Marianna Pliakou

Πέντε λεπτά με μια συγγραφέα. Σήμερα, η ποιήτρια Μαριάννα Πλιάκου, με αφορμή την τελευταία της ποιητική συλλογή «Χ», που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν. 

Επιμέλεια: Book Press

Ζείτε στην Αγγλία, γράφετε στα ελληνικά. Πώς επιδρά η απόσταση από τη μητρική γλώσσα στην ποίησή σας;

Η απόσταση από τα ελληνικά και, κυρίως, η συνεχής έκθεσή μου στα αγγλικά, με ό,τι συνεπάγεται η γλώσσα αυτή ως ύφος, πύκνωση, διαθέσιμα αφηγήματα και σημαίνοντα, μου επιτρέπει να επαναδιαπραγματεύομαι τον τρόπο που απορροφώ τον κόσμο γύρω μου, και μετά τον εισάγω στη δουλειά μου.

Το Χ είναι ένα γράμμα με πολλές συνδηλώσεις. Γενιά Χ, το μαθηματικό Χ, το πρώτο γράμμα της λέξης Χρόνος και άλλα. Πώς μας βοηθάει ο τίτλος να πλησιάσουμε τη συγκεκριμένη συλλογή;

Το Χ εδώ είναι ένας τόπος συμβολικός, που σωματοποιείται στο νησί του Guernsey. Ένας μικρόκοσμος εν είδει μακρόκοσμου, που χαρτογραφεί καταστάσεις του είναι. Τόπος όπου συναντιόμαστε όλοι θετικά, διασταυρωνόμαστε, και τελικά ομοιοκαταληκτούμε.

Είναι το Χ ποιητική συλλογή με κεντρικό κόνσεπτ, με «θέμα». Αν ναι, ποιο είναι αυτό;

Το Χ επιχειρεί να επικοινωνήσει δύο ιδέες – ένα συλλογικό «εμείς», που πατά στη συναισθηματική εγγύτητα που όλοι έχουμε, και την έμφαση σε ένα μεταιχμιακό τρόπο ζωής, όπου η ταυτότητα δεν είναι μονολιθική και στατική, αλλά προς συνεχή επαναδιαπραγμάτευση.

Με ποιο τρόπο η ιδέα του αναγνώστη υπάρχει στην ποίησή σας;

Προσπαθώ να μη σκέφτομαι τον αναγνώστη, εννοώ την ιδέα ενός ατόμου με συγκεκριμένες προσδοκίες, νομίζω δε βοηθά και μαζί πώς να ορίσει κανείς τον αναγνώστη; Ωστόσο, πάντα εύχομαι να είναι κάποιος που έρχεται με ανοιχτή διάθεση και καρδιά.

Ποιο ποίημα ή απόσπασμα από κάποιο ποίημα θα λέγατε ότι συστήνει με τον καλύτερο τρόπο το ύφος και τους τρόπους αυτής της συλλογής; 

Το πρώτο ποίημα νιώθω πως εισάγει τον αναγνώστη στον τόπο-τρόπο της συλλογής, ως άτυπο ποιητικό μανιφέστο. 

ΤΟ ΝΗΣΙ ΠΟΥ ΜΕΝΩ

είναι στη μέση του πουθενά.
Ο ουρανός του,
τετράδιο μιλιμετρέ,
ευθείες αεροπλάνων που διασταυρώνονται.
Ουρανός - Σημείο-Χ.
Και Γη-Χ.
Αποδημητικά πουλιά σταματούν εδώ,
πριν συνεχίσουν
για άλλα γεωγραφικά πλάτη.
Το ίδιο και εμείς.

Νησί καταφύγιο,
ανάμεσα
σε τούτο και εκείνο,
στο σημείο Χ
που μπασταρδεύονται οι πορείες μας
και ομοιοκαταληκτούμε.

pliakou cover2 fbΜε τι θα λέγατε ότι προσομοιάζουν περισσότερο τα ποιήματά σας: με μουσικά κομμάτια ή με εικαστικά έργα; 

Έχει γραφτεί πως μοιάζουν με πίνακες, καθώς τα ποιήματα χρησιμοποιούν και μεταφέρουν εικόνες του νησιού. Αναπόφευκτα, κι εγώ νομίζω, το Χ είναι εικαστικό. Ωστόσο, πάντα με συγκινεί η ιδέα της μουσικής και, σε άλλες δουλειές μου, προσπάθησα να δημιουργήσω μουσικότητα.

Πρόσφατα μεταφράσατε την ποιητική συλλογή της Αμερικανίδας Idra Novey, με την οποία θα εμφανιστείτε σε λίγες μέρες σε εκδήλωση στο Ζάππειο. Τι σας έχει αφήσει η εμπειρία της μετάφρασης; Πώς θα σχολιάζετε τη γνωστή ρήση του Ρόμπερτ Φροστ «Ποίηση είναι αυτό που χάνεται στη μετάφραση»;

Καταρχάς, η μετάφραση της Idra ήταν απόλαυση, και για εμένα και για την Jane! Ωστόσο, συγκεκριμένα στην ερώτησή σας, και επιστρέφοντας στο θέμα της γλώσσας, η μετάφραση, και ειδικά η μετάφραση ποίησης, είναι ιδανικό παράδειγμα για το πως κάθε γλώσσα είναι επαρκής και ανεπαρκής με διαφορετικό τρόπο. Και, έτσι, καθώς τα διαθέσιμα σημαίνοντα αλλάζουν, πάντα σχεδόν κάτι χάνεται αλλά και κερδίζεται στη μετάφραση. Το κείμενο μετατοπίζεται, και σημειολογικά, σε κάτι νέο. Σα να παίζουμε, ας πούμε, σπασμένο τηλέφωνο. Και, έτσι, με έναν τρόπο, η μετάφραση επιτείνει το «θάνατο του συγγραφέα».

politeia link more

 

 

 

 

 

Info
Στο πλαίσιο του 50ού Φεστιβάλ Βιβλίου που θα πραγματοποιηθεί στο Ζάππειο 2-18 Σεπτεμβρίου, η Αμερικανίδα ποιήτρια Ίντρα Νόβι και η Ελληνίδα ποιήτρια Μαριάννα Πλιάκου θα παρουσιάσουν τα ποιητικά τους βιβλία "Το Βλέμμα σου, Κόσμε" και "Χ", αντίστοιχα, που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Βακχικόν. 

Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Παρασκευή 2 Σεπτεμβρίου 2022, στις 20.00, Σκηνή «Κοσμάς Πολίτης» (στην είσοδο της έκθεσης) στο Ζάππειο, παρουσία των δυο ποιητριών.
Για το βιβλίο της Ίντρα Νόβι θα μιλήσει ο Σωκράτης Καμπουρόπουλος, ποιητής, μεταφραστής, πρώην στέλεχος του ΕΚΕΒΙ.
Για το βιβλίο της Μαριάννας Πλιάκου θα μιλήσει η Χριστίνα Λιναρδάκη, κριτικός λογοτεχνίας και μεταφράστρια.
Διοργάνωση: Εκδόσεις Βακχικόν
Υποστηρικτές: The Lewis Center for the Arts, Princeton University

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ανδρέας Ασσαέλ: «Η δράση της Οργάνωσης Τοτ είναι άγνωστο κεφάλαιο της ελληνικής Ιστορίας και μέρος του Ολοκαυτώματος»

Ανδρέας Ασσαέλ: «Η δράση της Οργάνωσης Τοτ είναι άγνωστο κεφάλαιο της ελληνικής Ιστορίας και μέρος του Ολοκαυτώματος»

Με αφορμή την κυκλοφορία του ιστορικού δοκιμίου του «Στα κάτεργα του θανάτου» (εκδ. University Studio Press), ο Ανδρέας Ασσαέλ μιλά για εγκλήματα των Ναζί στο φαράγγι της Καρυάς και εξηγεί γιατί το βιβλίο του συνιστά μια άρτια τεκμηρίωση της δράσης της Οργάνωσης Τοτ (Todt) στην Ελλάδα. Το βιβλίο ...

5 λεπτά με τον Κωνσταντίνο Γιατρά

5 λεπτά με τον Κωνσταντίνο Γιατρά

Πέντε λεπτά με έναν συγγραφέα. Σήμερα, ο Κωνσταντίνος Γιατράς, για το μυθιστόρημά του «Ηθική και ανήθικοι» (εκδ. Νίκας).

Επιμέλεια: Book Press

Πώς ξεκινήσατε να γράφετε το βιβλίο σας; Θυμάστε το αρχικ...

Ελένη Σαββάκη: «Η επιρροή της Κίνας σε Αφρική και Ασία είναι ήδη μεγάλη και δεν μπορεί να ανασχεθεί»

Ελένη Σαββάκη: «Η επιρροή της Κίνας σε Αφρική και Ασία είναι ήδη μεγάλη και δεν μπορεί να ανασχεθεί»

Συνέντευξη της Ελένης Σαββάκη με αφορμή την κυκλοφορία του δοκιμίου της «Η δύση της Δύσης και η ανατολή της Ανατολής» (εκδ. Παπαζήση). 

Στον Κ.Β. Κατσουλάρη 

Στο βιβλίο φαίνεται να θεωρείτε πως η Ρωσία δικ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΕΒΘ 2025: Μέρα 3η – Κορύφωση συμμετοχής και ακύρωση της εκδήλωσης για την εβραϊκή λογοτεχνία μετά από παρέμβαση ομάδας εκδοτών

ΔΕΒΘ 2025: Μέρα 3η – Κορύφωση συμμετοχής και ακύρωση της εκδήλωσης για την εβραϊκή λογοτεχνία μετά από παρέμβαση ομάδας εκδοτών

Η τρίτη μέρα της ΔΕΒΘ έφερε και την αναμενόμενη κορύφωση των εκδηλώσεων και δράσεων. Πολύς κόσμος, κατάμεστες αίθουσες και ένα πρόγραμμα με πολλές ενδιαφέρουσες παράλληλες συζητήσεις και παρουσιάσεις. Το περιστατικό όμως που ξεχωρίζει από τη χθεσινή μέρα είναι η ακύρωση εκδήλωσης της Πρεσβείας του Ισραήλ έπειτα από ...

ΔΕΒΘ 2025: Μέρα 2η –  Τεχνητή Νοημοσύνη, Ιταλία και εκδηλώσεις που ξεχώρισαν

ΔΕΒΘ 2025: Μέρα 2η – Τεχνητή Νοημοσύνη, Ιταλία και εκδηλώσεις που ξεχώρισαν

Η δεύτερη μέρα της 21ης ΔΕΒΘ κινήθηκε μακριά από τη νηνεμία της πρώτης μέρας. Γέμισε ασφυκτικά ήδη από νωρίς το απόγευμα τόσο στις παράλληλες εκδηλώσεις όσο και στα περίπτερα. Τεχνητή νοημοσύνη, Ιταλία και πλήθος παρουσιάσεων βιβλίων τράβηξαν το ενδιαφέρον του κοινού που ανταποκρίθηκε στο ραντεβού με τους συγγραφείς...

11ο Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: 12 νέες λογοτεχνικές φωνές

11ο Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών στη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: 12 νέες λογοτεχνικές φωνές

Στο Περίπτερο 14 της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης φιλοξενείται το 11ο Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών. Δώδεκα ποιητές/ποιήτριες και πεζογράφοι της νέας γενιάς θα παρουσιάσουν το έργο τους και θα συζητήσουν ζητήματα της σύγχρονης ποίησης και πεζογραφίας. 

Επιμέλεια: Book Press ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μια τρίχα που γίνεται άλογο» της Λίλας Κονομάρα (προδημοσίευση)

«Μια τρίχα που γίνεται άλογο» της Λίλας Κονομάρα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα της Λίλας Κονομάρα «Μια τρίχα που γίνεται άλογο», η οποία κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Καστανιώτη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κι όμως κάποτε ήμασταν εμείς, ψιθυρίζει κι αμέσως σκέψεις κα...

«Νάρκισσος και Χρυσόστομος» του Χέρμαν Έσσε (προδημοσίευση)

«Νάρκισσος και Χρυσόστομος» του Χέρμαν Έσσε (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Χέρμαν Έσσε [Hermann Hesse] «Νάρκισσος και Χρυσόστομος» (μτφρ. Μαρία Αγγελίδου, Άγγελος Αγγελίδης), το οποίο κυκλοφορεί στις 7 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στην πραγματικό...

«Αιχμάλωτοι της γεωγραφίας – Βιβλίο κουίζ» του Τιμ Μάρσαλ (προδημοσίευση)

«Αιχμάλωτοι της γεωγραφίας – Βιβλίο κουίζ» του Τιμ Μάρσαλ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Τιμ Μάρσαλ [Tim Marshall] «Αιχμάλωτοι της γεωγραφίας – Βιβλίο κουίζ» (μτφρ. Σπύρος Κατσούλας), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 7 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στο βιβλίο...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα; 10 φεμινιστικά βιβλία ξένης πεζογραφίας

Τι διαβάζουμε τώρα; 10 φεμινιστικά βιβλία ξένης πεζογραφίας

Δέκα πρόσφατα βιβλία πεζογραφίας από όλον τον κόσμο, γραμμένα από γυναίκες, με πρωταγωνίστριες θηλυκότητες, που απευθύνονται σε όλους. Ιστορίες για τις ηχηρές ή σιωπηρές επαναστάσεις των γυναικών εντός και εκτός των έμφυλων ρόλων τους, τις εκφάνσεις της αυτενέργειας και χειραφέτησής τους. Μυθιστορήματα και διηγήματα...

Τι διαβάζουμε τώρα; 6 πολύ καλά βιβλία για την επιστήμη και τον άνθρωπο

Τι διαβάζουμε τώρα; 6 πολύ καλά βιβλία για την επιστήμη και τον άνθρωπο

Τι γνωρίζουμε για τον ανθρώπινο εγκέφαλο; Τι γνωρίζουμε για την κλιματική κρίση στην Ελλάδα; Πώς καταπολεμούμε το ψυχικό τραύμα; Έξι βιβλία που προσφέρουν γνώσεις, αλλά και ελπίδα.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

ΕΠΙΣΤΗΜΗ

...
«Τι θέλει να μας πει;» – Δύο οδηγοί συνύπαρξης μας μαθαίνουν τη γλώσσα του σώματος του σκύλου και της γάτας

«Τι θέλει να μας πει;» – Δύο οδηγοί συνύπαρξης μας μαθαίνουν τη γλώσσα του σώματος του σκύλου και της γάτας

Δύο οδηγοί συνύπαρξης με τα αγαπημένα μας κατοικίδια, τη γάτα και τον σκύλο, απαντούν στο ερώτημα «Τι θέλει να μας πει;» το ζωάκι μας. «Γάτα - Τι θέλει να μας πει;» και «Σκύλος - Τι θέλει να μας πει;» της Lili Chin σε μετάφραση Κωνσταντίνας Τσιάγκα από τις εκδόσεις Πεδίο.

Επιμέλεια: Book Press ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

12 Δεκεμβρίου 2024 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2024

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα: Εκατό καλά λογοτεχνικά βιβλία που κυκλοφόρησαν το 2024 από τα πολλά περισσότερα που έπεσαν στα χέρια μας, με τη μεταφρασμένη πεζογρα

ΦΑΚΕΛΟΙ