kaliori-tiber

Της Μαρίας Καλιόρη *

Την είδε να στέκεται στην άκρη της γέφυρας και να στρέφει μια τελευταία φορά το κεφάλι της πίσω. Έπειτα άνοιξε τα χέρια της, πέταξε για λίγο στον αέρα και χάθηκε στο ποτάμι. Έχωσε τα δάχτυλα στα μαλλιά του, έκανε να ουρλιάξει αλλά η φωνή του είχε σβήσει. Χωρίς δισταγμό, βούτηξε στα θολά νερά του Τίβερη, ακολούθησε το σώμα της και το τράβηξε μέχρι την όχθη. 

Τώρα κάθεται στο κατάφωτο στούντιο. Τα ρούχα του είναι στεγνά και καθαρά. Οι άνθρωποι γύρω του τον κοιτούν σαν αξιοθέατο, του ζητάνε μάλιστα να σηκωθεί για να καταλάβουν όλοι πόσο μικροκαμωμένος είναι. Ένα ανθρωπάκι τόσο δα, σαν να μπαίνει τώρα στην ανάπτυξη. Κι όχι μόνο στο σώμα αλλά και στα μεγάλα σκούρα μάτια του κρύβεται ακόμα το παιδικό του βλέμμα.

Θα 'πρεπε να χαίρεται, αλλά δείχνει να είναι έξω απ' τα νερά του. Οι δημοσιογράφοι τον δυσκολεύουν με τις ερωτήσεις τους. Δεν είναι μόνο ότι του λείπουν οι λέξεις, μπερδεύονται και τα υγρά σύμφωνα της δικής του γλώσσας πάνω στη γλώσσα τους και τα λίγα που κατορθώνει ν' αρθρώσει μοιάζουν ακατάληπτα. Παρόλα αυτά η γλώσσα δεν είναι εμπόδιο. Τα χειροκροτήματα πέφτουν τη σωστή στιγμή και για το σωστό λόγο, κι αυτά τα παρατεταμένα παλαμάκια τον κάνουν να νιώθει ακόμα πιο άβολα.

Είναι και οι άνθρωποι με τα καπέλα και τα κόκκινα σιρίτια. Κάθονται απέναντί του. Είναι φιλικοί, του χαμογελούν αλλά μέχρι χθες τον καταδίωκαν. Έψαχνε ανάμεσα στον κόσμο αυτά τα καπέλα και τα σιρίτια στα παντελόνια κι όταν εμφανίζονταν έβαζε τα πόδια στον ώμο κι έτρεχε να σώσει τον εαυτό του και το εμπόρευμα του – δεκάδες ομπρέλες περασμένες στα δάχτυλα, στους καρπούς, μέχρι ψηλά στους αγκώνες. Όταν δεν έβρεχε, τα χέρια του γέμιζαν λουλούδια.

Είναι και οι άνθρωποι με τα καπέλα και τα κόκκινα σιρίτια. Κάθονται απέναντί του. Είναι φιλικοί, του χαμογελούν αλλά μέχρι χθες τον καταδίωκαν.

Ο καραμπινιέρος τον πλησιάζει. Βγάζει απ' την τσέπη του ένα ξύλινο κουτί κι ένα χαρτί, δείχνει σοβαρός, αυστηρός. Για μια στιγμή τρομάζει με την άξαφνη επισημότητα και του περνάει απ' το μυαλό ότι έχει κάνει λάθος, ότι ίσως δεν έπρεπε να τους εμπιστευτεί. Ο καραμπινιέρος συνεχίζει να διαβάζει λέξεις από το χαρτί, αλλά εκείνος ακούει μόνο τη φωνή του ανθρώπου με τη στολή χωρίς να καταλαβαίνει. Όταν τελειώνει, ξαναδιπλώνει το χαρτί, ανοίγει το κουτί και του καρφιτσώνει πάνω στην χαρισμένη μπλούζα ένα γυαλιστερό παράσημο.

Ήθελε μόνο ένα σπίτι, φαγητό στο τραπέζι και μια οικογένεια. Αυτά έψαξε να βρει χιλιάδες μίλια μακριά απ' το πλημμυρισμένο σπίτι του στην παραγκούπολη της Βεγγάλης – όλα βυθισμένα, παρασυρμένα σε αχαρτογράφητα βάθη. Θυμάται τον Σουέλ, τη Σουμπανού και τη Χαλέντα, με υπερυψωμένα χέρια σαν να τον αποχαιρετούν, μέσα στο στρόβιλο των νερών κι έπειτα να χάνονται. Εκεί, τα ποτάμια είναι ευχή και κατάρα – κι απ' όταν τους ζήτησαν να ξεριζώσουν τις μανγκρόβιες, αγρίεψαν κι άλλο. Όταν φουσκώνουν, σηκώνουν κύματα που σε κυκλώνουν και σε καταπίνουν. Ίσως γι' αυτό εδώ τον κοιτούν σαν ήρωα. Το κορίτσι του Τίβερη είχε διαλέξει αυτό που ο Σουέλ πάσχιζε ν' αποφύγει. Με τον Σουέλ και τον Αμπού κολυμπούσαν από παιδιά πλάι στα ποταμίσια δελφίνια του Γάγγη –που λιγόστεψαν πια κι αυτά– κι έκλεβαν τον τρόπο και τη χάρη τους. Εδώ, έγινε ο από μηχανής θεός του Τίβερη, ένας διαμεσολαβητής ανάμεσα στη βούληση του κοριτσιού και στο θέλημα του όποιου Θεού. Τους τελευταίους οκτώ μήνες, σπίτι του ήταν ή όχθη του. Έτσι κι αλλιώς, όλα είναι πιο οικεία κοντά στο νερό. Η ζωή δεν φεύγει μόνο αλλά κι έρχεται απ' το νερό. Κι ίσως όλα να έγιναν γι' αυτό. Για να φέρει πίσω το άγνωστο κορίτσι.

Ο καραμπινιέρος ξεδιπλώνει και δεύτερο χαρτί. Εκείνος ακούει ήχους, αναγνωρίζει σκόρπιες λέξεις, γουρλώνει τα μάτια. Στο τέλος του εξηγούν ότι έχει ένα χρόνο. Για τους επόμενους δώδεκα μήνες θα πάψει να ζει λάθρα. Αναγνωρίζεται η ύπαρξή του σ' αυτή την πόλη. Μέχρι χθες περίσσευε παντού. Για τις επόμενες τριακόσιες εξήντα πέντε ημέρες δεν θα είναι ένα υδρόβιο φάντασμα, αλλά ένας κανονικός άνθρωπος με σάρκα και οστά. Τίποτα δεν είναι αυτονόητο, για όλα χρειάζονται αποδείξεις, ακόμα και για το αν το κορίτσι συμμερίζεται τον τόσο ενθουσιασμό. Μακάρι να τον αναζητούσε, να τον ευχαριστούσε, να καταλάβαινε κι εκείνος.

Το καλύτερο του το αφήνουν για το τέλος. Μια νόμιμη δουλειά, του λένε. Θα δουλέψει στην ψαραγορά, κοντά στα πλάσματα της θάλασσας, σκέφτεται. Όλα επιστρέφουν. Τα μάτια του βουρκώνουν, η στάθμη ανεβαίνει και πνίγονται στα δάκρια.

kaliori-2* Η Μαρία Καλιόρη γεννήθηκε στον Κορυδαλλό. Σπούδασε πολιτικές επιστήμες στην Ιταλία και στο Βέλγιο. 

  

 * Διαβάστε τα υπόλοιπα δημοσιευμένα διηγήματα. 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ασύμμετροι ζυγοί

Ασύμμετροι ζυγοί

Της Κατερίνας Κοντοπούλου *

Τσιγάρο; Μου γνέφει αρνητικά. Δεν καπνίζει. Ανάβω εγώ, με κοιτάζει κάπως. Επικριτικά. Σαν τη μάνα μου, μόνο νεώτερη. Έχει καλό εξαερισμό εδώ, συνεχίζω. Για τον καπνό. Σηκώνει τους ώμους, δεν την νοι...

Πώς

Πώς

Της Αθηνάς Μπαλή *

Έπιασε τον γιακά του με τα δυο χέρια για να τον κρατήσει όρθιο∙ θέλησε να τρέξει αλλά με τα καινούργια παπούτσια σε αυτό το πεζοδρόμιο ακόμα και το να βαδίσεις ήταν κατόρθωμα.

...
Άγρια Δύση

Άγρια Δύση

Του Κωνσταντίνου Καπετανάκη *

Εδώ είμαι ασφαλής. Αραδιασμένα αυτοκινητάκια και αφίσες στους τοίχους, κουρτίνες με καραβάκια, μικρό γραφείο και μεγάλη σάκα, αθλητικά παπούτσια δίπλα στην πόρτα. Το φως από το πλαστικό φεγγάρι πά...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Στο Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος: Η Άννα Κοκκίνου διαβάζει τον «Μοσκώβ-Σελήμ» του Γεωργίου Βιζυηνού

Στο Κέντρο Πολιτισμού Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος: Η Άννα Κοκκίνου διαβάζει τον «Μοσκώβ-Σελήμ» του Γεωργίου Βιζυηνού

Την Κυριακή 28 Απριλίου στις 20:00 στον Φάρο του ΚΠΙΣΝ θα πραγματοποιηθεί η τελευταία ανάγνωση της επιτυχημένης σειράς «Παραβάσεις / Αναγνώσεις», του θεατρικού αναλόγιου που επιμελείται η σκηνοθέτης Σύλβια Λιούλιου. Αυτή τη φορά, η Άννα Κοκκίνου συνεργάζεται με τον Νίκο Βελιώτη και διαβάζει τον «Μοσκώβ-Σελήμ» τ...

Κώστας Καλτσάς: «Η αναμέτρηση με το παρελθόν δεν τελειώνει ποτέ»

Κώστας Καλτσάς: «Η αναμέτρηση με το παρελθόν δεν τελειώνει ποτέ»

Με αφορμή το πρώτο του μυθιστόρημα «Νικήτρια σκόνη» (εκδ. Ψυχογιός) που κυκλοφόρησε πρόσφατα, συνομιλούμε με τον μεταφραστή και συγγραφέα Κώστα Καλτσά για τα Δεκεμβριανά, το πρόσφατο Δημοψήφισμα, αλλά και τον Ντέιβιντ Φόστερ Γουάλας. Κεντρική εικόνα: © Μαρίνα Δογάνου. 

...

«Βίος και Πολιτεία»: Ο συγγραφέας και μεταφραστής Κώστας Καλτσάς, ζωντανά από το «υπόγειο»

«Βίος και Πολιτεία»: Ο συγγραφέας και μεταφραστής Κώστας Καλτσάς, ζωντανά από το «υπόγειο»

Στο 35ο επεισόδιο της σειράς συζητήσεων στο Βιβλιοπωλείο της Πολιτείας με ανθρώπους από το χώρο του βιβλίου και της σκέψης, o Κώστας Κατσουλάρης θα συνομιλήσει με τον συγγραφέα και μεταφραστή Κώστα Καλτσά, με αφορμή την έκδοση του μυθιστορήματός του «Νικήτρια σκόνη» (εκδ. Ψυχογιός). Η συζήτηση θα μεταδοθεί ζωντανά, ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μαργαρίτα Ιορδανίδη» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

«Μαργαρίτα Ιορδανίδη» του Μιχάλη Μακρόπουλου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα του Μιχάλη Μακρόπουλου «Μαργαρίτα Ιορδανίδη», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 19 Απριλίου από τις εκδόσεις Κίχλη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Εἶχαν πιάσει γιὰ τὰ καλὰ οἱ ζέστες, καὶ τὴν ἑπόμενη Κυριακὴ κανόνισαν ν...

«Σχολείο για την αγάπη» της Ολίβια Μάνινγκ (προδημοσίευση)

«Σχολείο για την αγάπη» της Ολίβια Μάνινγκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ολίβια Μάνινγκ [Olivia Manning] «Σχολείο για την αγάπη» (μτφρ. Φωτεινή Πίπη), το οποίο κυκλοφορεί στις 23 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Όταν έφτασαν στην κορυφή του λό...

«Κάτι σαν αγάπη» του Πολυχρόνη Κουτσάκη (προδημοσίευση)

«Κάτι σαν αγάπη» του Πολυχρόνη Κουτσάκη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Πολυχρόνη Κουτσάκη «Κάτι σαν αγάπη – Μια υπόθεση για τον Γιώργο Δάντη», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 22 Απριλίου από τις εκδόσεις Πατάκη.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ιφιγένει...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Δεν είναι «έγκλημα πάθους» είναι γυναικοκτονία: 5 μελέτες για την έμφυλη βία

Δεν είναι «έγκλημα πάθους» είναι γυναικοκτονία: 5 μελέτες για την έμφυλη βία

Πέντε μελέτες αναδεικνύουν τις νομικές και κοινωνικές διαστάσεις των γυναικοκτονιών και συμβάλλουν στην κατανόηση των αιτίων που προκαλούν την πιο ακραία μορφή έμφυλης βίας. Επειδή οι γυναικτοκτονίες δεν είναι «εγκλήματα πάθους» αλλά ανθρωποκτονίες με πολύ συγκεκριμένα χαρακτηριστικά.

Γράφει η Φανή Χ...

Επιστήμη, φιλοσοφία, τέχνες, βιογραφίες, λογοτεχνία: Οι εκδόσεις Ροπή μέσα από 5 βιβλία τους

Επιστήμη, φιλοσοφία, τέχνες, βιογραφίες, λογοτεχνία: Οι εκδόσεις Ροπή μέσα από 5 βιβλία τους

Με έδρα τη Θεσσαλονίκη, οι εκδόσεις Ροπή επιδιώκουν μέσω των βιβλίων τους την αλληλεπίδραση των θετικών επιστημών με άλλα γνωστικά πεδία, δίχως διάθεση να απευθύνονται μόνο σε ειδικούς και «γνώστες». 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
Aπό τον Γκάμπορ Μάτε έως τον Όσσο: 5 βιβλία για μια πιο υγιή και ισορροπημένη ζωή

Aπό τον Γκάμπορ Μάτε έως τον Όσσο: 5 βιβλία για μια πιο υγιή και ισορροπημένη ζωή

Πέντε βιβλία που κυκλοφόρησαν πρόσφατα μάς δείχνουν τον δρόμο για μια πιο υγιή και ισορροπημένη ζωή, μέσα από δεδομένα που προέκυψαν από σημαντικές επιστημονικές έρευνες των τελευταίων ετών και από πολύτιμα αποστάγματα πνευματικής εμβάθυνσης. 

Γράφει η Ελεάνα Κολοβού 

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ