alt

Της Μέμης Κατσώνη

Δεν ήταν καθόλου έτσι. Δεν ήταν αστείο. Παραθέτω ένα αστείο για να καταλάβετε τη διαφορά.

Δυο κυνηγοί περπατούν στο δάσος. Ξαφνικά ο ένας πέφτει κάτω. Δεν κινείται. Ο άλλος τηλεφωνεί έξαλλος στο 112 και ωρύεται.

-Βοήθεια, ο φίλος μου έπεσε κάτω, μου φαίνεται πως δεν αναπνέει, τι να κάνω;
-Ηρεμήστε, του λέει το 112. Πρώτα απ’ όλα ας βεβαιωθούμε πως είναι νεκρός.
-Ένα λεπτό, λέει ο κυνηγός. Ακούγεται ένας πυροβολισμός.
-Οκ. Τώρα τι κάνουμε; ξαναρωτάει.

Αυτό είναι αστείο, ψηφίστηκε μάλιστα το καλύτερο αστείο του 2011. Θα μου πείτε κι εγώ πώς το ξέρω. Γι’ αυτό σας λέω, δεν ήταν καθόλου έτσι, για να πάρουμε τα πράγματα με τη σειρά, δεν γεννήθηκα σε φάτνη, δεν θα ήξερα καν πώς είναι μια φάτνη χωρίς τις πρωτοβουλίες των εκάστοτε δημάρχων, και σίγουρα γύρω μου δεν υπήρχαν ζώα, πώς θα ήταν δυνατόν με τις φοβίες της μητέρας μου. Και δεν ήταν ακριβώς στη Βηθλεέμ αλλά 14 χιλιόμετρα ανατολικά (και μην ξεχνάτε πως υπάρχουν δύο Βηθλεέμ οπότε περιπλέκεται το ζήτημα και δεν μπορώ να σας πω σε ποια απ’ τις δύο δεν γεννήθηκα), προσθέτω πως δεν έχω πάει παρά μόνο μια φορά στη Βηθλεέμ και τώρα με τα γεγονότα δε σκέφτομαι να ξαναπάω. Κι ας μη θέσω θέμα Ναζαρέτ (που δεν αναφέρεται πουθενά μέχρι τον 4ο αιώνα μετά τη γέννησή μου) πριν αλλάξουν οι ΗΠΑ πρόεδρο.

Ο πατέρας (το σπέρμα) ήταν ο φορέας του λόγου και του πνεύματος, η έμμηνος ρήση της μητέρας εξασφάλιζε το υλικό περιβάλλον για την ωρίμανση του καρπού. Άρα σε κάθε γέννηση, ζωοδότης ήταν ο πατέρας, είτε λεγόταν Ιωσήφ, είτε κρίνος, είτε Πολυέλαιος.

Ο πατέρας μου δεν ήταν – όχι, θα το πιάσω αλλιώς. Ο Άντριου Λίνκολν του πανεπιστημίου του Γλόστερ έγραψε το Νοέμβριο του 2014 ένα άρθρο με τον τίτλο Πώς Γεννιόνταν τα παιδιά την εποχή του Ιησού. Σ’ αυτό εξηγεί την πατριαρχική αριστοτέλεια θεωρία της σύλληψης. Ο πατέρας (το σπέρμα) ήταν ο φορέας του λόγου και του πνεύματος, η έμμηνος ρήση της μητέρας εξασφάλιζε το υλικό περιβάλλον για την ωρίμανση του καρπού. Άρα σε κάθε γέννηση, ζωοδότης ήταν ο πατέρας, είτε λεγόταν Ιωσήφ, είτε κρίνος, είτε Πολυέλαιος.

Ας μη μακρηγορώ όμως. Για την παιδική μου ηλικία έγραψε κάποιος με αστείο όνομα, Κουτσί τον λένε αλλά δεν είναι καθόλου αστείος, το βιβλίο του μου έβαλε την ιδέα να μάθω Ισπανικά και να αποκτήσω σκύλο, υπάρχουν αντιρρήσεις της Καθολικής εκκλησίας επ’ αυτού βέβαια, μπορεί να τα βολέψω όμως τώρα με τον καινούργιο Πάπα. Για το δικό μας θέμα τώρα, πρέπει να ομολογήσω πως όσα κι αν έχουν γραφτεί, εσείς μου δώσατε την ευκαιρία να ζήσω το μύθο μου, κι ας σας ψέγουν πολλοί για αντινομίες και αντιφάσεις, εγώ σας συγχαίρω για τον συντονισμό και να σκεφτεί κανείς πως τα καταφέρατε χωρίς ίντερνετ. Και γλυτώσατε κι από τις συνόδους και τα σχίσματα, ενώ τόσο και τόσα ευαγγέλια περιμένουν το Χόλιγουντ και τους μεγάλους εκδοτικούς για τα έρθουν στο φως. Φυσικά, και πολλοί ύστεροι μελετητές έχουν ασχοληθεί με το άτομό μου και δίκιο έχει ο Αλμπερτ Σβαίτσερ που λέει πως οι πιο πολλές μελέτες είναι περισσότερο αυτοπροσωπογραφίες παρά μονογραφίες αλλά κι εκείνος μου κολλάει την ταμπέλα του εσχατολογικού, θα προτιμήσω όσους με ταυτίζουν με τους κυνικούς, καλύτερα με τον Διογένη παρά με το υγειονομικό.

Όσο για τα προσωπικά μου, εσείς τουλάχιστον δεν περιγράψατε τις 50 αποχρώσεις του θείου, το αναγνωρίζω, γιατί πρόσφατα διάβασα πως εκτός από τη σχέση μου με τη Μαγδαληνή, και η Παρθένος δεν ήταν μητέρα μου ή όχι μόνο αλλά ας πούμε και σύζυγός μου, βρέθηκε λέει κιτάπι 1500 ετών στη Βρετανική Βιβλιοθήκη που εξιστορεί τις κατακτήσεις μου. Οι Μπάρι Γουίλσον και Σίμκα Τζακόμποβικ το μετέφρασαν απ’ την Αραμαϊκή για όποιον θέλει να ασχοληθεί περεταίρω. Εντάξει δεν τους πολυπαίρνει κανείς αυτούς στα σοβαρά, άσε που μπερδεύουν τη Μαρία τη Μαγδαληνή με τη Μαρία εκ Βηθανίας, φοβερές καρακάξες και οι δυο πάντως, ρόλος για την Ιζαμπέλ Υπέρ, ναι, βλέπω ταινίες εδώ πάνω πού και πού, τι άλλο να κάνω;

Σχετικά με το πολυσυζητημένο ρωμαϊκό ζήτημα τώρα, δηλώνω ευθαρσώς πως δεν υπήρξα ποτέ επαναστάτης αλλά θύμα των περιστάσεων και θα ήθελα να ξεκαθαρίσω εδώ πως ένα από τα θέματα με τον Πιλάτο οφείλεται σε παρεξήγηση.

Επιτρέψτε μου στο σημείο αυτό να κάνω την αυτοκριτική μου και για την πρόσφατη απραξία μου και για κάποιες στιγμές της επίγειας πορείας μου. Η συμπεριφορά μου στο ναό, για παράδειγμα, ήταν κατάπτυστη, στα χρόνια της ωριμότητας αντιλαμβάνομαι το ρόλο της κατανάλωσης στην ανάπτυξη και την δημιουργία ρευστότητας, προφανώς ήμουν πολιτισμικό προϊόν μιας άλλης εποχής, πάντα εκπλήσσομαι από την τόσο θερμή υποδοχή αυτού του επεισοδίου από το μετανεωτερικό κοινό, αναμένεται επ’ αυτού ανάλυση από τον Γιωσαφάτ.

Σχετικά με το πολυσυζητημένο ρωμαϊκό ζήτημα τώρα, δηλώνω ευθαρσώς πως δεν υπήρξα ποτέ επαναστάτης αλλά θύμα των περιστάσεων και θα ήθελα να ξεκαθαρίσω εδώ πως ένα από τα θέματα με τον Πιλάτο οφείλεται σε παρεξήγηση. Έτρωγε σύκα εκείνη την ώρα και έπλυνε τα χέρια του πριν από τη χειραψία μπροστά στις κάμερες, το άλλο με τον Βαραββά όμως είναι δυστυχώς ακριβές, κλασική περίπτωση διαπλεκόμενου που τον στήριξαν τα μίντια.

Φτάνοντας στο τέλος, αντιλαμβάνομαι πως τα περισσότερα που είχα να πω δεν αφορούν κυρίως εσάς, αλλά το γράμμα αυτό σ’ εσάς τους τέσσερις το απευθύνω, αλίμονο αν αρχίσω τώρα αλληλογραφία, με τους Απόκρυφους, τους Γνωστικούς, τους Μορμόνους που λένε πως πήγα στην Αμερική κι έχτισα 900 πολιτείες και τον Νταν Μπράουν. Αλλά ξέρετε τι θα πει οι μόνες (μισές και αν) αλήθειες που λέγονται για σένα να είναι για τη βάφτιση και τη σταύρωσή σου; Ξέρετε πόσο κρύο έκανε; Πόση ζέστη; Γι’ αυτό σας λέω, δεν είναι καθόλου αστείο. Κι άντε να δω τώρα ποιος κούριερ θα έρθει ως εδώ πάνω να παραλάβει το γράμμα πριν πάω για ύπνο. 

 

altInfo
Η Μέμη Κατσώνη είναι συγγραφέας. Από τις εκδόσεις Γαβριηλίδη κυκλοφορεί η συλλογή διηγημάτων της Ο Λένιν στον Άγιο Αντώνιο.

 

 

 

 

 

 

 

 

***

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΔΙΗΓΗΜΑΤΟΣ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΧΩΡΟ
Στη στήλη αυτή δημοσιεύονται διηγήματα (κείμενα μυθοπλασίας) στην ελληνική γλώσσα τα οποία μέχρι τη στιγμή της αποστολής τους δεν έχουν δημοσιευτεί σε έντυπο ή οπουδήποτε στο διαδίκτυο. Τα διηγήματα αποστέλλονται στην ηλεκτρονική διεύθυνση edit@bookpress.gr. Στην περίπτωση που το διήγημα επιλέγεται για να δημοσιευτεί, και μόνο σε αυτή, θα επικοινωνούμε με τον συγγραφέα το αργότερο μέσα σε 20 μέρες από την αποστολή του διηγήματος και θα τον ενημερώνουμε για το χρόνο της επικείμενης δημοσίευσης. Σε κάθε άλλη περίπτωση, καμιά επιπλέον επικοινωνία δεν θα πρέπει να αναμένεται και ο συγγραφέας επαναποκτά αυτομάτως την κυριότητα του κειμένου του. Τα προς δημοσίευση διηγήματα ενδέχεται να υποστούν γλωσσική επιμέλεια.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Ο γιος του δασκάλου επιστρέφει στο νησί (διήγημα)

Ο γιος του δασκάλου επιστρέφει στο νησί (διήγημα)

Καθόταν στη σάλα. Κοιτούσε σκεφτικός από το φινιστρίνι. Στο σύθαμπο ενός πρωταπριλιάτικου ουρανού αρμένιζε η μικρή πολιτεία∙ κοντά και πιο κοντά και πιο κοντά.

Διήγημα του Παντελή Αδαμίδη

...
Ο Τάκης (διήγημα)

Ο Τάκης (διήγημα)

Μας έφερε καρπούζι. Είπε στη μαμά να το κόψει και να το βάλει στο ψυγείο. Θα το φάμε στη θάλασσα, είπε. Η μαμά μάζεψε το ρούχο της στον λαιμό και τον κοίταξε, εκείνος είπε: Ερημιά είναι, μόνο εμείς οι τέσσερις θα είμαστε.

Του Νίκου Αδάμ Βουδούρη

Μετά π...

Στο Μπάγκειο με βροχή (διήγημα)

Στο Μπάγκειο με βροχή (διήγημα)

Έσταζε το ταβάνι πάνω στα λινά, λευκά κοστούμια τους, έπεφτε το νερό στα λεκανάκια, αλλά η αίθουσα του παλιού νεοκλασικού κρατούσε ακόμα την αίγλη της, και καθώς το φως έμπαινε με δυσκολία από τα κουφωμένα παντζούρια, οι άσχημες λεπτομέρειες της ετοιμόρροπης κεντρικής σάλας κρύβονταν ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Διαβάζοντας με τον Στέλιο Τυριακίδη

Διαβάζοντας με τον Στέλιο Τυριακίδη

Πρόσωπα από το χώρο των τεχνών, των ιδεών και του πολιτισμού, αποκαλύπτουν το δικό τους αναγνωστικό χαρακτήρα, τη μύχια σχέση τους με το βιβλίο και την ανάγνωση. Ο ηθοποιός Στέλιος Τυριακίδης απαντά σε 18 κλασικές ή αναπάντεχες βιβλιοφιλικές ερωτήσεις.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες, του Δημήτρη Ινδαρέ (προδημοσίευση)

Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες, του Δημήτρη Ινδαρέ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Δημήτρη Ινδαρέ «Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες. Με αφορμή ένα δημοτικό τραγούδι του Μοριά», το οποίο κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Εστία.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ι. ΠΗΓΕΣ ΚΑΙ ΡΙΖΕΣ

...
Η ντίσκο του Γκόγκολ, του Πάβο Μάτσιν

Η ντίσκο του Γκόγκολ, του Πάβο Μάτσιν

Για το μυθιστόρημα του Πάβο Μάτσιν «Η ντίσκο του Γκόγκολ» (μτφρ. Τέσυ Μπάιλα, εκδ. Βακχικόν).

Της Χριστίνας Μουκούλη

Επιστημονική φαντασία ή μαγικός ρεαλισμός; Δυστοπία ή αλληγορία; Παραμύθι ή προφητεία; Ή μήπως όλα αυτά μαζί; Πόση τόλμη, πρωτοτυπία, ευρηματικότητα και φαντασία πρ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες, του Δημήτρη Ινδαρέ (προδημοσίευση)

Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες, του Δημήτρη Ινδαρέ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Δημήτρη Ινδαρέ «Λενάκι: Δυο φωτιές και δυο κατάρες. Με αφορμή ένα δημοτικό τραγούδι του Μοριά», το οποίο κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Εστία.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ι. ΠΗΓΕΣ ΚΑΙ ΡΙΖΕΣ

...
Πράκτορας Σόνυα, του Μπεν Μακιντάιρ (προδημοσίευση)

Πράκτορας Σόνυα, του Μπεν Μακιντάιρ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ben Macintyre «Πράκτορας Σόνυα: Η κατάσκοπος που έκλεψε τα σχέδια της ατομικής βόμβας» (μτφρ. Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης), το οποίο κυκλοφορεί στις 13 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...
Τα χρόνια, της Ανί Ερνό (προδημοσίευση)

Τα χρόνια, της Ανί Ερνό (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Annie Ernaux «Τα χρόνια» (μτφρ. Ρίτα Κολαΐτη, επίμετρο: Νίκος Μπακουνάκης), το οποίο κυκλοφορεί στις 14 Οκτωβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Σε τούτη την ασπρόμαυρη φωτογραφ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

11η Σεπτεμβρίου, 20 χρόνια μετά: 20 βιβλία που μας βοήθησαν να κατανοήσουμε

11η Σεπτεμβρίου, 20 χρόνια μετά: 20 βιβλία που μας βοήθησαν να κατανοήσουμε

Είκοσι χρόνια συμπληρώνονται σήμερα από τα γεγονότα που μας εισήγαγαν στον 21ο αιώνα. Ήταν η μεγαλύτερη και πιο σοκαριστική αλληλουχία τρομοκρατικών ενεργειών που έγινε ποτέ, με μερικά λεπτά διαφορά: οι επιθέσεις στους Δίδυμους Πύργους στη Νέα Υόρκη, και στο Πεντάγωνο στην Ουάσιγκτον, την 11η Σεπτεμβρίου του 2001. Α...

Τα ώριμα βιβλία του Αυγούστου: 26 πρόσφατες εκδόσεις

Τα ώριμα βιβλία του Αυγούστου: 26 πρόσφατες εκδόσεις

Οι περισσότεροι από τα τίτλους που παρουσιάζονται εδώ έφτασαν στα χέρια μας πολύ πρόσφατα. Πρόκειται για ενδιαφέροντα βιβλία που στην πλειονότητά τους πέρασαν «κάτω από τα ραντάρ» των βιβλιοπροτάσεων για το καλοκαίρι. Ιδού μερικά από τα καλύτερα. 

Ε...

Έντεκα καλά βιβλία, πρόσκληση για σκέψη

Έντεκα καλά βιβλία, πρόσκληση για σκέψη

Έντεκα βιβλία ιστορίας, εθνολογίας, σύγχρονων οικονομικών και κοινωνικών ζητημάτων για τους εναπομείναντες στην πόλη αλλά και για όσους ακόμη αναζητούν βιβλία για τις διακοπές τους που να αξίζουν το βάρος τους.

Του Γιώργου Σιακαντάρη

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

25 Σεπτεμβρίου 2021 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

1ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ

Ένα νέο βραβείο για τη μεταφρασμένη λογοτεχνία από ισπανικά, πορτογαλικά και καταλανικά στα ελληνικά είναι γεγονός. Διαβάστε τη βραχεία λίστα των υποψηφίων πρ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

11 Δεκεμβρίου 2020 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2020

Να επιλέξεις τα «καλύτερα» λογοτεχνικά βιβλία από μια χρονιά τόσο πλούσια σε καλούς τίτλους όπως η χρονιά που κλείνει δεν είναι εύκολη υπόθεση. Το αποτολμήσαμε, όπως άλ

ΦΑΚΕΛΟΙ