alt

Προδημοσίευση από το μυθιστόρημα της Μαριαλένας Σπυροπούλου Ρου, που θα κυκλοφορήσει στις 17 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμ. Κώστας Αγοραστός 

 

 

Τρίχες

Η Ρ. δεν εκφράζει τον θυμό της. Περνάει όλη τη μέρα της στη Μαίρη, την κομμώτρια. Εκεί συναντήθηκαν πρώτη φορά. Ένα τόσο παράταιρο πλάσμα στο πιο παράταιρο μέρος. Και αυτές οι δύο τόσο αταίριαστες.

− Μπορώ να φύγω; Πρέπει να γυρίσω στη Μαίρη.
− Πώς βρέθηκες εδώ;

Καθρέφτη, καθρεφτάκι μου…

Ξύπναγα πρωί πρωί, έπινα έναν ελληνικό καφέ, έτρωγα με το ζόρι ένα κουλούρι με σουσάμι και έπινα σχεδόν υποχρεωτικά, σαν να ακολουθούσα τη συνταγή ενός γιατρού, ένα ποτήρι νερό από τη βρύση, κοιτάζοντας τον φωταγωγό. Η πρωινή ιεροτελεστία, έτσι την έλεγα.

− Ήταν η δουλειά μου. Πρωί βράδυ σκούπιζα τρίχες σε ένα κομμωτήριο. Ξύπναγα πρωί πρωί, έπινα έναν ελληνικό καφέ, έτρωγα με το ζόρι ένα κουλούρι με σουσάμι και έπινα σχεδόν υποχρεωτικά, σαν να ακολουθούσα τη συνταγή ενός γιατρού, ένα ποτήρι νερό από τη βρύση, κοιτάζοντας τον φωταγωγό. Η πρωινή ιεροτελεστία, έτσι την έλεγα. Έστρωνα το ρούχο μου, έπιανα τα μαλλιά μου κοτσίδα, σταύρωνα την τσάντα μου στον ώμο, σαν να κρατούσα φυλαχτό, και κατέβαινα στον δρόμο. Ένα δωμάτιο όλο και όλο, η πρωινή διαδρομή είχε ταλαιπωρία, σαν τάμα σε ορεινό χωριό. Έμενα κάτω από την Αχαρνών χαμηλά, λίγο πριν τη στροφή για τους Αγίους Αναργύρους, και το κομμωτήριο Κολωνάκι, ψηλά προς Ευαγγελισμό. Αναγκαζόμουν να αλλάζω δύο λεωφορεία ή αλλιώς έφτανα μέχρι τον σταθμό του ηλεκτρικού στον Άγιο Ελευθέριο, μέχρι την Ομόνοια, και μετά λεωφορείο ή μετρό −το νέο μετρό, όλα νέα για μένα−, κατέβαινα στο Σύνταγμα και μετά περπάτημα.

Ρίξε από το σακούλι μερικά ψίχουλα για σημάδι…

− Μέχρι να φτάσω στο μαγαζί «Coiffures Mary Jo», είχα ήδη κουραστεί. Ιδίως εάν δεν είχα κοιμηθεί καλά τη νύχτα. Έμπαινα στο μαγαζί, καλημέριζα την αφεντικίνα μου και έμπαινα σιωπηλά στην αποθήκη. Τραβούσα την κουρτίνα στο παραβάν, μια πράσινη με μαύρες βούλες, και καθόμουν στο σκαμπό ένα λεπτό να πάρω ανάσα, κάπως να καταπιώ αυτό που με περίμενε. Τι να πω τώρα; Να σας πω για τη Μαίρη; Την ξέρετε καλά; Το ξέρατε ότι η Μαίρη είχε πάει σε ριάλιτι; Έχω ακούσει από πελάτισσες ότι η Μαίρη ήταν χρόνια κομμώτρια στο Περιστέρι, από μικρό κορίτσι, και περίμενε πάντοτε αυτόν που θα της αλλάξει τη ζωή. Τη φαντάζομαι με την ίδια κοντή φούστα και τα μακριά ξανθιά εξτένσιον σαν πανοπλία να περιμένει τον άνδρα που θα της φτιάξει καλύτερο κομμωτήριο.

 Η Ρ. διασκεδάζει να μιλάει για τη Μαίρη.

− Έλα όμως που περνούσαν τα χρόνια, και η Μαίρη δεν άλλαζε στέκι. Μέχρι που η κουμπάρα της, η Γιώτα, από τα χείλη της βγήκε αυτό το ηλίθιο Mary Jo −τι έμπνευση−, που δούλευε σε μια εταιρεία παραγωγής, της πρότεινε να πάει σε ένα ριάλιτι. Δεν έχει πολλή πλάκα αυτή η ιστορία; Στο νησί τις βλέπαμε όλες αυτές τις μαλακίες, ουπς, σόρι. Δεν φανταζόμουν ποτέ ότι κάποιος τις πιστεύει. Μέσα σε μια νύχτα, η Μαίρη έγινε Mary Jo και δεν βρήκε μόνο σύντροφο αλλά και νέο στέκι, νέες γνωριμίες, φωτογραφίες στα κοσμικά περιοδικών και μεσημεριανών εκπομπών.

– Άντε, θα βγεις από εκεί μέσα;

Πώς την κοιτά η Μαίρη;

altΗ Ρούλα σηκώθηκε σαν να την πέρασε ηλεκτρικό ρεύμα. Στο παραβάν, στο προστατευτικό της κέλυφος άλλαζε, φόραγε την ποδιά και περίμενε. Άκουγε με μικρή προσήλωση πίσω από τις κουρτίνες. Περίμενε πότε θα μαζευτούν οι πρώτες τρίχες, οι πελάτισσές της. Δεν την αφορούσε εάν έμπαινε ή εάν έβγαινε κόσμος, αρκεί να έριχναν τις «φιλενάδες» της στο πάτωμα. Οι ηλικιωμένες γυναίκες και οι άνδρες ήταν το χειρότερό της − με τα χρόνια οι τρίχες αραίω­ναν και οι γυναίκες δεν ήθελαν να αποχωρίζονται τις τελευταίες πολύτιμες, ταλαιπωρημένες τους τρίχες. Τις φρόντιζαν με περίσσεια στοργή, ένα δέος τις διαπερνούσε εάν κάποιες χάνονταν στη μάχη του χτενίσματος. Και ξάσιμο, πολύ ξάσιμο, για να πλουτίζουν τα ψάρια στον γάμο της Κανά, και χρώμα, ψέκαζαν χρώμα για να γεμίζει το υπόλευκο, σαν κρατήρας, κρανίο τους. Η Μαίρη από πάνω πυρπολητής και πυροσβέστης σε γυναίκες-κράνη, πριν από τη συντριβή. Πάλευε σαν σπορέας να γεμίζει το πολεμικό πεδίο, έπαιρνε χτένες, έπαιρνε βούρτσες, έβαζε λακ για να παγώσει το αποτέλεσμα μόλις ένιωθε ότι κάτι καλό είχε καταφέρει. Να μεταμορφώσει μια κουρούπα σε γυναίκα, και στη μέση να χαίνει το κενό αδυσώπητο.

Η Ρούλα τότε κρυβόταν, έκρυβε με ενοχή τα μαλλιά της σαν λάφυρα πολέμου και έχανε το ενδιαφέρον της. Όπως κρυβόταν όποτε έρχονταν άνδρες, και αυτοί με έναν τρόπο έβλεπαν τη Ρούλα σαν εχθρό. Τα λίγα μαλλιά τους ήταν η αιτία της πεσμένης τους αυτοπεποίθησης τη στιγμή που κάτι μέσα τους τεντωνόταν μόλις έβλεπαν το ίσιο κορμί της να σκύβει σκουπίζοντας κάτι που δεν είχαν. Η Ρούλα κοίταζε την άκρη της σκούπας της, οι λίγες που έπεφταν γλίτσιαζαν και κόλλαγαν πάνω της. 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

«Το άσυλο» της Ειρήνης Βλάχου (κριτική) – Ιστορίες μεταναστών και προσφύγων στην Υπηρεσία Ασύλου

Για το βιβλίο της Ειρήνης Βλάχου «Το άσυλο» (εκδ. Αντίποδες). Εικόνα: Wikimedia Commons. 

Γράφει η Ιωάννα Φωτοπούλου 

Το καλοκαίρι του 2025 αναστέλλεται η πρόσβαση στη διαδικασία ασύλου για άτομα που έφτ...

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

«2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (κριτική) – Γράφοντας με την Τεχνητή Νοημοσύνη δίπλα και απέναντι

Για το μυθιστόρημα των Μάνου Στεφανίδη, Γιώργου Αριστηνού και Joe «2052: Το μυθιστόρημα των τριών» (εκδ. Νίκας). 

Γράφει ο Σόλωνας Παπαγεωργίου

Πώς μπορούμε και πώς «πρέπει» να γράφουμε την εποχή της ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

«Block Delete» του Βαγγέλη Γιαννίση (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο αστυνομικό μυθιστόρημα του Βαγγέλη Γιαννίση «Block Delete», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 21 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

65 ισπανόγραφα μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες (ανθολόγηση – μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος)

Μια ελάχιστη ανθολογία 65 ισπανόγραφων μικροδιηγημάτων προερχόμενα από δέκα ισπανόφωνες χώρες.

Ανθολόγηση – Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παλαιολόγος

65 μικροδιηγήματα από 10 ισπανόφωνες χώρες. 65 αστραπιαίες γεύσεις από την ισπανόγραφη μικρομυθοπλασία. Η αν...

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Μικρά θαύματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο

Η σειρά «Τα μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο δίνει τη δυνατότητα στο αναγνωστικό κοινό να διαβάσει σπουδαία διηγήματα και νουβέλες της μιας ανάσας από σημαντικούς συγγραφείς. Επτά ολιλοσέλιδα τομίδια πυκνής λογοτεχνικής αξίας με τις υπογραφές των Μαν, Τζόις, Πόε, Μάνσφιλντ, Γκάσκελ, Ντ' Άρτσο.

...
Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ