troubled-man

Του Δημήτρη Αργασταρά

«Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του» του John O’ Farrell είναι ένα κωμικό μυθιστόρημα που συνδυάζει τα ευτράπελα περιστατικά και το λονδρέζικο χιούμορ με τους ενδιαφέροντες προβληματισμούς σχετικά με την ταυτότητα του ατόμου, την οικογένεια και τις ανθρώπινες σχέσεις στη σύγχρονη ζωή.

Αναγνωρίζω ένα ενδιαφέρον χαρακτηριστικό στα κωμικά μυθιστορήματα: με κάνουν να συνειδητοποιήσω ότι ένα βιβλίο μπορεί όντως να επηρεάσει τη διάθεσή μου. Διαβάζοντας κάποιο μυθιστόρημα που δηλώνει ευθαρσώς πως σκοπεύει να κάνει τον αναγνώστη να γελάσει, ακόμη κι αν δεν ξεκαρδίζομαι στα γέλια, διαπιστώνω τη μετάδοση μιας πρόσχαρης και κεφάτης διάθεσης. Οι περιπαικτικές προθέσεις του συγγραφέα, αν αξιοποιούνται σωστά από ένα απροσποίητο κέφι και αφηγηματική άνεση, αναδίνουν δημιουργική χαρά μαζί με το γύρισμα των σελίδων – κάτι που μπορεί να μας αποκαλύψει μια αλήθεια σχετικά με τις προθέσεις και την λειτουργία κάθε λογοτεχνικού έργου: σκοπός του είναι να μας βάλει μέσα σε ένα συγκεκριμένο trip, σε μια εικονική πραγματικότητα, όπου και θα αναλάβει τον χειρισμό της αντίληψής μας μέσα από συγκεκριμένες τεχνικές. Δεν ξέρω γιατί αυτό δεν γίνεται –τουλάχιστον σε εμένα– τόσο φανερό στα άλλα, τα σοβαρά και τραγικά μυθιστορήματα, αλλά ίσως είναι επειδή οι δυσκολίες και τα προβλήματα της ζωής έχουν την ιδιότητα να εισχωρούν πιο αθόρυβα, πιο οικεία, στην καθημερινότητά μας.

Απώλεια ταυτότητας

Η υπόθεση έχει να κάνει με τον Τζακ Βον, έναν μεσήλικα καθηγητή Ιστορίας σε ένα μάλλον υποβαθμισμένο γυμνάσιο του Λονδίνου, πατέρα δύο μικρών παιδιών και παντρεμένο με τον μεγάλο του έρωτα από τα φοιτητικά χρόνια, την Μάντι, με την οποία όμως βρίσκονται τώρα στη διαδικασία του διαζυγίου. Το ενδιαφέρον είναι ότι όλα αυτά εμείς δεν τα γνωρίζουμε από την αρχή, αλλά ούτε ο ίδιος τα γνωρίζει. Ένα βροχερό απόγευμα του φθινοπώρου, καθώς ταξιδεύει με το Μετρό, ο Βον συνειδητοποιεί ξαφνικά πως δεν θυμάται προς τα πού κατευθύνεται, ούτε από πού ξεκίνησε, κι ακόμη χειρότερα δεν θυμάται καν ποιος είναι: έχει ξεχάσει κάθε στοιχείο της προσωπικής του ζωής.

farrell-2

Μετά από μερικές εβδομάδες στο νοσοκομείο, αφού εμπεδώσει το γεγονός πως κανείς δεν τον αναζητά και μάθει πως πάσχει από τη σπάνια ''ψυχογενή φυγή'', ο Βον θα θυμηθεί το όνομα ενός παιδικού φίλου μαζί με τον αριθμό τηλεφώνου του. Το φιλικό ζευγάρι, που περιμένει το πρώτο του μωρό, θα έρθει να τον παραλάβει, και έτσι ο ήρωάς μας θα βρεθεί από το νοσοκομείο φιλοξενούμενος στο παιδικό δωμάτιο ενός αναμενόμενου μωρού. Εκεί μαθαίνει πως είναι παντρεμένος με δύο παιδιά και έχει να ανταπεξέλθει στις διαδικασίες ενός διαζυγίου.

Τα πράγματα θα γίνουν πιο περίπλοκα στην ζωή του Τζακ Βον, ή θα αποκτήσουν επιτέλους μια συγκεκριμένη κατεύθυνση, όταν αντικρίζοντας ξανά, για ''πρώτη φορά'', τη γυναίκα του διαπιστώνει πως την ερωτεύεται, και πάλι, κεραυνοβόλα. Έτσι, καθώς καλείται να εγκλιματιστεί στην προηγούμενη κατάσταση και καθώς σπαράγματα αναμνήσεων επιστρέφουν στο μυαλό του, ο Βον θα πρέπει να ανακαλύψει τι πήγε λάθος τα προηγούμενα χρόνια και να ξανακερδίσει τη γυναίκα της ζωής του.

Δεύτερη ευκαιρία

Το βιβλίο του O’ Farrell διαθέτει απλή, ομαλή πλοκή και η αφήγηση κυλά στρωτά και εύκολα, ενώ ταυτόχρονα πετυχαίνει να στήσει έναν καθρέπτη της σύγχρονης, καθημερινής, αστικής ζωής. Οι πρωταγωνιστές, ο Βον και η Μάντι, είναι συνηθισμένοι άνθρωποι στη μέση ηλικία, που θεωρούν πλέον τα πάντα δεδομένα, έχουν χάσει τον ενθουσιασμό και τον ρομαντισμό της νιότης, και έτσι χωρίς να το αντιλαμβάνονται έχουν χάσει τον ίδιο τους τον εαυτό. Καθώς ο άρρωστος πατέρας του περνά τις τελευταίες του μέρες στο νοσοκομείο, ο Βον αναρωτιέται «αν έτσι πεθαίνουν στην πραγματικότητα οι άνθρωποι, σταδιακά». Αλλά ο ίδιος έχει τώρα το απρόσμενο δώρο της δεύτερης ευκαιρίας. Πώς θα ήταν αλήθεια αν έπρεπε να ξανασυστηθούμε στον κόσμο από την αρχή; Αν έπρεπε να γνωρίσουμε ξανά τα παιδιά μας μεγαλωμένα; Και αν έπρεπε να ξανακερδίσουμε τον πρώτο μας έρωτα;

«Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του» μπορεί να μην αποδειχθεί το πιο σπουδαίο μυθιστόρημα που έχετε διαβάσει –σε ορισμένα σημεία το χιούμορ είναι βεβιασμένο και δεν είναι όλοι οι χαρακτήρες το ίδιο ανεπτυγμένοι– αλλά μπορεί να σας κρατήσει μια καλή, χαλαρή συντροφιά και να σας κάνει να αναρωτηθείτε για το πώς θα μπορούσατε να δείτε κι εσείς τον κόσμο με άλλα μάτια.

argastaras@yahoo.gr

farrell-3

Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του
John O' Farrell
Μτφ: Αύγουστος Κορτώ
Διόπτρα
Σελ. 415, τιμή € 16,50

politeia-link

 

 

 

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Τζακαράντα» του Γκαέλ Φάιγ (κριτική) – Η γενοκτονία των Τούτσι και το διαγενεακό τραύμα στη λογοτεχνία

«Τζακαράντα» του Γκαέλ Φάιγ (κριτική) – Η γενοκτονία των Τούτσι και το διαγενεακό τραύμα στη λογοτεχνία

Για το μυθιστόρημα του Γκαέλ Φάιγ (Gaël Faye) «Τζακαράντα» (μτφρ. Γιάννης Στρίγκος, εκδ. Πατάκη). Εικόνα: Δεκατετράχρονος επιζών της γενοκτονίας των Τούτσι. © Unicef

Γράφει η Αγγελική Σπηλιοπούλου

Ο ...

«Πλάνη» του Γιούρι Φέλσεν (κριτική) – Το μυθιστόρημα του «Ρώσου Προυστ» για τη γλώσσα και τον έρωτα

«Πλάνη» του Γιούρι Φέλσεν (κριτική) – Το μυθιστόρημα του «Ρώσου Προυστ» για τη γλώσσα και τον έρωτα

Για το μυθιστόρημα του Γιούρι Φέλσεν (Juri Felsen) «Πλάνη» (μτφρ. Ελένη Μπακοπούλου, εκδ. Gutenberg). 

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης 

Θαυμάζω τους δημιουργούς που σε πείσμα της εποχής και των αντ...

«Τόνιο Κραίγκερ» του Τόμας Μαν (κριτική) – Πρώιμο έργο ενός διαυγέστατου μυαλού

«Τόνιο Κραίγκερ» του Τόμας Μαν (κριτική) – Πρώιμο έργο ενός διαυγέστατου μυαλού

Για τη νουβέλα του Τόμας Μαν (Thomas Mann) «Τόνιο Κραίγκερ» (μτφρ. Μαργαρίτα ζαχαριάδου, εκδ. Δώμα). © εικόνας: Library of Congress 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Αν ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ: Βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας Ισπανίας για το βιβλίο του «Ο κηπουρός και ο θάνατος»

Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ: Βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας Ισπανίας για το βιβλίο του «Ο κηπουρός και ο θάνατος»

Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ (Georgi Gospodinov) τιμήθηκε με το σημαντικό βραβείο της Ένωσης Κριτικών Λογοτεχνίας της Ισπανίας για το βιβλίο «Ο κηπουρός και ο θάνατος» (μτφρ. Αλεξάνδρα Ιωαννίδου, εκδ. Ίκαρος).

Επιμέλεια: Book Press

Ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοφ τ...

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

«Μυστικά» του Αλέξη Κυριτσόπουλου – Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα

Σκέψεις γύρω από το διαγενεακό τραύμα με αφορμή τον πίνακα του Αλέξη Κυριτσόπουλου «Μυστικά», 2024 (στην εικόνα, μέρος του πίνακα).

Γράφει η Ευδοκία Κατσουρού

«Αλλά ποιος μπορεί να πει ότι ένα συμβάν που έπεται ενός άλλ...

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

Σέλβα Αλμάδα: «Ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι είναι μια κοινή κληρονομιά, η μνήμη ενός τόπου»

«Οφείλουμε να λέμε αυτό που συμβαίνει με το όνομά του: γυναικοκτονία, όχι έγκλημα πάθους ή απλώς φόνος» μας είπε, μεταξύ άλλων, η συγγραφέας Σέλβα Αλμάδα που την συναντήσαμε στο 1ο Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Αθήνας.

Συνέντευξη στην Ελένη Κορόβηλα

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο βιβλίο του Γιώργου Συμπάρδη, τη νουβέλα «Νύχτες με την Κάλλη», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 2 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟ ΣΥΝΑΠΑΝΤΗΜΑ

Την αντιλήφθηκ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο: 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη. ...

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Μεγάλο αφιέρωμα στο Πάσχα και τη σύγχρονη ελληνική ποίηση. 66+1 ποιήματα εν ζωή Ελλήνων ποιητών και Ελληνίδων ποιητριών, ανθολογούνται και παρουσιάζονται σε δύο μέρη. Εδώ, το β' μέρος με 33 ποιήματα. 

Επιμέλεια – συντονισμός αφιερώματος: Αλέξιος Μάινας

...
Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Λίγα λόγια για τον Τόμας Μαν (1875-1955) και τις νέες εκδόσεις των έργων του με αφορμή την «απελευθέρωση» των συγγραφικών του δικαιωμάτων, μετά τη συμπλήρωση 70 ετών από τον θάνατό του, το 1955. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ