prigkipas_h_batraxos-250

Για το μυθιστόρημα Πρίγκιπας ή βάτραχος; (μτφρ. Λίλιαν Τσιάβου) του Χέρμιεν Στέλμαχερ που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Κέδρος. 

 Της Βίκυς Βασιλάτου 

Ο καιρός είναι βροχερός. Φθινοπωρινός παρά ανοιξιάτικος. Κατάλληλος για να χαθώ στις σελίδες κάποιου βιβλίου, σκέφτομαι, παρά στους δρόμους της Αθήνας. Φτιάχνω έναν αχνιστό καφέ και έπειτα από την πρώτη ρουφηξιά, ρίχνω μια ματιά στα δεκάδες στοιχισμένα βιβλία που περιμένουν εναγωνίως να μου ανοίξουν την πύλη τους.

Μου τραβούν την προσοχή διάφοροι τίτλοι μα περισσότερο από όλους ένας που θέτει ένα all time classic ερώτημα. Ένα ερώτημα που θέτουμε οι γυναίκες στον εαυτό μας όταν γνωρίζουμε έναν άνδρα: Πρίγκιπας ή βάτραχος;

Παρά τα φαινόμενα, όχι, δεν είναι κάποιο βιβλίο εκλαϊκευμένης ψυχολογίας. Για να διαμορφώσετε μια πιο συγκεκριμένη εικόνα στο μυαλό σας, θα σας δώσω δύο βασικά στοιχεία: το εξώφυλλό του έχει μια teenager που με κοιτά στα μάτια, ενώ στο οπισθόφυλλο γράφει ότι ενδείκνυται για αναγνώστες άνω των 12 ετών. Εντάξει, σκέφτομαι, δεν χρειάζομαι γονική συναίνεση. Μήπως όμως χρειάζομαι τη συναίνεση των εφήβων μιας και μπαίνω στα λογοτεχνικά τους χωράφια; Σαν να τους ακούω να μου λένε «καλά μεταξύ τόσων βιβλίων για “ενήλικες”, αυτό επέλεξες;».

Για να είμαι ειλικρινής είμαι φανατική αναγνώστρια παιδικών και εφηβικών μυθιστορημάτων. Είναι βιβλία που με χαλαρώνουν και συμβαδίζουν με το παιδί που όχι μόνο δεν το αφήνω να κρυφτεί μέσα μου αλλά του δίνω το ελεύθερο να εκφραστεί όσο πιο δυνατά επιθυμεί, καθώς και όπως και όποτε το ευχαριστεί. Αυτό είναι άλλωστε που επέλεξε να διαβάσει το Πρίγκιπας ή βάτραχος της Χέρμιεν Στελμάχερ.

Από τις πρώτες κιόλας σελίδες, συνειδητοποίησα ότι κρατάω στα χέρια μου ένα εξαιρετικό κείμενο που πέρα από τη βασική ερώτηση του τίτλου, σε κάθε κεφάλαιο θέτει και από ένα άλλο -συνήθως υπαρξιακό- ερώτημα. Από τα πιο επιτυχημένα και θεωρώ από αυτά που τριβελίζουν συχνά πυκνά το μυαλό των νέων είναι τα εξής: «Γιατί δεν πρέπει να δίνουν οι ενήλικες εξετάσεις όταν θέλουν να αποκτήσουν παιδιά; Επειδή οι περισσότεροι θα αποτύγχαναν;», «Τι συμβαίνει με τα ανεκπλήρωτα όνειρα; Συνεχίζουν να αιωρούνται στον αέρα; Ή αφυδατώνονται και σκεβρώνουν σαν παλιά μπισκότα;», «Γιατί όταν η ζωή είναι όμορφη, δεν μπορεί απλώς να μείνει για πάντα έτσι;».

Ερωτήματα που αδυνατούμε να απαντήσουμε σωστά εμείς οι ενήλικες, πως λοιπόν να μην μοιάζουν βουνό στα μάτια των νέων και άπειρων ακόμα ανθρώπων. Τα ουσιαστικά θέματα που θέτει επί τάπητος η ηρωίδα του βιβλίου, Μίρα, με ξανάβαλαν με πολύ έξυπνες ατάκες στον δύσκολο χωροχρόνο των εφήβων, ξαναθυμίζοντάς μου τις τότε -μη σαν πω και τις τώρα- ανησυχίες, φιλίες, επαναστάσεις, αγάπες μου.

Επομένως, παρακολουθώντας κατά γράμμα τη ζωή της Μίρα, που μόλις μετακόμισε από την Φραγκφούρτη στην -κατά τα λεγόμενά της- νεκρή πόλη, Χέλενμπουργκ, εισχώρησα σε μια νοσταλγική στρατόσφαιρα. Σε μια εποχή που οι περισσότεροι γονείς δυσκολεύονται να κατανοήσουν τον πόλεμο που διεξάγεται μέσα στο μυαλό των παιδιών τους και ότι αυτά τα παιδιά δεν είναι πλέον μόνο παιδιά. Πέρα από το να πάνε σχολείο και να κάνουν τα μαθήματά τους, οφείλουμε να μην λησμονούμε το γεγονός ότι θέλουν να καλλωπιστούν, να ερωτευτούν, να ψαχτούν, να δημιουργήσουν.

Έτσι, μέσω της γλυκιάς Μίρα που ομολογώ ότι έχει πολύ ανεπτυγμένη την αίσθηση του χιούμορ, η Χέρμιεν Στελμάχερ, μια συγγραφέας που μετρά στο δυναμικό της δεκάδες βιβλία, καταπιάνεται με οξυδέρκεια με τα σημαντικότερα θέματα που απασχολούν και αφορούν τους εφήβους τόσο σε σχέση με τους γονείς και τους συνομήλικούς τους όσο - και κυρίως- με την ταυτότητά τους. Ενώ εμμέσως δίνει εύστοχες απαντήσεις σε απορίες και προβληματισμούς που πρωταγωνιστούν στην δύσκολη αυτή περίοδο που αιωρείται επικίνδυνα μεταξύ παιδικότητας και ενηλικίωσης…

Και με αυτές τις σημειώσεις τελείωσε το αναγνωστικό μου ταξίδι. Ο καφές έπαψε να είναι αχνιστός. Η βροχή έπαψε να ακούγεται στα τζάμια. Και μόλις πέρασα ένα όμορφο απόγευμα, γεμάτο στιγμές γέλιου και κατανόησης απέναντι στη Μίρα που ίσως να έχει ακόμα κάποια αναπάντητα ερωτήματα, μα που η βασική ερώτησή της έχει ως απάντηση το παραμυθένιο «και ζήσανε αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα»...


prigkipas_h_batraxos-exofΠρίγκιπας ή βάτραχος;
Χέρμιεν Στέλμαχερ
Μετάφραση: Λίλιαν Τσιάβου
Εκδόσεις Κέδρος, 2011
Τιμή € 9,50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ακολουθήστε την boopress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Δον Κιχώτης» και «Τομ Σόγερ»: Δυο εικονογραφημένες διασκευές που βρίσκουν τον στόχο τους

«Δον Κιχώτης» και «Τομ Σόγερ»: Δυο εικονογραφημένες διασκευές που βρίσκουν τον στόχο τους

Για τα εικονογραφημένα βιβλία-διασκευές για παιδιά: «Δον Κιχώτης» του Αντώνη Παπαθεοδούλου (εκδ. Παπαδόπουλος) και «Τομ Σόγιερ» της Τζέμης Τασάκου (εκδ. Μεταίχμιο)

Του Γιάννη Σ. Παπαδάτου

Τα τελευταία χρόνια εκδίδεται πληθώ...

Το ολοκαύτωμα στο εικονογραφημένο παιδικό βιβλίο: Τέσσερα ελληνικά βιβλία

Το ολοκαύτωμα στο εικονογραφημένο παιδικό βιβλίο: Τέσσερα ελληνικά βιβλία

Τέσσερα εικονογραφημένα βιβλία γραμμένα με διαφορετικούς τρόπους γραφής, ύφους ή οπτικής γωνίας και θέμα το Ολοκαύτωμα: «Τα κίτρινα καπέλα» της Κέλλυς Ματαθία-Κόβο με εικονογράφηση της ίδιας (Πατάκης, 2017), «Από μακριά» της Αγγελικής Δαρλάση (εικον. Βασίλης Κουτσογιάννης, εκδ. Μεταίχμιο), «Ζάζα» της Αργυρώς Πιπίνη ...

«Γκούρι, σημαίνει πέτρα», της Θεοδώρας Κατσιφή (κριτική)

«Γκούρι, σημαίνει πέτρα», της Θεοδώρας Κατσιφή (κριτική)

Για το βιβλίο της Θεοδώρας Κατσιφή «Γκούρι, σημαίνει πέτρα» με εικονογράφηση της Πατρίτσια – Ευγενίας Δεληγιάννη (εκδ. Καλειδοσκόπιο). Κεντρική εικόνα: Επεξεργασμένο σκίτσο της Πατρίτσια – Ευγενίας Δεληγιάννη από το βιβλίο.

Του Μάνου Κοντολέων

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Ο Αντρέι Κούρκοφ στο Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων: «Χάρη στη δημοκρατία στην Ουκρανία μπορώ να γράφω τα βιβλία μου στα ρωσικά»

Ο Αντρέι Κούρκοφ στο Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων: «Χάρη στη δημοκρατία στην Ουκρανία μπορώ να γράφω τα βιβλία μου στα ρωσικά»

Μια σπάνια ευκαιρία δόθηκε στο πλαίσιο του 1ου Φεστιβάλ Βιβλίου που διεξάγεται στα Χανιά. Ο Ουκρανός συγγραφέας Αντρέι Κούρκoφ, συνομίλησε με τον συγγραφέα Σταύρο Ζουμπουλάκη. Ο διάλογος που ανέπτυξαν ήταν ουσιαστικός κι αποκαλυπτικός για το τι σημαίνει εθνική ταυτότητα για έναν ρωσόφωνο Ουκρανό και πώς εξηγεί τον δ...

Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων – κάτι αλήθεια συμβαίνει εδώ...

Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων – κάτι αλήθεια συμβαίνει εδώ...

Η τρίτη μέρα του Φεστιβάλ Βιβλίου εδώ στα Χανιά, η χθεσινή βραδιά δηλαδή, αποτέλεσε από μια άποψη και την κορύφωσή του, με τον Σταύρο Ζουμπουλάκη να συζητάει σε βάθος με τον Ουκρανό συγγραφέα Αντρέι Κούρκοφ (βλ. κεντρική φωτογραφία).

Του Κ.Β. Κατσουλάρη

...
Δύο ποιήματα του Γεράσιμου Βουτσινά

Δύο ποιήματα του Γεράσιμου Βουτσινά

Σε αυτή τη στήλη αναρτώνται αδημοσίευτα ποιήματα σύγχρονων Ελλήνων ποιητών. Σήμερα, ο Γεράσιμος Βουτσινάς.

Επιμέλεια στήλης: Γιώργος Αλισάνογλου

Κενό μνήμης
            &n...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Άλμπατρος» της Αν Κλιβς (προδημοσίευση)

«Άλμπατρος» της Αν Κλιβς (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ann Cleeves «Άλμπατρος» (μτφρ. Παλμύρα Ισμυρίδου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 4 Ιουλίου από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κεφάλαιο 3

...
«Το μόνο της ζωής τους ταξίδι» του Ηλία Μαγκλίνη (προδημοσίευση)

«Το μόνο της ζωής τους ταξίδι» του Ηλία Μαγκλίνη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αυτοβιογραφικό αφήγημα του Ηλία Μαγκλίνη «Το μόνο της ζωής τους ταξίδι – Μικρά Ασία. Οδοιπορικό σε πόλεμο και σε ειρήνη», που θα κυκλοφορήσει στις 23 Ιουνίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Άκουσέ με.

Σε όλη μας τη ...

«Το φυλαχτό» των Στίβεν Κινγκ & Πίτερ Στράουµπ (προδημοσίευση)

«Το φυλαχτό» των Στίβεν Κινγκ & Πίτερ Στράουµπ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα των Stephen King & Peter Straub «Το φυλαχτό» (μτφρ. Μιχάλης Μακρόπουλος), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 8 Ιουνίου από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

2

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

31+1 βιβλία πολιτικής, Ιστορίας & ιδεών: Για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

31+1 βιβλία πολιτικής, Ιστορίας & ιδεών: Για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

Επιλογή 31 βιβλίων non fiction, τα οποία κυκλοφόρησαν τους προηγούμενους μήνες: Ιστορία, φιλοσοφία, πολιτική και διανόηση, έμφυλη βία και δικαιώματα και, βέβαια, Μικρασιατική Καταστροφή. Και στο τέλος, μια ιδιαίτερη πρόταση μεταφρασμένης λογοτεχνίας.

Του Γιώργου Σιακαντάρη

...
Ανακαλύπτοντας τη σπουδαία μαύρη λογοτεχνία: 31 βιβλία που κυκλοφορούν στη χώρα μας

Ανακαλύπτοντας τη σπουδαία μαύρη λογοτεχνία: 31 βιβλία που κυκλοφορούν στη χώρα μας

To 2021 ήταν η χρονιά της μαύρης λογοτεχνίας. Το βραβείο Νόμπελ αλλά και το γαλλικό Γκονκούρ απονεμήθηκαν σε συγγραφείς που γεννήθηκαν στην Αφρική αλλά βρήκαν φωνή στις χώρες που μετανάστευσαν. Τα βραβεία επισφράγισαν μια ευρύτερη αύξηση του ενδιαφέροντος για έργα μαύρων συγγραφέων, κυρίως Αμερικανών, που τους ανακα...

«Σταυροδρόμια», «Σάγκι Μπέιν», «Η υπόσχεση»: Τρία σπουδαία σύγχρονα μυθιστορήματα

«Σταυροδρόμια», «Σάγκι Μπέιν», «Η υπόσχεση»: Τρία σπουδαία σύγχρονα μυθιστορήματα

Το μυθιστόρημα, ακόμη και την τρίτη δεκαετία του 21ου αιώνα, παραμένει το μεγάλο χωνευτήρι της πεζογραφικής φόρμας, ένας αφηγηματικός κόσμος ευρύχωρος και δεκτικός, που έχει τη μοναδική δύναμη να κινεί μεγάλους όγκους αφηγηματικού υλικού και να τους κατανέμει ομαλά μέσα στη διάρκεια μίας ή και πολλών δεκαετιών. ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

14 Σεπτεμβρίου 2021 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

Τα βιβλία του χειμώνα: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται (ανανεωμένο)

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών και δοκιμίων από 34 εκδοτικούς οίκους. Επιμέλεια: Κώστας Αγορα

ΦΑΚΕΛΟΙ