thanasis panou aspromavra plana

Ο Θανάσης Πάνου μας συστήθηκε πρόσφατα με την ποιητική συλλογή του «Ασπρόμαυρα πλάνα» (εκδ. Ιωλκός).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας ποιητής; Τι το καινούργιο φέρνει;

Αλίμονο αν δεν υπάρχουν νέοι ποιητές σε κάθε εποχή και με κάθε κόστος. Η ποίηση αφουγκράζεται τον εσωτερικό απόηχο των γεγονότων και αναπλάθει το παρόν και το παρελθόν. Χρειαζόμαστε πάντοτε τις φωνές που θα εκφράσουν όσα δεν μπορούν να ειπωθούν παρά μόνο με τη σιωπή.

iolkos panou aspromavra plana

Οι καιροί όσο αλλάζουν άλλο τόσο παραμένουν ίδιοι. Γι' αυτό και οι ποιητές παντρεύουν την παράδοση με την εκάστοτε νέα εκδοχή του βίου. Βλέπουν το κακοτράχαλο μονοπάτι μπροστά τους και σηκώνουν τις πέτρες για να ανακαλύψουν πατημασιές και σημάδια που να προμηνύουν ακόμα μία όμορφη ήττα. Αυτά δεν μπορεί να τα κάνει μία φωνή μονάχη της. Χρειαζόμαστε πολλές δυνατές και γενναίες. Ευτυχώς, σήμερα υπάρχουν πολλές.

Με ποιους στίχους από τη συλλογή σας θα τη συστήνατε σε κάποιον που δεν γνωρίζει τίποτε γι’ αυτήν;

Σημειώνω πως δεν υπάρχει
στον κόσμο κανένα άλλο άρωμα
απ' αυτό που σε τεμαχίζει
μεμιάς.

(«Σημειώσεις στο περιθώριο», σελ. 14)

politeia deite to vivlio 250X102

Πώς κατανοείτε τον περίφημο στίχο του Γιώργου Σεφέρη «Είναι παιδιά πολλών ανθρώπων τα λόγια μας»;

Αυτό που είμαστε, είναι όσα απορροφούμε από το περιβάλλον γύρω μας και διαρκώς επεξεργαζόμαστε, μεταμορφώνουμε, επαναπροσδιορίζουμε, ανασυνθέτουμε, αμφισβητούμε και αποποιούμαστε. Το οξύμωρο είναι πως όσα βλέπουμε και αντιλαμβανόμαστε δεν είναι παρά η αντανάκλασή μας σε έναν παραμορφωμένο και αδυσώπητο καθρέφτη. Δεν μας χαρίζεται στιγμή, μας εξοντώνει και μας φέρνει αντιμέτωπους με τους αείζωους δαίμονές μας. Κάθε ήττα μας είναι και μια υπενθύμιση ότι δεν αναζητούμε τίποτα άλλο πέρα από τη συμφιλίωση. Συνεπώς, τα λόγια μας, οι λέξεις μας, είναι όσων μας αγκαλιάζουν και μας σηκώνουν ψηλά κι όσων μας ρίχνουν στα βαθιά για να σταθούμε ξανά πιο γειωμένοι στα πόδια μας.

Ελληνική ποίηση, μεταφρασμένη ποίηση. Ποιο είναι το δικό σας «αναγνωστικό ισοζύγιο»;

Η ελληνική ποίηση είναι το βασικό μας αγαθό για να διατηρήσουμε και να εξελίξουμε την μουσικότητα της πανέμορφης γλώσσας μας και τη μαγική και μαγευτική της υπόσταση. Η μεταφρασμένη ποίηση έρχεται να προσθέσει άλλες (α)διεξόδους, άλλους δρόμους, τεχνικές και τεχνάσματα απαραίτητα για την πρόοδο της γραφής και της φιλοσοφικής μας σκοπιάς. Φροντίζω να μοιράζω τον αναγνωστικό μου χρόνο ισομερώς.

Ο κινηματογράφος μαζί με τη φωτογραφία έχουν επηρεάσει τη γραφή μου στην ατμόσφαιρα, στη σύνθεση των «πλάνων» που συλλαμβάνω και στην αφηγηματική ροή της.

Έχουν επηρεάσει άλλες τέχνες -εικαστικά, μουσική, κινηματογράφος κ.ά.- το ποιητικό σας έργο;

Η μουσική κατοικεί παιδιόθεν μέσα μου και εμποτίζει αενάως τις φλέβες μου με τον ρυθμό που είναι βασικό μέλημα σε οτιδήποτε δημιουργώ. Η επιρροή σπουδαίων στιχουργών και τραγουδοποιών είναι εμφανής νομίζω σε όλα τα ποιήματα της συλλογής. Ο κινηματογράφος μαζί με τη φωτογραφία έχουν επηρεάσει τη γραφή μου στην ατμόσφαιρα, στη σύνθεση των «πλάνων» που συλλαμβάνω και στην αφηγηματική ροή της.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Απόστολος Λύγδας: «Κάθε συγγραφέας φέρνει ένα επιπλέον άγγιγμα»

Απόστολος Λύγδας: «Κάθε συγγραφέας φέρνει ένα επιπλέον άγγιγμα»

Ο Απόστολος Λύγδας μας συστήθηκε πρόσφατα με τη συλλογή διηγημάτων του «Με τη φωτιά στα δάχτυλα» (εκδ. Γραφή).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας συγγραφέας; Τι το καινούργιο φέρνει;

...
Ηρώ Παπαχρυσάνθου: «Στόχος είναι οι αναγνώστες να νιώσουν τον τόπο, τον χρόνο, τις μυρωδιές»

Ηρώ Παπαχρυσάνθου: «Στόχος είναι οι αναγνώστες να νιώσουν τον τόπο, τον χρόνο, τις μυρωδιές»

Η Ηρώ Παπαχρυσάνθου μας συστήθηκε πρόσφατα με το μυθιστόρημά της «Έρωτας και εχθρός» (εκδ. Γραφή).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας συγγραφέας; Τι το καινούργιο φέρνει; ...

Ξανθή Κουγιάλη: «Έστω κι έναν να καταφέρουν να αγγίξουν τα λόγια μας...»

Ξανθή Κουγιάλη: «Έστω κι έναν να καταφέρουν να αγγίξουν τα λόγια μας...»

Η Ξανθή Κουγιάλη μας συστήθηκε πρόσφατα με την ποιητική της συλλογή «Πρόσθιος θάλαμος» (εκδ. Ιωλκός).

Επιμέλεια: Book Press

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας ποιητής; Τι το καινούργιο φέρνει; ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Ο λόγος και ο τόπος»: Η μεγάλη έκθεση του Δημήτρη Σεβαστάκη στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος

«Ο λόγος και ο τόπος»: Η μεγάλη έκθεση του Δημήτρη Σεβαστάκη στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος

Από τις 27 Νοεμβρίου 2025 ως τις 28 Φεβρουαρίου 2026, η έκθεση του Δημήτρη Σεβαστάκη «Ο λόγος και ο τόπος» φιλοξενείται στην Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδος, στο Κέντρο Πολιτισμού 'Ιδρυμα Σταύρος Νιάρχος.

Επιμέλεια: Book Press

Η έκθεση του ...

«Η απόδειξη της αθωότητάς μου» του Τζόναθαν Κόου (κριτική) – Πρότυπο παρωδιακού μυθιστορήματος

«Η απόδειξη της αθωότητάς μου» του Τζόναθαν Κόου (κριτική) – Πρότυπο παρωδιακού μυθιστορήματος

Για το μυθιστόρημα του Τζόναθαν Κόου [Jonathan Coe] «Η απόδειξη της αθωότητάς μου» (μτφρ. Άλκηστις Τριμπέρη, εκδ. Πόλις).

Γράφει ο Γιώργος Ν. Περαντωνάκης

Διαβάζοντας κανείς το τελευταίο έργο του Βρετανού συγγραφέα, μαθαίνει πώς χτίζεται με μ...

Είδαμε τη «Βουγονία» του Γιώργου Λάνθιμου (κριτική) – Μαύρη κωμωδία και πικρή σάτιρα επιστημονικής φαντασίας

Είδαμε τη «Βουγονία» του Γιώργου Λάνθιμου (κριτική) – Μαύρη κωμωδία και πικρή σάτιρα επιστημονικής φαντασίας

Για την ταινία του Γιώργου Λάνθιμου «Βουγονία», η οποία προβάλλεται στις κινηματογραφικές αίθουσες.

Γράφει ο Θόδωρος Σούμας

Η Βουγονία, τελευταίο φιλμ του  ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η φωλιά» του Γιώργου Ψωμιάδη (προδημοσίευση)

«Η φωλιά» του Γιώργου Ψωμιάδη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το ομότιτλο διήγημα της συλλογής διηγημάτων του Γιώργου Ψωμιάδη «Η φωλιά», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 19 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Κίχλη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ἡ φωλιὰ 

Τὸ φορτη...

«Ο δρόμος προς τα αστέρια» της Ίνβιλ Χ. Ρισχέι (προδημοσίευση)

«Ο δρόμος προς τα αστέρια» της Ίνβιλ Χ. Ρισχέι (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ίνβιλ Χ. Ρισχέι [Ingvild H. Rishøi] «Ο δρόμος προς τα αστέρια» (μτφρ. Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 13 Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
«Ζήτω η Άγκαθα Κρίστι» της Μάρως Δούκα (προδημοσίευση)

«Ζήτω η Άγκαθα Κρίστι» της Μάρως Δούκα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο μυθιστόρημα της Μάρως Δούκα «Ζήτω η Άγκαθα Κρίστι», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα τέλη Νοεμβρίου από τις εκδόσεις Πατάκη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στον Ορέστη

Ολιγ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 12 βιβλία σύγχρονης ελληνικής πεζογραφίας

Τι διαβάζουμε τώρα; 12 βιβλία σύγχρονης ελληνικής πεζογραφίας

Δώδεκα βιβλία ελληνικής πεζογραφίας που μόλις εκδόθηκαν. Τρία από αυτά είναι επανεκδόσεις.

Γράφει ο Κώστας Αγοραστός

Βασίλης Γκουρογιάννης, ...

Ημερολόγια καρκίνου, η γραφή που θεραπεύει: Λορντ και Νικολαΐδου, δύο γυναίκες, δύο καταγραφές της εμπειρίας με τη νόσο

Ημερολόγια καρκίνου, η γραφή που θεραπεύει: Λορντ και Νικολαΐδου, δύο γυναίκες, δύο καταγραφές της εμπειρίας με τη νόσο

Παράλληλη ανάγνωση των προσωπικών ημερολογίων, δύο συγγραφέων που νόσησαν με καρκίνο του μαστού. Πρόκειται για τα: «Ημερολόγια καρκίνου» (μτφρ. Ισμήνη Θεοδωροπούλου, εκδ. Κείμενα) της Όντρι Λορντ και «Καλά και σήμερα» (εκδ. Μεταίχμιο, 2015) της Σοφίας Νικολαΐδου.

Γράφει η Φανή Χατζή

...
Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία από την πρώτη λογοτεχνική σοδειά του φθινοπώρου

Τι διαβάζουμε τώρα; 15 βιβλία από την πρώτη λογοτεχνική σοδειά του φθινοπώρου

Δεκαπέντε βιβλία μεταφρασμένες πεζογραφίας τα οποία εκδόθηκαν πρόσφατα προμηνύουν ένα συναρπαστικό αναγνωστικό χειμώνα.

Γράφει η Φανή Χατζή

Το φθινόπωρο εγκαινιάζει πάντα μια φρενήρη εκδοτική σεζόν που κλιμακώνεται λίγο πριν από τις γιορτές. Βουτώντας ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ