτη Κερασίδη – Η ποίηση του «δαμασμένου πάθους»

«Ασωτία» του Παναγιώτη Κερασίδη – Η ποίηση του «δαμασμένου πάθους»

Για την ποιητική συλλογή «Ασωτία» του Παναγιώτη Κερασίδη που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη. Στην κεντρική εικόνα, το έργο της Δάφνης Αγγελίδου (Crossings, 2011) που κοσμεί το εξώφυλλο.

Γράφει η Άννα Αφεντουλίδου

Ο Παναγιώτης Κερασ...

«Καύση τελεία και παύλα» του Γιώργου Ζησιμόπουλου (κριτική) – Ποίηση που ξορκίζει τον θάνατο

«Καύση τελεία και παύλα» του Γιώργου Ζησιμόπουλου (κριτική) – Ποίηση που ξορκίζει τον θάνατο

Για την ποιητική συλλογή του Γιώργου Ζησιμόπουλου «Καύση τελεία και παύλα» (εκδ. Νίκας). Εικόνα: Ο πίνακας του Χάινριχ Φούγκερ «Ο Προμηθέας φέρνει την φωτιά στην ανθρωπότητα».

Γράφει ο Γιώργος Βέης

«Ποια χέρια σφίγγουν το τιμόνι;/ Δεν είναι τ...

«Ποιήματα 1974-2023» του Γιώργου Βέη (κριτική) – Υπηρετώντας τη μουσική των λέξεων, το βάρος των νοημάτων

«Ποιήματα 1974-2023» του Γιώργου Βέη (κριτική) – Υπηρετώντας τη μουσική των λέξεων, το βάρος των νοημάτων

Για τη συγκεντρωτική έκδοση των ποιημάτων του Γιώργου Βέη «Ποιήματα 1974-2023» (εκδ. Ύψιλον).

Γράφει η Ιουλίτα Ηλιοπούλου

Από τον ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

Για το βιβλίο της Ειρήνης Βλάχου «Το άσυλο» (εκδ. Αντίποδες). Εικόνα: Wikimedia Commons. 

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Το καλοκαίρι του 2025 αναστέλλεται η πρόσβαση στη διαδικασία ασύλου για άτομα που έφτ...

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

Για το μυθιστόρημα των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού και Joe «2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (εκδ. Νίκας). 

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Πώς μπορούμε και πώς «πρέπει» να γράφουμε την εποχή της ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ