alt

Για την παράσταση του Serge Aimé Coulibaly «Kalakuta Republik», η οποία παρουσιάστηκε στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση.

Της Κλημεντίνης Βουνελάκη

Ο χορευτής και χορογράφος Serge Aimé Coulibaly από την Μπουρκίνα Φάσο εμπνέεται από τη μουσική και τις ιδέες του εμβληματικού καλλιτέχνη της αφρο-beat, Fela Kuti, που ήταν ταυτόχρονα μεγάλος πολιτικός ακτιβιστής.

Οι επτά χορευτές –τέσσερις άνδρες και τρεις γυναίκες, οι έξι αφρικανοί και μια λευκή χορεύτρια– βάζουν φωτιά στη σκηνή με την εκρηκτική τους ενέργεια, μακριά ωστόσο από τα εξωτικά στερεότυπα της άφρο δεξιοτεχνίας και κρατώντας ο καθένας την ιδιοσυγκρασιακή του κίνηση.

Υπάρχει μια εικόνα στο δεύτερο μέρος της παράστασης «Kalakuta Republik» σε χορογραφία Σερζ Αιμέ Κουλιμπαλύ (Μικρή Σκηνή της Στέγης του Ωνασείου, 25-27.10.2017) που έχει εγγραφεί ανεξίτηλα στην ψυχή και το μυαλό των θεατών: ενώ η σκηνή ανακαλεί ατμόσφαιρα νάιτ κλαμπ, αλλά και βομβαρδισμένο τοπίο σε εμπόλεμη ζώνη –ευθεία αναφορά στον μυθικό ναό-κλαμπ του Φέλα Κούτι στο οποίο τραγουδούσε για την ελπίδα και την εξέγερση–, υπό τους ήχους της σαγηνευτικής μουσικής του, μια αφρικανή χορεύτρια λικνίζεται ρυθμικά επάνω σε ένα βάθρο. Κινεί τη λεκάνη της ερωτικά, με τον τρόπο που μόνο ένα μαύρο σώμα ξέρει, χρωματίζοντας για πάντα τον χορό με την τελετουργική του διάσταση. Το trans μεταδίδεται κατά κύματα και μας κατακλύζει. Οι επτά χορευτές –τέσσερις άνδρες και τρεις γυναίκες, οι έξι αφρικανοί και μια λευκή χορεύτρια– βάζουν φωτιά στη σκηνή με την εκρηκτική τους ενέργεια, μακριά ωστόσο από τα εξωτικά στερεότυπα της άφρο δεξιοτεχνίας και κρατώντας ο καθένας την ιδιοσυγκρασιακή του κίνηση. Σημασία έχει ότι όλο αυτό το ηλεκτρισμένο υλικό διασταυρώνεται με φράσεις-προτάγματα-συνθήματα που προβάλλονται στον σκηνικό χώρο, ορίζοντας τη δομή και μαζί την δραματουργία της παράστασης: «Χωρίς μια ιστορία, θα είχαμε τρελαθεί», «Έχουμε πάντα ανάγκη έναν ποιητή», «Ο πόλεμος είναι μια τελετουργία κάθαρσης», «Ενωμένη, διχασμένη Αφρική», «Ό,τι λάμπει δεν είναι χρυσός». Διόλου τυχαίο ότι ο Κουλιμπαλύ, πριν ιδρύσει τη δική του ομάδα, θήτευσε ως ερμηνευτής στην πολυπολιτισμική κολλεκτίβα των Μπαλέτων C.de la B. του Βελγίου πλάι στον Αλαίν Πλατέλ, γνέφοντας θετικά στην πρόκληση της ανταλλαγής και της επιμειξίας ανάμεσα στις δυο παραδόσεις.

H Μαύρη Ήπειρος προσφέρεται ως ελιξίριο νεότητας στις αγκυλώσεις και τις φορμαλιστικές εμμονές της Δύσης έχοντας σήμερα την αυτοπεποίθηση να διεκδικεί ισότιμα τη δική της θέση στη σύγχρονη χορογραφική δημιουργία.

Φυσικά, οι τεκτονικές αλλαγές της Μαύρης Ηπείρου μεταφέρουν εδώ και αρκετές δεκαετίες τις δονήσεις τους σε Αμερική και Ευρώπη με το «black feeling» να έχει αποικίσει το φαντασιακό της Δύσης. Και για να γίνουμε λίγο δικηγόροι του διαβόλου, πώς θα ήταν, στ’ αλήθεια, η σύγχρονη χορευτική σκηνή χωρίς τις επιρροές και τις αλήθειες της Αφρικής; Πλείστα όσα παραδείγματα, δείχνουν του λόγου το αληθές: απ’ τη μια η αφροαμερικανική διασύνδεση συνιστά αυτόνομο ρεύμα στον χορό πέραν του Ατλαντικού, ενώ στην Ευρώπη σπουδαίοι αφρικανοί χορευτές ενσωματώνονται στις χορευτικές ομάδες οξυγονώνοντας την έμπνευση των δημιουργών. Στη Γαλλία η Ματίλντ Μοννιέ ανανεώνει τη γραφή της μέσα από «επιμειξίες» ήδη από το 1990, ο Ρέημοντ Χογκ στη Γερμανία συμπράττει με τον Φοστίν Λινγεκούλα, ο Κουλιμπαλύ δεσπόζει με το ταλέντο του στις δημιουργίες του Αλαίν Πλατέλ.

Μ’ άλλα λόγια, η Μαύρη Ήπειρος προσφέρεται ως ελιξίριο νεότητας στις αγκυλώσεις και τις φορμαλιστικές εμμονές της Δύσης έχοντας σήμερα την αυτοπεποίθηση να διεκδικεί ισότιμα τη δική της θέση στη σύγχρονη χορογραφική δημιουργία. Ένα τέτοιο κομμάτι μιας Αφρικής εν κινήσει με ιδεώδη για τη ζωή, τη χειραφέτηση και την ελευθερία μας μετέφερε η «Kalakuta Republik» παρασύροντας προκαταλήψεις και βεβαιότητες και αποδομώντας το βλέμμα του θεατή.

* Η ΚΛΗΜΕΝΤΙΝΗ ΒΟΥΝΕΛΑΚΗ είναι δημοσιογράφος-κριτικός χορού.

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Γιοζεφίνε η αοιδός ή Ο λαός των ποντικιών» του Φραντς Κάφκα, σε σκηνοθεσία Σάββα Στρούμπου (κριτική) – Τέχνη και εξουσία

«Γιοζεφίνε η αοιδός ή Ο λαός των ποντικιών» του Φραντς Κάφκα, σε σκηνοθεσία Σάββα Στρούμπου (κριτική) – Τέχνη και εξουσία

Για την παράσταση «Γιοζεφίνε η αοιδός ή Ο λαός των ποντικιών», βασισμένη στο διήγημα του Φραντς Κάφκα (Franz Kafka), σε σκηνοθεσία Σάββα Στρούμπου, στο Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος.

...
«Λαπωνία» & «Killer Joe» (κριτική) – Δύο παραστάσεις για δυσλειτουργικές οικογένειες και κοινωνικές παθογένειες

«Λαπωνία» & «Killer Joe» (κριτική) – Δύο παραστάσεις για δυσλειτουργικές οικογένειες και κοινωνικές παθογένειες

Για τις παραστάσεις «Λαπωνία» των Κριστίνα Κλεμέντε και Μαρκ Ανζελέτ, σε σκηνοθεσία Νικορέστη Χανιωτάκη, στο θέατρο «Κάτια Δανδουλάκη», και «Killer Joe» του Τρέισι Λετς, σε σκηνοθεσία Αναστάση Κολοβού, στο θέατρο «Αλκμήνη».

Γράφει ο Νίκος Ξένιος ...

«Δύο ή τρία πράγματα που ξέρω γι’ αυτόν» σε σκηνοθεσία Ανέστη Αζά (κριτική) – Αρρενωπότητα και τρομεροί πατέρες σε ένα θέατρο-ντοκουμέντο

«Δύο ή τρία πράγματα που ξέρω γι’ αυτόν» σε σκηνοθεσία Ανέστη Αζά (κριτική) – Αρρενωπότητα και τρομεροί πατέρες σε ένα θέατρο-ντοκουμέντο

Για την παράσταση «Δύο ή τρία πράγματα που ξέρω γι’ αυτόν» των Ανέστη Αζά, Μιχάλη Πητίδη, Ιωάννα Κανελλοπούλου και Βαγγέλη Βλάχου, σε σκηνοθεσία Ανέστη Αζά, στο θέατρο «Προ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ: Βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας Ισπανίας για το βιβλίο του «Ο κηπουρός και ο θάνατος»

Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ: Βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας Ισπανίας για το βιβλίο του «Ο κηπουρός και ο θάνατος»

Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ (Georgi Gospodinov) τιμήθηκε με το σημαντικό βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας της Ισπανίας για το βιβλίο «Ο κηπουρός και ο θάνατος» (μτφρ. Αλεξάνδρα Ιωαννίδου, εκδ. Ίκαρος).

Επιμέλεια: Book Press

Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ τ...

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα με αφορμή τον πίνακα του Αλέξη Κυριτσόπουλου «Μυστικά», 2024 (στην εικόνα, μέρος του πίνακα).

Γράφει η Ευδοκία Κατσουρού

«Αλλά ποιος μπορεί να πει ότι ένα συμβάν που έπεται ενός άλλ...

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

«Οφείλουμε να λέμε αυτό που συμβαίνει με το όνομά του: γυναικοκτονία, όχι έγκλημα πάθους ή απλώς φόνος» μας είπε, μεταξύ άλλων, η συγγραφέας Σέλβα Αλμάδα που την συναντήσαμε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας.

Συνέντευξη στην Ελένη Κορόβηλα

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο βιβλίο του Γιώργου Συμπάρδη, τη νουβέλα «Νύχτες με την Κάλλη», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 2 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟ ΣΥΝΑΠΑΝΤΗΜΑ

Την αντιλήφθηκ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη. ...

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Μεγάλο αφιέρωμα στο Πάσχα και τη σύγχρονη ελληνική ποίηση. 66+1 ποιήματα εν ζωή Ελλήνων ποιητών και Ελληνίδων ποιητριών, ανθολογούνται και παρουσιάζονται σε δύο μέρη. Εδώ, το β' μέρος με 33 ποιήματα. 

Επιμέλεια – συντονισμός αφιερώματος: Αλέξιος Μάινας

...
Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Λίγα λόγια για τον Τόμας Μαν (1875-1955) και τις νέες εκδόσεις των έργων του με αφορμή την «απελευθέρωση» των συγγραφικών του δικαιωμάτων, μετά τη συμπλήρωση 70 ετών από τον θάνατό του, το 1955. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ