debussy

Του Ευθύμιου Σακκά

Μια μέρα σαν σήμερα είχε έρθει στη ζωή ο σπουδαίος Γάλλος συνθέτης Κλοντ Ντεμπισί, που το έργο του στάθηκε η αφορμή για το πέρασμα από την ρομαντική στην μοντέρνα μουσική. Σημαντικό ρόλο στην ανατροφή του διαδραμάτισε η θεία και νονά του Κλεμεντίν Ντεμπισί στο σπίτι της οποίας φιλοξενούνταν για μεγάλες περιόδους και στο οποίο ήρθε σε πρώτη επαφή με την μουσική. 

Στο Παρίσι εγκαταστάθηκε για να σπουδάσει στο Κονσερβατουάρ και εκεί ήρθε σε ρήξη με πολλούς δασκάλους οι οποίοι θεωρούσανε τις μουσικές του απόπειρες ασυμβίβαστες με τους κλασικούς κανόνες. Παρά τις δυσχέρειες που αντιμετώπισε ο Ντεμπισί παρέμεινε στη σχολή για δώδεκα χρόνια, εγκατέλειψε την ιδέα να γίνει πιανίστας και αφοσιώθηκε στην σύνθεση. Γι’ αυτό λοιπόν έλαβε μέρος σ’ έναν διαγωνισμό που θα του επέτρεπε να συνεχίσει τις σπουδές του στην Βίλα των Μεδίκων στην Ρώμη και κέρδισε το πρώτο βραβείο. Η διαμονή στην Βίλα ήταν και πάλι δυσάρεστη και οι απαιτήσεις αυξημένες μ’ αποτέλεσμα να μην έχει την δυνατότητα να συνθέσει και έτσι έπειτα από δύο χρόνια εγκαταλείπει την Ιταλία και επιστρέφει στο Παρίσι. Μπορεί με τις σπουδές να μην τα πήγε και πολύ καλά αλλά κατά την διάρκειά τους είχε προσληφθεί από μια Ρωσίδα ως καθηγητής μουσικής των παιδιών της και μέσω αυτής της επαφής του δόθηκε και η ευκαιρία να ταξιδέψει στην Ρωσία και να έρθει σ’ επαφή με το έργο του Τσαϊκόφσκι που άσκησε μεγάλη επιρροή στην διαμόρφωσή του ως συνθέτης.

Η πνευματική ζωή στο Παρίσι κατά την επιστροφή του από την Ρώμη βρίσκεται σε άνθιση και ο Ντεμπισί έρχεται σε επαφή με καλλιτέχνες όπως ο Όσκαρ Ουάιλντ, ο Πωλ Βαλερί, ο Πωλ Βερλαίν, ο Εντουάρ Μανέ, ο Μωρίς Ραβέλ και ο Στεφάν Μαλαρμέ. Ένα ποίημα του τελευταίου εξάλλου του ενέπνευσε την πρώτη σπουδαία του σύνθεση, το «Πρελούδιο στο απομεσήμερο ενός φαύνου». Παράλληλα εκείνη την περίοδο για να καλύψει τις προσωπικές του ανάγκες παραδίδει μαθήματα μουσικής.

Η συνθετική του ωρίμανση λοιπόν πραγματοποιήθηκε όταν αποδεσμεύτηκε από τους ακαδημαϊκούς κανόνες και ελεύθερος πλέον αρχίζει από την δεκαετία του 1890 να εφαρμόζει τις πρωτοποριακές του ιδέες αποδίδοντας έργα ορόσημο για την εξέλιξη της δυτικής μουσικής, όπως «Οι εικόνες» και η «Η θάλασσα».

Τα τελευταία χρόνια της ζωής του έπασχε από καρκίνο παρόλα αυτά όμως δεν έπαψε να είναι παραγωγικός και μάλιστα εκείνο το διάστημα έγραψε μουσική για τα Ρωσικά μπαλέτα με την χορογραφία να την αναλαμβάνει ο Νιζίνσκι. Το τέλος του ήρθε εν μέσω του πρώτου παγκοσμίου πολέμου το 1917 κι ενώ ήταν πενήντα πέντε χρονών.

Αξίζει να σημειωθεί τέλος ότι από τις εκδόσεις Λέσχη του Δίσκου κυκλοφορεί μεταφρασμένο στα ελληνικά το βιβλίο του Άγγλου συγγραφέα Ρότζερ Νίκολς «Η ζωή ενός συνθέτη», που αναφέρεται στη ζωή και το έργο του Κλοντ Ντεμπισί.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Σιλί Προυντόμ: «Αυτός που γνωρίζει τον θάνατο, δεν έχει πια αφέντη»

Σιλί Προυντόμ: «Αυτός που γνωρίζει τον θάνατο, δεν έχει πια αφέντη»

Μια μέρα σαν σήμερα, στις 6 Σεπτεμβρίου 1907, πέθανε στο Σατεναί-Μαλαμπρί ο Σιλί Προυντόμ (Sully Prudhomme), που έλαβε το πρώτο Βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας στην Ιστορία.

Επιμέλεια: Book Press

Μια μέρα σαν σήμερα, στις 6 Σεπτ...

Χ. Φ. Λάβκραφτ (1890-1937): Προφήτης ενός νέου ρεαλισμού – Γιατί τον διαβάζουμε, γιατί μας αφορά

Χ. Φ. Λάβκραφτ (1890-1937): Προφήτης ενός νέου ρεαλισμού – Γιατί τον διαβάζουμε, γιατί μας αφορά

Μια ημέρα σαν σήμερα, στις 20 Αυγούστου 1890, γεννήθηκε στο Πρόβιντενς των ΗΠΑ ο Χ. Φ. Λάβκραφτ (H. P. Lovecraft). Οι ιστορίες τρόμου του, πολλές δημοσιευμένες αρχικά σε παλπ και ερασιτεχνικά περιοδικά, έχουν ξεπεράσει τα όρια των καταβολών τους και εξακολουθούν να μεταφράζονται και να διαβάζονται με θέρμη, επηρεάζο...

Ισαάκ Μπάσεβις Σίνγκερ: «Η καλοσύνη, ανακάλυψα, σημαίνει τα πάντα στη ζωή»

Ισαάκ Μπάσεβις Σίνγκερ: «Η καλοσύνη, ανακάλυψα, σημαίνει τα πάντα στη ζωή»

Μια μέρα σαν σήμερα, στις 24 Ιουλίου 1991, πέθανε στη Φλόριντα των ΗΠΑ ο νομπελίστας Ισαάκ Μπάσεβις Σίνγκερ (Isaac Bashevis Singer‎‎). Τα βιβλία του κυκλοφορούν στα ελληνικά από τις εκδόσεις Κίχλη, Καστανιώτη και Δώμα. Πηγή εικόνας: bashevissinger.com/

Επιμέλεια: Boo...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

Για το βιβλίο της Ειρήνης Βλάχου «Το άσυλο» (εκδ. Αντίποδες). Εικόνα: Wikimedia Commons. 

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Το καλοκαίρι του 2025 αναστέλλεται η πρόσβαση στη διαδικασία ασύλου για άτομα που έφτ...

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

Για το μυθιστόρημα των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού και Joe «2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (εκδ. Νίκας). 

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Πώς μπορούμε και πώς «πρέπει» να γράφουμε την εποχή της ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ