alt

Για το εμβληματικό έργο του Marcel Proust, Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο (μτφρ. Παύλος Α. Ζάννας, Παναγιώτης Πούλος, εκδ. Εστία).

Του Νίκου Ξένιου

Το Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο (σε μετάφραση Παύλου Ζάννα - Παναγιώτη Πούλου και επιμέλεια Π. Πούλου, στην εξάτομη έκδοση της «Εστίας») οικοδομεί, με υλικό τις επάλληλες μεταμορφώσεις των προσώπων στη μνήμη του συγγραφέα, ένα έργο-καθεδρικό ναό, οι αρμοί του οποίου έχουν τοποθετηθεί ευθύς εξαρχής με στερεότητα, και του οποίου οι λεπτομέρειες φιλοτεχνούνται λίγο λίγο με ακρίβεια εξονυχιστική. Ο αφηγητής, μάρτυρας αλάνθαστος των υποκειμενικών του καταγραφών της πραγματικότητας, τροφοδοτεί το λεξιλόγιό του με τη μυθολογία. Τροφοδοτεί τη φαντασία του με τη μουσική. Στη σκοτεινιά των παρισινών βουλεβάρτων αναζητά την εκλεκτή της καρδιάς του. Είναι ο αμετανόητος αναψηλαφητής της ίδιας του της εμπειρίας. Την σκηνοθετεί και την διϋλίζει μέσα από τον ηθμό της μύησής του στην ενηλικίωση, παράγοντας ένα ιδιότυπο, μακροσκελές αρχιτεκτόνημα λέξεων που κινείται σε σπειροειδή τροχιά μέσα από τις «εξέχουσες» στιγμές του παρελθόντος του ώστε να συναντήσει το παρόν του. Όποιος δε αμφιβάλλει για το ότι η αρχιτεκτονική είναι μια «τέχνη του χρόνου», δεν έχει παρά να σταθεί στις αντηρίδες, στις αψίδες, στα τόξα, στα σταυροθόλια, στις κόγχες και στα βιτρώ αυτού του γραπτού αρχιτεκτονήματος και να παρατηρήσει τις μεταμορφώσεις που ο χρόνος επιφέρει στις διάφορες εκδοχές του αφηγηματικού λόγου.

Ο αφηγητής, μάρτυρας αλάνθαστος των υποκειμενικών του καταγραφών της πραγματικότητας, τροφοδοτεί το λεξιλόγιό του με τη μυθολογία. Τροφοδοτεί τη φαντασία του με τη μουσική. Είναι ο αμετανόητος αναψηλαφητής της ίδιας του της εμπειρίας.

Μια δεύτερη, κρυφή φύση

Οι πυλώνες από τους οποίους εξακτινώνεται η αφήγηση είναι δυο μονοπάτια οικογενειακού περιπάτου: το πρώτο, το μονοπάτι της Μεζεγκλίζ, οδηγεί στην οικία Σουάν της Τανσονβίλ, ενώ το δεύτερο περνά από την πλευρά των Γκερμάντ, όπου κατοικούν ο δούκας και η δούκισσα ντε Γκερμάντ. Στο Από την πλευρά του Σουάν, στα 1902, ο αφηγητής θα επιτελέσει, μέσα από το κλασικό raccord ενός βουτήματος «μαντλέν» μέσα στο τσάι, την αναδρομή στην ηλικία των δέκα χρόνων του (1890), καθώς και μια πρότερη αναδρομή, σε χρόνους πριν τη γέννησή του, για να περιγράψει τον ψυχαναγκαστικό έρωτα του Σουάν για την Οντέτ ντε Κρεσύ, που οδηγεί στον γάμο τους. Αυτό το πηγαινέλα στον χρόνο της αφήγησης είναι δεξιοτεχνικό, και αποβλέπει στη θεμελίωση της ποιότητας του «εσωτερικού» χρονομέτρου του αφηγητή, που σταδιακά προσλαμβάνει τα πρόσωπα των διαφόρων χρονικών φάσεων του παρελθόντος του. Σαν σε απέραντο νεκροταφείο, τα πρόσωπα αυτά εγείρονται και βιάζονται να εγγραφούν στο κείμενο, καθότι ars longa, vita brevis. Ο χρόνος των κοσμικών απολαύσεων σώνεται...

Η δυσκολία στην αποκωδικοποίηση του βιβλίου αυτού έγκειται, νομίζω, στην ανάγνωση ενός δεύτερου, «εσωτερικού βιβλίου» που εμπεριέχει, και που εγγράφεται ακούσια στη συνείδηση του αναγνώστη: ο συγγραφέας προσχηματίζεται τον ρεαλισμό για να μεταστοιχειώσει τα σημαίνοντα του κόσμου σε εικόνες αρχετυπικές, στη διάρκεια σημαντικών στιγμών της ανθρώπινης εμπειρίας. Η πραγματικότητά του δεν είναι παρά η αντιστοίχιση αισθήσεων και μνήμης, που ως Μεταφορά ξεγλιστρά στον χρόνο και χάνεται, και μόνο μέσω της Τέχνης μπορεί κανείς ν’ αναζητήσει το αποτύπωμά της. Πεπεισμένος πως το αισθαντικό σύμπαν του καλλιτέχνη δεν απαντά -ούτε επιβιώνει- στους κοσμικούς κύκλους, ο Μαρσέλ Προυστ αντιλαμβάνεται, γράφοντας, πως υπάρχουν τόσα σύμπαντα όσες είναι οι ανθρώπινες διάνοιες. Ο εξωτερικός κόσμος -αυτός της «πραγματικότητας»- είναι ρευστός και τα συναισθήματα που γεννά δέχονται συνεχείς επιθέσεις του Χρόνου. Πώς λοιπόν ένας δημιουργός να συλλάβει το στέρεο μέσα σ’ αυτήν τη ρευστότητα, ει μη μέσω της Τέχνης, που η ίδια η φύση της -αν και όχι αναλλοίωτη ή αθάνατη- είναι Απόλυτη;

alt

Η τεράστια σκιά της παιδικής ηλικίας

Στον δεύτερο τόμο, Στον ίσκιο των ανθισμένων κοριτσιών, που πραγματοποιεί χρονικό άλμα στα τέλη του 1895, ο Προυστ βάζει τον αφηγητή του, σε ηλικία δεκαπέντε ετών, να συναντά τη Ζιλμπέρτ, τον νεανικό του έρωτα, στα Champs Élysées. Μετά έρχεται ο χειμώνας, ο Σηκουάνας παγώνει, και μια δεύτερη συνάντηση γίνεται στη γέφυρα Concorde. Η Ζιλμπέρτ του δίνει μια μπροσούρα που έγραψε για τον Ρακίνα ο συγγραφέας Μπεργκότ (αυτός του οποίου ο θάνατος, μέσα από διπλή προβολή, ταυτίζεται χρονικά με τον εντοπισμό της υποκίτρινης κηλίδας στον πίνακα «Άποψη του Ντελφτ»). Ο πατέρας της Ζιλμπέρτ, ο κύριος Σουάν του Κομπραί, είναι το νέο πρόσωπο στη ζωή του νέου. Η συναναστροφή με τη Ζιλμπέρτ οδηγεί τον απόλυτα εγκεφαλικό και φιλάσθενο αφηγητή σε εσφαλμένη συνειδητοποίηση: αισθάνεται πως το ερωτικό του συναίσθημα λειτουργεί, ενώ το συγγραφικό του ένστικτο όχι. Το σφάλμα θα αποκατασταθεί στο τέλος του πολύτομου βιβλίου με μια νέα προσέγγιση: εκεί το ερωτικό συναίσθημα θα λειτουργήσει ως εξαχνωμένος/εξαϋλωμένος πόθος, ενώ το συγγραφικό ένστικτο θα γίνει η ενσάρκωση του πόθου. Ο ίσκιος αυτός της ανθοφορούσης εφηβείας τον έχει στοιχειώσει. Πολύ αργότερα, το φθινόπωρο του 1913, ο αφηγητής θα ξαναβρεθεί στο δάσος της Βουλώνης, θα θαυμάσει τα δέντρα και την αλέα με τις ακακίες και, ενώ αυτοκίνητα θα περνούν ολόγυρα, θα ξαναθυμηθεί τα χρόνια της εφηβείας του: τότε θα διαπιστώσει πως, μαζί με τα σπίτια, τους δρόμους, τις λεωφόρους και τα χρόνια, σβήνουν και οι μνήμες.

Πολύ αργότερα, το φθινόπωρο του 1913, ο αφηγητής θα ξαναβρεθεί στο δάσος της Βουλώνης, θα θαυμάσει τα δέντρα και την αλέα με τις ακακίες και, ενώ αυτοκίνητα θα περνούν ολόγυρα, θα ξαναθυμηθεί τα χρόνια της εφηβείας του: τότε θα διαπιστώσει πως, μαζί με τα σπίτια, τους δρόμους, τις λεωφόρους και τα χρόνια, σβήνουν και οι μνήμες.

Δυο καλοκαίρια μετά από την εμπειρία στην οικία Σουάν (1895), ο αφηγητής μας μεταφέρει στην παραθαλάσσια νορμανδική πόλη Μπαλμπέκ όπου, ενώ  παραθερίζει με τη γιαγιά του, διασταυρώνεται με μια παρέα από νεαρά αθλητικά κορίτσια, ανάμεσα στα οποία βρίσκεται και η Αλμπερτίν. Στην οικία του ζωγράφου Ελστίρ θα συνειδητοποιήσει τον έρωτά του γι’ αυτήν. Τώρα, το 1897, λίγο πριν από τον θάνατο της γιαγιάς του, η ένταξή του στον περιπόθητο κύκλο των ευγενών τον απογοητεύει. Στον τρίτο τόμο του μυθιστορήματος (Η πλευρά του Γκερμάντ) ο αφηγητής κατοικεί στη συνοικία του Παρισιού Σεν Ζερμαίν, στο ίδιο κτήριο με την «ιέρεια» των ψυχικών του τελετών, την δούκισσα ντε Γκερμάντ. Επιδιώκει να τη συναντήσει και το καταφέρνει στην οικία της Μαντάμ ντε Βιλπαριζί, ενώ η Αλμπερτίν έχει επανεμφανισθεί στη ζωή του και του έχει δώσει το φιλί που του χρωστά. Φιλομόφυλη ιδιοσυγκρασία και συσσωρευμένα όνειρα, γενικότητες περί έρωτος και μύηση στην προσέγγιση της ζωής από τον Σουάν, ενδοσκόπηση και η κυρίαρχη εντύπωση πως η γήρανση δεν είναι παρά κακόγουστη μεταμφίεση της νεότητας. Ο Προυστ δυσκολεύεται ν’ αναγνωρίσει τη χρονική στιγμή: η δούκισσα ντε Γκερμάντ τον αποκαλεί “vieil ami” και μόνον μέσω αυτής της προσφώνησης ο αφηγητής αντιλαμβάνεται πως γέρασε. Απανωτές απομυθοποιήσεις του «καλού κόσμου» θα επιφέρουν τη μεταστροφή του προς την κατεύθυνση της λογοτεχνίας, δηλαδή προς την αρχική του αγάπη και πεποίθηση. Και είναι ίδιον των ανδρών να βαδίζουν στην πεποίθησή τους. Ο διαμφισβητούμενος ανδρισμός είναι ένα ακόμη μείζον ζήτημα στην αναζήτηση του απολεσθέντος χρόνου.

Σ’ αυτό το σημείο εμφανίζεται ο βαρώνος Σαρλί και το κείμενο του Προυστ μεταστρέφεται, τόσο υφολογικά, όσο και θεματικά. 

* Ο ΝΙΚΟΣ ΞΕΝΙΟΣ είναι εκπαιδευτικός και συγγραφέας. 

alt

alt

ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΟΥ MARCEL PROUST

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ο ξανακερδισμένος χρόνος της ανάγνωσης (Ι)

Ο ξανακερδισμένος χρόνος της ανάγνωσης (Ι)

Για το εμβληματικό έργο του Marcel Proust, Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο (μτφρ. Παύλος Α. Ζάννας, Παναγιώτης Πούλος, εκδ. Εστία).

Του Νίκου Ξένιου

Ίσκιοι και φώτα από την κοινωνία «κάστας» που επικρατούσε στην Βelle époque, μια μεγαλοαστική ανατροφή, μι...

Αναζητώντας τον Προυστ

Αναζητώντας τον Προυστ

Της Σώτης Τριανταφύλλου

Φέτος υποσχέθηκα στον εαυτό μου ότι θα το διαβάσω όλο· ότι δεν θα σταματήσω στο σημείο όπου πεθαίνει η Αλμπερτίν· ότι κάθε φορά που θα ξεχνάω ένα πρόσωπο θα ανατρέχω στους προηγούμενους τόμους – δυο χιλ...

Αναζητώντας τον έρωτα

Αναζητώντας τον έρωτα

Για τον 6ο τόμο, Η Αλμπερτίν αγνοούμενη, του Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο, του Marcel Proust σε μετάφραση Παναγιώτη Πούλου.

Του Γιώργου Λαμπράκου

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Η μοναχοκόρη» της Γκουαδαλούπε Νέτελ (κριτική) – Οι πολλαπλές αποχρώσεις της μητρότητας

«Η μοναχοκόρη» της Γκουαδαλούπε Νέτελ (κριτική) – Οι πολλαπλές αποχρώσεις της μητρότητας

Για το βιβλίο «Η μοναχοκόρη» της Γκουαδαλούπε Νέτελ [Guadalupe Nettel] (μτφρ. Νάννα Παπανικολάου, εκδ. Ίκαρος). Kεντρική εικόνα: έργο της street artist Οla Volo © olavolo.com.

Γράφει η Φανή Χατζή

Όσο η άποψη ότι ο γενε...

«TACK»: Μια ταινία για τη δύναμη του καλού με πρωταγωνίστριες τις Σοφία Μπεκατώρου και Αμαλία Προβελεγγίου

«TACK»: Μια ταινία για τη δύναμη του καλού με πρωταγωνίστριες τις Σοφία Μπεκατώρου και Αμαλία Προβελεγγίου

Για το ντοκιμαντέρ «TACK» (παραγωγή Onassis Culture) της Βάνιας Τέρνερ με πρωταγωνίστριες τη Σοφία Μπεκατώρου, που πρώτη ξεκίνησε το ελληνικό #MeToo, και την Αμαλία Προβελεγγίου, της οποίας η καταγγελία για βιασμό από τον προπονητή της από τα έντεκά της οδήγησε στην πρώτη δίκη-ορόσημο όχι μόνο για τη δικαίωσή της αλ...

Ο Θεόδωρος Τερζόπουλος στη Στέγη με «Γκοντό» και ιταλικό θίασο: μια παράσταση-σταθμός

Ο Θεόδωρος Τερζόπουλος στη Στέγη με «Γκοντό» και ιταλικό θίασο: μια παράσταση-σταθμός

Ο Θεόδωρος Τερζόπουλος σκηνοθετεί το εμβληματικό κείμενο του Σάμιουελ Μπέκετ «Περιμένοντας τον Γκοντό» (1948) στην Κεντρική Σκηνή της Στέγης από τις 15 μέχρι και τις 19 Μαΐου. Η παράσταση είναι στα ιταλικά με ελληνικούς υπέρτιτλους.

Επιμέλεια: Book Press

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μαργαρίτα Ιορδανίδη» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

«Μαργαρίτα Ιορδανίδη» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα του Μιχάλη Μακρόπουλου «Μαργαρίτα Ιορδανίδη», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 19 Απριλίου από τις εκδόσεις Κίχλη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Εἶχαν πιάσει γιὰ τὰ καλὰ οἱ ζέστες, καὶ τὴν ἑπόμενη Κυριακὴ κανόνισαν ν...

«Ο θάνατος έρχεται στάζοντας βροχή» του Αντρές Μοντέρο (προδημοσίευση)

«Ο θάνατος έρχεται στάζοντας βροχή» του Αντρές Μοντέρο (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Αντρές Μοντέρο [Andrés Montero] «Ο θάνατος έρχεται στάζοντας βροχή» (μτφρ. Μαρία Παλαιολόγου), το οποίο κυκλοφορεί στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Η μονομαχ...

«Σχολείο για την αγάπη» της Ολίβια Μάνινγκ (προδημοσίευση)

«Σχολείο για την αγάπη» της Ολίβια Μάνινγκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ολίβια Μάνινγκ [Olivia Manning] «Σχολείο για την αγάπη» (μτφρ. Φωτεινή Πίπη), το οποίο κυκλοφορεί στις 23 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Όταν έφτασαν στην κορυφή του λό...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Μεγάλο το θέμα, μικρό το δέμας: 21 βιβλία για τη «μικρή» ή τη «σύντομη» ιστορία του… οτιδήποτε

Μεγάλο το θέμα, μικρό το δέμας: 21 βιβλία για τη «μικρή» ή τη «σύντομη» ιστορία του… οτιδήποτε

Υπάρχει μια «μικρή» ή μια «σύντομη» ιστορία για το… οτιδήποτε. Οι τίτλοι βιβλίων που επιχειρούν (και καταφέρνουν) να συμπυκνώσουν μεγάλα θέματα σε, συνήθως, ολιγοσέλιδα βιβλία είναι πάρα πολλοί. Εντυπωσιακά πολλοί. Στην παρακάτω πολύ ενδεικτική επιλογή είκοσι ενός βιβλίων μπορεί καν...

Παγκόσμια Ημέρα Βιβλίου 2024: «Με ένα βιβλίο πετάω!» ξανά... – 12 βιβλία για το μεγάλο ταξίδι της ανάγνωσης

Παγκόσμια Ημέρα Βιβλίου 2024: «Με ένα βιβλίο πετάω!» ξανά... – 12 βιβλία για το μεγάλο ταξίδι της ανάγνωσης

Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Βιβλίου (23 Απριλίου) επιλέγουμε 12 βιβλία που μας βάζουν στα ενδότερα της λογοτεχνίας και μας συνοδεύουν στο ταξίδι της ανάγνωσης.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Στις 23 Απριλίου γιορτάζουν τα βιβλ...

Δεν είναι «έγκλημα πάθους» είναι γυναικοκτονία: 5 μελέτες για την έμφυλη βία

Δεν είναι «έγκλημα πάθους» είναι γυναικοκτονία: 5 μελέτες για την έμφυλη βία

Πέντε μελέτες αναδεικνύουν τις νομικές και κοινωνικές διαστάσεις των γυναικοκτονιών και συμβάλλουν στην κατανόηση των αιτίων που προκαλούν την πιο ακραία μορφή έμφυλης βίας. Επειδή οι γυναικτοκτονίες δεν είναι «εγκλήματα πάθους» αλλά ανθρωποκτονίες με πολύ συγκεκριμένα χαρακτηριστικά.

Γράφει η Φανή Χ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ