graham greene

Το ημερολόγιο της Βέρα Ναμπόκοφ, το οποίο κυκλοφόρησε προσφάτως από τον εκδοτικό οίκο L'Herne, αποκαλύπτει πως ο γνωστός συγγραφέας Γκράχαμ Γκρην [Graham Greene] έκανε ό,τι περνούσε από το χέρι του για να εκδοθεί η «Λολίτα» τον Βλαντίμιρ Ναμπόκοφ [Vladimir Nabokov] στη Μεγάλη Βρετανία, και μάλιστα, ήταν διατεθειμένος να μπει στη φυλακή υπερασπιζόμενος το μυθιστόρημα. Η «Λολίτα» κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Πατάκη, σε μετάφραση Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη.

Επιμέλεια: Book Press

Ο Γκράχαμ Γκρην έκανε ό,τι περνούσε από το χέρι του για να κυκλοφορήσει η Λολίτα (εκδ. Πατάκη, μτφρ. Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης) του Βλαντίμιρ Ναμπόκοφ στη Μεγάλη Βρετανία, αποκαλύπτει το μέχρι πρότινος αδημοσίευτο ημερολόγιο της συζύγου του Ναμπόκοφ, Βέρα. Μάλιστα, ο Γκρην ήταν πρόθυμος να μπει στη φυλακή υπερασπιζόμενος το μυθιστόρημα του ομότεχνού του.

Είναι γεγονός πως ο Ναμπόκοφ δυσκολεύτηκε να βρει εκδότη για το σκανδαλώδες μυθιστόρημά του, το οποίο παρουσιάζει τις εμμονές ενός μεσήλικα καθηγητή με ένα δωδεκάχρονο κορίτσι. Η Λολίτα απορρίφθηκε από τέσσερις Αμερικανούς εκδότες και εντέλει κυκλοφόρησε το 1955, στα αγγλικά, από τον εκδοτικό οίκο Olympia Press, ο οποίος έδρευε στο Παρίσι.

patakis nabokov lolitaΩστόσο, το βιβλίο πέρασε σχεδόν απαρατήρητο, μέχρι που ο Γκράχαμ Γκρην, συγγραφέας σημαντικών μυθιστορημάτων, έγραψε μια εγκωμιαστική κριτική γι’ αυτό στους Sunday Times, χαρακτηρίζοντάς το ως «ένα από τα τρία καλύτερα μυθιστορήματα που διάβασε εκείνη τη χρονιά».

Σύμφωνα με το ημερολόγιο της Βέρα Ναμπόκοφ, ο συντάκτης της Sunday Express, Τζον Γκόρντον, ξεκίνησε μια εκστρατεία με στόχο την απαγόρευση της Λολίτας, γράφοντας πως ήταν «το πιο ανήθικο βιβλίο που είχε διαβάσει στη ζωή του», πως ήταν «ανόθευτη, άνευ ορίων πορνογραφία».

Κατόπιν, το Υπουργείο Εσωτερικών στο Λονδίνο άσκησε πίεση στο Υπουργείο Εσωτερικών της Γαλλίας προκειμένου να απαγορεύσει το βιβλίο, κάτι που έγινε το 1958. Όμως, η απαγόρευση άρθηκε σύντομα, και το ίδιο έτος, ο Βρετανός εκδότης Τζορτζ Γουίντεφελντ επικοινώνησε με τον Ναμπόκοφ, εκφράζοντάς του την επιθυμία του να εκδώσει τη Λολίτα στη Μ. Βρετανία. Ωστόσο, ο συνέταιρος του Γουίντεφελντ, Νάιτζελ Νίκολσον, ήταν πιο επιφυλακτικός.

Στις 29 Ιανουαρίου 1959, η Βέρα έγραψε στο ημερολόγιό της πως ο Νίκολσον, ο οποίος είχε εκλεγεί βουλευτής με το κόμμα των Συντηρητικών, «ήρθε αντιμέτωπος με τη δυσαρέσκεια των πολύ συντηρητικών και πολύ πλούσιων ψηφοφόρων του στο Μπόρνμουθ», οι οποίοι δεν επιθυμούσαν την έκδοση του βιβλίου του Ναμπόκοφ. Επίσης, η μητέρα του Νίκολσον, η πεζογράφος και ποιήτρια Βίτα Σάκβιλ-Γουέστ, φίλη και σύντροφος της Βιρτζίνια Γουλφ, είχε πει στον γιο της πως «δεν έβλεπε καμία λογοτεχνική αξία στο βιβλίο του Ναμπόκοφ».

Η Βέρα σημειώνει πως ο Γκράχαμ Γκρην, υποθέτοντας πως μεγάλο μέρος της Λολίτας θα λογοκρινόταν μετά από παρέμβαση του Νίκολσον, είχε ζητήσει από τον εκδότη του, τον Μπόντλεϊ Χεντ, να γράψει στον Ναμπόκοφ λέγοντάς του πως «ήταν πρόθυμος να δημοσιεύσει ολόκληρο το βιβλίο» και πως ο Γκρην θα εγγυόταν προσωπικά για τον Ναμπόκοφ.

«Αυτός [ο Γκρην] είναι διατεθειμένος… να μπει στη φυλακή για τη Λολίτα. […] Μάλλον οι λογοκριτές θα διστάσουν να συλλάβουν τον εκδότη της Λολίτας, αν πρέπει να συλλάβουν πρώτα τον Γκράχαμ Γκρην», γράφει η Βέρα.

Ο Γουίντεφελντ δημοσίευσε τελικά τη Λολίτα, και μέσα σε δυο εβδομάδες, πουλήθηκαν περισσότερα από 80.000 αντίτυπα του βιβλίου.

Το ημερολόγιο της Βέρα Ναμπόκοφ κυκλοφόρησε προσφάτως από την εκδοτική L'Herne με τον τίτλο L’ouragan Lolita (Ο τυφώνας Λολίτα). Από τον ίδιο εκδοτικό, κυκλοφόρησε και μια συλλογή που περικλείει λιγότερο γνωστά κείμενα του Ναμπόκοφ, όπως ποιήματα, σενάρια, δοκίμια και επιστολές του προς τον Άλφρεντ Χίτσκοκ, τον Στάνλεϊ Κούμπρικ και τον Κένεθ Τάιναν.

 politeia link more

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

7o Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha – Αναλυτικά όλες οι εκδηλώσεις, οι συζητήσεις, οι υπογραφές

7o Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha – Αναλυτικά όλες οι εκδηλώσεις, οι συζητήσεις, οι υπογραφές

Το 7ο Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha θα πραγματοποιηθεί από 5 έως 29 Μαΐου και στο πρόγραμμα περιλαμβάνονται παρουσιάσεις βιβλίων, εκδηλώσεις με Έλληνες και ξένους συγγραφείς, μια έκθεση φωτογραφίας με θέμα την Αθήνα του Γιάννη Μαρή και την απονομή του βραβείου Agatha στον Φίλιππο Φιλίππου για τη συνει...

«Δεν με λένε Φρίντα, το όνομά μου είναι Σάρα»: Η ημί-άγνωστη συγγραφέας της τριλογίας της καμαριέρας αποκάλυψε την πραγματική της ταυτότητα

«Δεν με λένε Φρίντα, το όνομά μου είναι Σάρα»: Η ημί-άγνωστη συγγραφέας της τριλογίας της καμαριέρας αποκάλυψε την πραγματική της ταυτότητα

Στην αποκάλυψη της πραγματικής της ταυτότητας προχώρησε η Αμερικανίδα συγγραφέας γνωστή για την πολύ επιτυχημένη τριλογία της καμαριέρας η οποία υπέγραφε τα βιβλία της ως Φρίντα ΜακΦάντεν. Τα βιβλία της στα ελληνικά κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Book Press

...
«Τα Βαλκάνια έχουν φωνή»: 3 βιβλία μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις εκδόσεις Βακχικόν

«Τα Βαλκάνια έχουν φωνή»: 3 βιβλία μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις εκδόσεις Βακχικόν

Τρία βιβλία από Βαλκάνιους συγγραφείς κυκλοφόρησαν πρόσφατα από τις εκδόσεις Βακχικόν. Ένα μυθιστόρημα για ενήλικες, ένα για εφήβους και μια συλλογή διηγημάτων. Εικόνα: Από την...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα με αφορμή τον πίνακα του Αλέξη Κυριτσόπουλου «Μυστικά», 2024 (στην εικόνα, μέρος του πίνακα).

Γράφει η Ευδοκία Κατσουρού

«Αλλά ποιος μπορεί να πει ότι ένα συμβάν που έπεται ενός άλλ...

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

«Οφείλουμε να λέμε αυτό που συμβαίνει με το όνομά του: γυναικοκτονία, όχι έγκλημα πάθους ή απλώς φόνος» μας είπε, μεταξύ άλλων, η συγγραφέας Σέλβα Αλμάδα που την συναντήσαμε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας.

Συνέντευξη στην Ελένη Κορόβηλα

...
7o Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha – Αναλυτικά όλες οι εκδηλώσεις, οι συζητήσεις, οι υπογραφές

7o Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha – Αναλυτικά όλες οι εκδηλώσεις, οι συζητήσεις, οι υπογραφές

Το 7ο Φεστιβάλ Αστυνομικής Λογοτεχνίας Agatha θα πραγματοποιηθεί από 5 έως 29 Μαΐου και στο πρόγραμμα περιλαμβάνονται παρουσιάσεις βιβλίων, εκδηλώσεις με Έλληνες και ξένους συγγραφείς, μια έκθεση φωτογραφίας με θέμα την Αθήνα του Γιάννη Μαρή και την απονομή του βραβείου Agatha στον Φίλιππο Φιλίππου για τη συνει...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο βιβλίο του Γιώργου Συμπάρδη, τη νουβέλα «Νύχτες με την Κάλλη», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 2 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟ ΣΥΝΑΠΑΝΤΗΜΑ

Την αντιλήφθηκ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη. ...

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Μεγάλο αφιέρωμα στο Πάσχα και τη σύγχρονη ελληνική ποίηση. 66+1 ποιήματα εν ζωή Ελλήνων ποιητών και Ελληνίδων ποιητριών, ανθολογούνται και παρουσιάζονται σε δύο μέρη. Εδώ, το β' μέρος με 33 ποιήματα. 

Επιμέλεια – συντονισμός αφιερώματος: Αλέξιος Μάινας

...
Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Λίγα λόγια για τον Τόμας Μαν (1875-1955) και τις νέες εκδόσεις των έργων του με αφορμή την «απελευθέρωση» των συγγραφικών του δικαιωμάτων, μετά τη συμπλήρωση 70 ετών από τον θάνατό του, το 1955. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ