troubled-man

Του Δημήτρη Αργασταρά

«Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του» του John O’ Farrell είναι ένα κωμικό μυθιστόρημα που συνδυάζει τα ευτράπελα περιστατικά και το λονδρέζικο χιούμορ με τους ενδιαφέροντες προβληματισμούς σχετικά με την ταυτότητα του ατόμου, την οικογένεια και τις ανθρώπινες σχέσεις στη σύγχρονη ζωή.

Αναγνωρίζω ένα ενδιαφέρον χαρακτηριστικό στα κωμικά μυθιστορήματα: με κάνουν να συνειδητοποιήσω ότι ένα βιβλίο μπορεί όντως να επηρεάσει τη διάθεσή μου. Διαβάζοντας κάποιο μυθιστόρημα που δηλώνει ευθαρσώς πως σκοπεύει να κάνει τον αναγνώστη να γελάσει, ακόμη κι αν δεν ξεκαρδίζομαι στα γέλια, διαπιστώνω τη μετάδοση μιας πρόσχαρης και κεφάτης διάθεσης. Οι περιπαικτικές προθέσεις του συγγραφέα, αν αξιοποιούνται σωστά από ένα απροσποίητο κέφι και αφηγηματική άνεση, αναδίνουν δημιουργική χαρά μαζί με το γύρισμα των σελίδων – κάτι που μπορεί να μας αποκαλύψει μια αλήθεια σχετικά με τις προθέσεις και την λειτουργία κάθε λογοτεχνικού έργου: σκοπός του είναι να μας βάλει μέσα σε ένα συγκεκριμένο trip, σε μια εικονική πραγματικότητα, όπου και θα αναλάβει τον χειρισμό της αντίληψής μας μέσα από συγκεκριμένες τεχνικές. Δεν ξέρω γιατί αυτό δεν γίνεται –τουλάχιστον σε εμένα– τόσο φανερό στα άλλα, τα σοβαρά και τραγικά μυθιστορήματα, αλλά ίσως είναι επειδή οι δυσκολίες και τα προβλήματα της ζωής έχουν την ιδιότητα να εισχωρούν πιο αθόρυβα, πιο οικεία, στην καθημερινότητά μας.

Απώλεια ταυτότητας

Η υπόθεση έχει να κάνει με τον Τζακ Βον, έναν μεσήλικα καθηγητή Ιστορίας σε ένα μάλλον υποβαθμισμένο γυμνάσιο του Λονδίνου, πατέρα δύο μικρών παιδιών και παντρεμένο με τον μεγάλο του έρωτα από τα φοιτητικά χρόνια, την Μάντι, με την οποία όμως βρίσκονται τώρα στη διαδικασία του διαζυγίου. Το ενδιαφέρον είναι ότι όλα αυτά εμείς δεν τα γνωρίζουμε από την αρχή, αλλά ούτε ο ίδιος τα γνωρίζει. Ένα βροχερό απόγευμα του φθινοπώρου, καθώς ταξιδεύει με το Μετρό, ο Βον συνειδητοποιεί ξαφνικά πως δεν θυμάται προς τα πού κατευθύνεται, ούτε από πού ξεκίνησε, κι ακόμη χειρότερα δεν θυμάται καν ποιος είναι: έχει ξεχάσει κάθε στοιχείο της προσωπικής του ζωής.

farrell-2

Μετά από μερικές εβδομάδες στο νοσοκομείο, αφού εμπεδώσει το γεγονός πως κανείς δεν τον αναζητά και μάθει πως πάσχει από τη σπάνια ''ψυχογενή φυγή'', ο Βον θα θυμηθεί το όνομα ενός παιδικού φίλου μαζί με τον αριθμό τηλεφώνου του. Το φιλικό ζευγάρι, που περιμένει το πρώτο του μωρό, θα έρθει να τον παραλάβει, και έτσι ο ήρωάς μας θα βρεθεί από το νοσοκομείο φιλοξενούμενος στο παιδικό δωμάτιο ενός αναμενόμενου μωρού. Εκεί μαθαίνει πως είναι παντρεμένος με δύο παιδιά και έχει να ανταπεξέλθει στις διαδικασίες ενός διαζυγίου.

Τα πράγματα θα γίνουν πιο περίπλοκα στην ζωή του Τζακ Βον, ή θα αποκτήσουν επιτέλους μια συγκεκριμένη κατεύθυνση, όταν αντικρίζοντας ξανά, για ''πρώτη φορά'', τη γυναίκα του διαπιστώνει πως την ερωτεύεται, και πάλι, κεραυνοβόλα. Έτσι, καθώς καλείται να εγκλιματιστεί στην προηγούμενη κατάσταση και καθώς σπαράγματα αναμνήσεων επιστρέφουν στο μυαλό του, ο Βον θα πρέπει να ανακαλύψει τι πήγε λάθος τα προηγούμενα χρόνια και να ξανακερδίσει τη γυναίκα της ζωής του.

Δεύτερη ευκαιρία

Το βιβλίο του O’ Farrell διαθέτει απλή, ομαλή πλοκή και η αφήγηση κυλά στρωτά και εύκολα, ενώ ταυτόχρονα πετυχαίνει να στήσει έναν καθρέπτη της σύγχρονης, καθημερινής, αστικής ζωής. Οι πρωταγωνιστές, ο Βον και η Μάντι, είναι συνηθισμένοι άνθρωποι στη μέση ηλικία, που θεωρούν πλέον τα πάντα δεδομένα, έχουν χάσει τον ενθουσιασμό και τον ρομαντισμό της νιότης, και έτσι χωρίς να το αντιλαμβάνονται έχουν χάσει τον ίδιο τους τον εαυτό. Καθώς ο άρρωστος πατέρας του περνά τις τελευταίες του μέρες στο νοσοκομείο, ο Βον αναρωτιέται «αν έτσι πεθαίνουν στην πραγματικότητα οι άνθρωποι, σταδιακά». Αλλά ο ίδιος έχει τώρα το απρόσμενο δώρο της δεύτερης ευκαιρίας. Πώς θα ήταν αλήθεια αν έπρεπε να ξανασυστηθούμε στον κόσμο από την αρχή; Αν έπρεπε να γνωρίσουμε ξανά τα παιδιά μας μεγαλωμένα; Και αν έπρεπε να ξανακερδίσουμε τον πρώτο μας έρωτα;

«Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του» μπορεί να μην αποδειχθεί το πιο σπουδαίο μυθιστόρημα που έχετε διαβάσει –σε ορισμένα σημεία το χιούμορ είναι βεβιασμένο και δεν είναι όλοι οι χαρακτήρες το ίδιο ανεπτυγμένοι– αλλά μπορεί να σας κρατήσει μια καλή, χαλαρή συντροφιά και να σας κάνει να αναρωτηθείτε για το πώς θα μπορούσατε να δείτε κι εσείς τον κόσμο με άλλα μάτια.

argastaras@yahoo.gr

farrell-3

Ο άνθρωπος που ξέχασε την γυναίκα του
John O' Farrell
Μτφ: Αύγουστος Κορτώ
Διόπτρα
Σελ. 415, τιμή € 16,50

politeia-link

 

 

 

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Η νύχτα θα είναι μεγάλη» του Σαντιάγκο Γκαμπόα (κριτική) – Ένα καθαρόαιμο πολιτικό και κοινωνικό θρίλερ με φόντο την Κολομβία

«Η νύχτα θα είναι μεγάλη» του Σαντιάγκο Γκαμπόα (κριτική) – Ένα καθαρόαιμο πολιτικό και κοινωνικό θρίλερ με φόντο την Κολομβία

Για το μυθιστόρημα του Σαντιάγκο Γκαμπόα [Santiago Gamboa] «Η νύχτα θα είναι μεγάλη» (μτφρ. Δήμητρα Σταυρίδου, εκδ. Διόπτρα). Ο γνωστός Κολομβιανός συγγραφέας θα βρίσκεται σε λίγες μέρες στην Αθήνα, στο πλαίσιο του 15ου Φεστιβάλ ΛΕΑ, και στη συνέχεια στα Χανιά, στο 2ο Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων. 

...
«Το δώρο του Χάμπολντ» του Σολ Μπέλοου (κριτική)

«Το δώρο του Χάμπολντ» του Σολ Μπέλοου (κριτική)

Για το μυθιστόρημα που χάρισε στον Σολ Μπέλοου [Saul Bellow, 1915-2005] το Πούλιτζερ το 1976, «Το δώρο του Χάμπολντ» (μτφρ. Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εισαγωγή: Jeffrey Eugenides, εκδ. Gutenberg). 

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης

...
«Η πρόποση» του Φαμπρίς Καρό (κριτική) – Ένα οικογενειακό γεύμα και άλλα δεινά

«Η πρόποση» του Φαμπρίς Καρό (κριτική) – Ένα οικογενειακό γεύμα και άλλα δεινά

Για το μυθιστόρημα του Φαμπρίς Καρό [Fabrice Caro] «Η πρόποση» (μτφρ. Χαρά Σκιαδέλλη, εκδ. Ίκαρος). Στην κεντρική εικόνα, στιγμιότυπο από τη βασισμένη στο βιβλίο ταινία «Le discours» (2020). 

Γράφει η Χριστίνα Μουκούλη

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Βίος και Πολιτεία» – μια νέα εκπομπή για τους ανθρώπους του βιβλίου απευθείας από το «υπόγειο» της Πολιτείας

«Βίος και Πολιτεία» – μια νέα εκπομπή για τους ανθρώπους του βιβλίου απευθείας από το «υπόγειο» της Πολιτείας

Το πρώτο επεισόδιο της εκπομπής «Βίος και Πολιτεία» μεταδόθηκε ζωντανά την Παρασκευή και βρίσκεται ήδη στον «αέρα» του διαδικτύου. Μια πρωτοβουλία του μεγαλύτερου και πιο εν...

Λάνα Μπάστασιτς: «Στο βιβλίο μου, η Βοσνία θυμίζει τη Χώρα των Θαυμάτων του Λιούις Κάρολ»

Λάνα Μπάστασιτς: «Στο βιβλίο μου, η Βοσνία θυμίζει τη Χώρα των Θαυμάτων του Λιούις Κάρολ»

Σε συνέντευξή της στο American Booksellers Association, η Βόσνια συγγραφέας Lana Bastašić μίλησε για το βιβλίο της «Πιάσε το λαγό», που κυκλοφορεί στα ελληνικά από τις εκδόσεις Gutenberg, σε μετάφραση Ισμήνης Ραντούλοβιτς.

Επιμέλεια: Book Press

...
Φεστιβάλ ΛΕΑ: Ανακοινώθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης

Φεστιβάλ ΛΕΑ: Ανακοινώθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης

Δημοσιοποιήθηκε η λίστα με τους φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ.

Επιμέλεια: Book Press

Δημοσιοποιείται η λίστα των φιναλίστ για το 3ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ, υπό την Αιγίδα της Α.Ε. ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

«Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» του Γκούναρ Στόλεσεν (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γκούναρ Στόλεσεν [Gunnar Staalesen] «Τα ρόδα δεν πεθαίνουν ποτέ» (μτφρ. Βαγγέλης Γιαννίσης), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 7 Ιουνίου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Υπάρχουν κάποιε...

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

«Αρκτικό καλοκαίρι» του Ντέιμον Γκάλγκατ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Ντέιμον Γκάλγκατ [Damon Galgut] «Αρκτικό καλοκαίρι» (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Μαΐου από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Οι δύο άντρες κάθονταν στις πο...

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

«Ο γυάλινος κήπος» της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Τατιάνας Τσιμπουλεάκ [Tatiana Ţîbuleac] «Ο γυάλινος κήπος» (μτφρ. Άντζελα Μπράτσου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 15 Μαΐου από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Πατριαρχία, φεμινισμός και κουίρ λογοτεχνία – Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ* και Καλοβυρνάς δίνουν απαντήσεις

Λογοτεχνία, έμφυλες ταυτότητες, πατριαρχία, φεμινιστικό κίνημα, γυναικεία γραφή. Αμάντα Μιχαλοπούλου, Αλεξάνδρα Κ*, Λύο Καλοβυρνάς φωτίζουν όψεις ενός ζητήματος που μας αφορά περισσότερο απ΄ όσο ίσως πιστεύουμε, ενώ ακολουθεί επιλογή βιβλίων ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας από τις πρόσφατες ...

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Τα 25 καλύτερα λογοτεχνικά έργα γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς – από τη Μέρι Σέλεϊ στην Έλενα Φερράντε

Σε δημοσίευσή της στον Independent, η αρθρογράφος Clarisse Loughrey ξεχώρισε τα εικοσιπέντε σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα που γράφτηκαν από γυναίκες συγγραφείς. Στη φωτογραφία, μία από αυτές, η Octavia E. Butler [1947 - 2006], συγγραφέας μυθιστορημάτων επιστημονικής φαντασίας με έντονο κοινωνικό και πολιτικό υ...

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

«Φάκελος αρχαιοκαπηλία»: Νικόλας Ζηργάνος, Ανδρέας Αποστολίδης και Γιάννης Μαρής

Φάκελος αρχαιοκαπηλία με προτάσεις τριών βιβλίων: «Επιχείρηση “Νόστος”: Ένα χρυσό στεφάνι και μια Κόρη για τον Αλέξη Καρρά» (εκδ. Τόπος), του Νικόλα Ζηργάνου, «Αρχαιοκαπηλία και εμπόριο αρχαιοτήτων – Μουσεία, έμποροι τέχνης, οίκοι δημοπρασιών, ιδιωτικές συλλογές» (εκδ. Άγρα), του Ανδρέα Αποστολίδη και  «Ίλ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

13 Δεκεμβρίου 2022 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2022

Έφτασε η στιγμή και φέτος για την καθιερωμένη εδώ και χρόνια επιλογή των εκατό από τα καλύτερα βιβλία λογοτεχνίας της χρονιάς που φτάνει σε λίγες μέρες στο τέλος της. Ε

ΦΑΚΕΛΟΙ