prodimosieysi thenon

Προδημοσίευση από την ποιητική συλλογή της Αργεντίνας συγγραφέως Σουζάνα Τενόν [Susana Thénon, 1935 – 1991] «Ο Παράδεισος του κανενός» (μτφρ. Αθανάσιος Βαβλίδας), η οποία κυκλοφορεί αυτές τις μέρες από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΟΔΥΣΣΕΙΑ

έφτασε στο τέλος του o χρόνος των λέξεων
θυμίζει εκείνη τη γιγαντιαία εποχή
στην οποία μαζί με την πέτρα με τον σπόρο
ένα ρήμα κατόρθωσε να εγείρει
τις πλέον απεριόριστες συναντήσεις
την αναρίθμητη οφθαλμαπάτη
την κλίμακα και το λιμάνι
το ανάχωμα των σιτηρών και τη θάλασσα
τα πλήθη που κροταλίζουν στην αγορά
τους ελαιώνες και τον χρόνο

και ο Όμηρος δεν ήταν εκείνο το παγωμένο μνημείο,
εκείνο το κιαροσκούρο που μας κληροδοτήθηκε
ακρωτηριασμένο στα μουσεία

ήταν ολόκληρος ένα ολοζώντανο κόκκινο γιαταγάνι
με παράλογες αρμονίες στη φωνή του
με μυστήριο o άνθρωπος
οι επιστροφές και το όνειρο

θυμάται και τρέμει
διότι σήμερα
σε αυτό το σκοτεινό βασίλειο του ήχου

έφτασε στο τέλος του o χρόνος των λέξεων
δεν υπάρχει δρόμος
υπάρχει το να βαδίζεις
υπάρχει σπηλιά στο δέντρο
λέξη στον βράχο
μια ουράνια νεκρική θάλασσα
υπάρχουν εραστές

✣ 

ΦΛΕΡΤ

κατευθυνόταν προς τη λήθη κατέχοντας τέτοιο σώμα
σβήνοντας τα χρώματά του με νυσταλέο οίκτο
ακυρώνοντας το αίμα του τον παλμό του
ενώ έξω οι δολοφόνοι ούρλιαζαν
σαπισμένοι από δάκρυα γι’ αυτόν τον θάνατο
που προετοίμαζαν μεταξύ τους μέρα με τη μέρα
με αγκαλιές και φωτιά σαν γιορτή

εντωμεταξύ θυμόταν μετά βίας
τις απλούστερες λέξεις
ήδη τα μάτια ήταν
μπροστά από τον χρόνο
τα χέρια του μισάνοιγαν
εκείνον τον συμπαγή βράχο αέρα
απέρριπτε κιόλας γλυκά τον πόνο

από πάνω κάποιος είδε
πώς κυλούσε το απόγευμα το φλερτ
πώς αγαπούσαν ο ένας τον άλλον
μπροστά στην ξώθυρα του οποιουδήποτε
μετά τον λαβωμένο οιωνό της καληνύχτας

✣  

ΤΕΛΕΥΤΑΊΑ ΝΎΧΤΑ
(ΑΝΝΑ ΦΡΑΝΚ)

δεν υπάρχει πλέον καιρός να σβήσεις
τη γεύση του θανάτου,
την τρέλα μεταμφιεσμένη σε ήλιο:
είναι η νύχτα της η τελευταία,
κι είναι μικρότερη από τ’ όνομά της.

η αυγή θα έρθει
με το γκρίζο ράσο και τα θηλυκά σκυλιά από σύρμα,
με τα μάτια φαγωμένα από τη βροχή,
με τη μασχάλη που φιλοξενεί δύο χιλιάδες νεκρά πουλιά,
με το καμένο τριαντάφυλλο των κομμένων μελών του.

θα έρθει από τις ταράτσες,
από κλαδιά δηλητηριασμένα και από καρφί,
θα έρθει από τους δρόμους
του Χριστού που απορρίπτει
το ανήκουστο δάσος του αίματος.

θα έρθει με φλιτζάνια καπνού
από το τραπέζι των ετοιμοθάνατων,
με τα παιδιά των πόλεων να τσακώνονται
για τον μύκητα και τον αρουραίο των φορτηγών.

θα έρθει μέσ’ από τα ιερά και τις κουζίνες,
όπου ένα μολυσμένο αστέρι
δαγκώνει τα πόδια του φίλου.

δεν υπάρχει πλέον καιρός να σβήσεις
αυτό το λιβάδι γεμάτο σαύρες
που θηλάζουν από το στήθος σου και το χαμόγελό σου.

δεν υπάρχει χρόνος. ο χρόνος κοιμάται
ήδη τόσους αιώνες
που για να τον ξυπνήσεις θα ήταν απαραίτητο ν’ ανέβεις στον ουρανό
και να κατέβεις με τις σάλπιγγες και τα κοκόρια του.

η αυγή θα έρθει
μέσ’ από τους αυλούς του ανέμου.
θα έρθει μέσ’ από τους κήπους
όπου δεν έμεινε κανείς,
όπου το κρύο ήδη ονειρεύεται
με το ρόδινο κρανίο της σαν κοριτσιού
και το γάντι του χειλιού της
βαφτισμένο στις κολυμβήθρες κυανίου.

vakhikon thenon paradeisos


Λίγα λόγια για τη συγγραφέα

H Σουζάνα Τενόν (Susana Thénon, Μπουένος Άιρες, 19 Μαΐου 1935 - 5 Απριλίου 1991) γεννήθηκε σε μια οικογένεια με εβραϊκές καταβολές. Υπήρξε ποιήτρια, μεταφράστρια και φωτογράφος και ανήκε στο λογοτεχνικό κίνημα της Αργεντινής που έδρασε στα μέσα του εικοστού αιώνα, αυθεντικό κομμάτι της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνικής άνθησης. Πρόκειται για μία από τις σημαντικότερες, αν όχι η σημαντικότερη, γυναικεία ποιητική φωνή της Αργεντινής.

Ήταν σύγχρονη με άλλες ποιήτριες που επηρέασαν τη λογοτεχνία της Αργεντινής, όπως η Αλεχάντρα Πισάρνικ, με την οποία συμμετείχε σε εγχειρήματα όπως η λογοτεχνική επιθεώρηση Agua Viva (1960), η Όλγα Ορόσκο και η Σιλβίνα Οκάμπο.

Παρά το γεγονός ότι κατά τη διάρκεια της ζωής της εξέδωσε μόνο πέντε ποιητικές συλλογές, το ενδιαφέρον για το έργο της αυξάνει κατά τις τελευταίες δεκαετίες χάρη σε επανεκδόσεις έργων της και δημοσίευση ανέκδοτων κειμένων της από την Κριστίνα Πίνια και τη Μαρία Νεγκρόνι με σημαντική απήχηση.

Η παρούσα έκδοση είναι η πρώτη μετάφραση ποιημάτων της στα ελληνικά.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Ποίηση» του Σεργκέι Μπιριουκόφ (προδημοσίευση)

«Ποίηση» του Σεργκέι Μπιριουκόφ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση τριών ποιημάτων από την ποιητική συλλογή του Ρώσου Σεργκέι Μπιριουκόφ (Sergej Birjukov, 1950) «Ποίηση» (πρόλογος – μτφρ. Ελένη Κατσιώλη), η οποία θα κυκλοφορήσει στις 13 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΕΝΑ ΠΑΝΑΡΧΑΙΟ ΘΕΜΑ ...

«Λατρευτέ επαναστατημένε έρωτά μου» της Μπεατρίζ Χάουσνερ (προδημοσίευση)

«Λατρευτέ επαναστατημένε έρωτά μου» της Μπεατρίζ Χάουσνερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση ενός ποιήματος από την ποιητική συλλογή της –γεννημένης στη Χιλή– Καναδέζας ποιήτριας Μπεατρίζ Χάουσνερ [Beatriz Hausner] «Λατρευτέ επαναστατημένε έρωτά μου» (μτφρ. Χριστίνα Λιναρδάκη), η οποία θα κυκλοφορήσει στις 8 Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός ...

«Η κούραση των κρεμασμένων» του Najwan Darwish (προδημοσίευση)

«Η κούραση των κρεμασμένων» του Najwan Darwish (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση ενός ποιήματος από την ποιητική συλλογή του Najwan Darwish «Η κούραση των κρεμασμένων» (μτφρ. από τα αραβικά Πέρσα Κουμούτση) η οποία θα κυκλοφορήσει την επόμενη εβδομάδα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΔΕΝ ΣΤΑΜ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

10 κλασικά λογοτεχνικά έργα που έφεραν στο φως τη ΛΟΑΤΚΙ+ εμπειρία

10 κλασικά λογοτεχνικά έργα που έφεραν στο φως τη ΛΟΑΤΚΙ+ εμπειρία

Τα τελευταία χρόνια, η κουίρ λογοτεχνία έχει ανανεωθεί με σύγχρονους εκπροσώπους όπως ο Όσεαν Βουόνγκ ή η Κάρμεν Μαρία Ματσάδο. Εάν αναζητούσαμε, όμως, τις βάσεις ενός κουίρ λογοτεχνικού Κανόνα θα έπρεπε να πάμε πιο πίσω, σε κάποια βιβλία καθοριστικά για την ομοερωτική λογοτεχνία αλλά και για τη λογοτεχνία γενικότερ...

«Μικρές δοκιμές» του Αντώνη Μακρυδημήτρη (προδημοσίευση)

«Μικρές δοκιμές» του Αντώνη Μακρυδημήτρη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του ομότιμου καθηγητή ΕΚΠΑ Αντώνη Μακρυδημήτρη «Μικρές δοκιμές», το οποίο θα κυκλοφορήσει το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Το μείζον πρόβλημα στην εποχή μας έχει ...

«Αποστολή στο Βερολίνο» του Λεν Ντέιτον (προδημοσίευση)

«Αποστολή στο Βερολίνο» του Λεν Ντέιτον (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το κατασκοπικό μυθιστόρημα του Λεν Ντέιτον [Len Deighton] «Αποστολή στο Βερολίνο» (μτφρ. Αντώνης Καλοκύρης), το οποίο κυκλοφορεί αυτές τις μέρες από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Μάλλον φέρνουν κ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Μικρές δοκιμές» του Αντώνη Μακρυδημήτρη (προδημοσίευση)

«Μικρές δοκιμές» του Αντώνη Μακρυδημήτρη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του ομότιμου καθηγητή ΕΚΠΑ Αντώνη Μακρυδημήτρη «Μικρές δοκιμές», το οποίο θα κυκλοφορήσει το επόμενο διάστημα από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Το μείζον πρόβλημα στην εποχή μας έχει ...

«Αποστολή στο Βερολίνο» του Λεν Ντέιτον (προδημοσίευση)

«Αποστολή στο Βερολίνο» του Λεν Ντέιτον (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το κατασκοπικό μυθιστόρημα του Λεν Ντέιτον [Len Deighton] «Αποστολή στο Βερολίνο» (μτφρ. Αντώνης Καλοκύρης), το οποίο κυκλοφορεί αυτές τις μέρες από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

«Μάλλον φέρνουν κ...

«Η Τσέστερφιλντ του πέμπτου ορόφου» της Ναταλί Ρονβό (προδημοσίευση)

«Η Τσέστερφιλντ του πέμπτου ορόφου» της Ναταλί Ρονβό (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη νουβέλα της Λουξεμβουργιανής συγγραφέως Ναταλί Ρονβό [Nathalie Ronvaux] «Η Τσέστερφιλντ του πέμπτου ορόφου» (μτφρ. Χάρης Παπαϊωάννου), η οποία κυκλοφορεί αυτές τις μέρες από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

10 κλασικά λογοτεχνικά έργα που έφεραν στο φως τη ΛΟΑΤΚΙ+ εμπειρία

10 κλασικά λογοτεχνικά έργα που έφεραν στο φως τη ΛΟΑΤΚΙ+ εμπειρία

Τα τελευταία χρόνια, η κουίρ λογοτεχνία έχει ανανεωθεί με σύγχρονους εκπροσώπους όπως ο Όσεαν Βουόνγκ ή η Κάρμεν Μαρία Ματσάδο. Εάν αναζητούσαμε, όμως, τις βάσεις ενός κουίρ λογοτεχνικού Κανόνα θα έπρεπε να πάμε πιο πίσω, σε κάποια βιβλία καθοριστικά για την ομοερωτική λογοτεχνία αλλά και για τη λογοτεχνία γενικότερ...

Έρχονται ημέρες Euro 2024: Τρία πρόσφατα βιβλία που μας θυμίζουν πως το ποδόσφαιρο είναι μαγεία, συγκινήσεις και σπουδαία κατορθώματα

Έρχονται ημέρες Euro 2024: Τρία πρόσφατα βιβλία που μας θυμίζουν πως το ποδόσφαιρο είναι μαγεία, συγκινήσεις και σπουδαία κατορθώματα

Σε λίγες ημέρες ξεκινάει το Euro 2024 στη Γερμανία κι όλη η ποδοσφαιρική Ευρώπη ετοιμάζεται να ζήσει τη γιορτή. Σας προτείνουμε τρία πρόσφατα βιβλία, αμιγώς ποδοσφαιρικά, που θα σας βάλουν στο κλίμα της διοργάνωσης. Κεντρική εικόνα: Ο Θοδωρής Ζαγοράκης σηκώνει την βαρύτιμη κούπα του Euro μέσα στο Στάδιο Ντα Λουζ της...

Τζον Γκρίσαμ: Ο μετρ του δικαστικού θρίλερ επιστρέφει

Τζον Γκρίσαμ: Ο μετρ του δικαστικού θρίλερ επιστρέφει

Με αφορμή την έκδοση του βιβλίου του «Η λίστα του δικαστή» (μτφρ. Γιώργος Μπαρουξής, εκδ. Ελληνικά Γράμματα) εξετάζουμε την ξεχωριστή περίπτωση του Αμερικανού συγγραφέα που είναι μετρ των δικαστικών θρίλερ (και όχι μόνο), με πωλήσεις που ξεπερνούν τα 300 εκατ. αντίτυπα παγκοσμίως. Κεντρική εικόνα: © achiev...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ