han kang

Η Κορεάτισσα πεζογράφος Han Kang μίλησε στο Korean Literature Now για το μυθιστόρημά της «Μάθημα ελληνικών». Το βιβλίο κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Καστανιώτη, σε μετάφραση Αμαλίας Τζιώτη.

Επιμέλεια: Book Press

Στη συνέντευξη, η Χαν Γκανγκ μίλησε για το πώς έγραψε το μυθιστόρημά της Μάθημα ελληνικών:

Χρειάστηκα συνολικά τεσσερισήμισι χρόνια για να ολοκληρώσω το τέταρτο μυθιστόρημά μου, Leave Now, the Wind is Blowing. Μετά από τρία χρόνια ασταμάτητης δουλειάς, έκανα ένα διάλειμμα και σταμάτησα να γράφω για έναν περίπου χρόνο, για διάφορους λόγους. Κατά τη διάρκεια του διαλλείματος, έγραψα εκατόν πενήντα σελίδες σε μόλις έναν μήνα, οι οποίες ήταν στην ουσία το πρώτο προσχέδιο για το Μάθημα ελληνικών. Στην πραγματικότητα, το Leave Now, the Wind is Blowing ήταν ένα πολύ προσωπικό μυθιστόρημα, ανάλωσα πολλή ενέργεια. Μετά από την κυκλοφορία του, αποφάσισα να ξαναγράψω από την αρχή το Μάθημα ελληνικών. Όταν έφτασα στις τριακόσιες σελίδες, σκέφτηκα: «Θα ήθελα η ιστορία να είναι λίγο μεγαλύτερη», οπότε την ξαναέγραψα για ακόμα μια φορά, και κάπως έτσι το βιβλίο έφτασε στη σημερινή του έκταση. Καθώς έγραφα την ιστορία, ένιωθα μια απίστευτη ηρεμία, μια πληρότητα. Ειλικρινά, δυσκολεύτηκα περισσότερο όταν εντέλει εκδόθηκε, καθώς έπρεπε να διαχειριστώ το γεγονός πως δεν θα έγραφα άλλο. Μόλις τελειώσει ένα μυθιστόρημα, ο συγγραφέας πρέπει να αποχαιρετίσει τον κόσμο που έπλασε.

Το βιβλίο παρουσιάζει την ιστορία ενός δασκάλου ελληνικών που χάνει την όρασή του, και της μαθήτριας του που χάνει τη φωνή της. Οι ιστορίες των δύο πρωταγωνιστών ξετυλίγονται ξεχωριστά. Ωστόσο, προς το τέλος του μυθιστορήματος, οι πορείες τους τέμνονται.han kang mathima ellinikon

Νομίζω πως το συγκεκριμένο μυθιστόρημα είναι το πιο αισιόδοξο έργο μου. Δεν ήταν μια συνειδητή επιλογή, δεν σκόπευα εξαρχής να βγει αισιόδοξο ή συγκινητικό. Αντιθέτως, διαπίστωσα πως η ιστορία πορευόταν προς το φως από μόνη της, καθώς την έγραφα. Κατάλαβα πως πλησίαζα και εγώ προς το φως. Κάποια σημεία του βιβλίου ήταν τόσο τρυφερά, συχνά με τρόπους που δεν μπορούσα να καταλάβω απόλυτα. Ήξερα όμως πως πλησίαζα προς το φως. Έγραψα αυτά τα σημεία με προτεραιότητα τους ίδιους τους χαρακτήρες, επέλεξα να μην ακουστεί η δική μου φωνή, η φωνή της συγγραφέα. Καθώς οι χαρακτήρες ξεπερνούσαν τα προβλήματα που τους βασάνιζαν, το μυθιστόρημα αποκτούσε σταδιακά μια ειλικρίνεια. Ήταν μια περίεργη, μια αξέχαστη εμπειρία.

Οι χαρακτήρες της Χαν Γκανγκ αντιμετωπίζουν πρόσωπο με πρόσωπο τις φοβίες τους, συγκρούονται με τον εαυτό τους. Σύμφωνα με τη συγγραφέα, η αποδοχή της τυφλότητας και της απώλειας της φωνής των δύο ηρώων έχει να κάνει με την αποδοχή του αναπόφευκτου θανάτου.

Στο Μάθημα ελληνικών, πρωταγωνιστούν ένας άνδρας που χάνει σταδιακά την όρασή του και μια γυναίκα που χάνει ξαφνικά τη φωνή της. Ο χαρακτήρας του άνδρα είναι στην ουσία ένα πορτρέτο του μέσου ανθρώπου. Η σταδιακή απώλεια της όρασής του έχει να κάνει με την αποδοχή της ανθρώπινης φύσης, με τη σταδιακή πορεία προς το αναπόφευκτο. Όσο ζούμε, αγωνιζόμαστε ενάντια στον θάνατο, συχνά αναλωνόμαστε προσπαθώντας να κερδίσουμε. Κάτι αντίστοιχο ισχύει με την ομιλία και τη σιωπή. Η ανθρώπινη συνείδηση συνυπάρχει με το σκοτάδι, οι φωνές μας ακούγονται πιο καθαρά όταν επικρατεί το μαύρο σκοτάδι. Κατά τη διάρκεια αυτής της μάχης ενάντια στη θνησιμότητα, η δύναμη του λόγου δεν αρκεί και τελικά η γυναίκα πρωταγωνίστρια χάνει εντελώς τη φωνή της. Νομίζω πως και οι δύο χαρακτήρες εντέλει μας αντιπροσωπεύουν όλους. Αυτές οι σκέψεις μου γεννήθηκαν καθώς έγραφα το Leave Now, the Wind is Blowing. Τα τέσσερα χρόνια που διήρκησε η συγγραφή του μυθιστορήματος, προβληματιζόμουν συνεχώς για τη χρήση της γλώσσας. Δεν με προβλημάτιζε η γραμματική, αλλά τα συναισθήματα που βιώνει ο ίδιος ο συγγραφέας καθώς γράφει, τα οποία με βάραιναν. Όλες οι λέξεις που χρησιμοποιούσα έμοιαζαν ανούσιες, πονούσα. Ξεπέρασα τα βάσανά μου γράφοντας το Μάθημα ελληνικών.

politeia link more

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Νικόλα Ματζίροφ: «Πιστεύω περισσότερο στη σιωπή των ανθρώπων, παρά στη βουή των μνημείων»

Νικόλα Ματζίροφ: «Πιστεύω περισσότερο στη σιωπή των ανθρώπων, παρά στη βουή των μνημείων»

Το φετινό Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, που θα πραγματοποιηθεί από τις 26 ως τις 30 Αυγούστου 2024, περιλαμβάνει ένα πλούσιο πρόγραμμα συμμετοχών από Έλληνες/ίδες και διεθνείς ποιήτριες/τες. Σήμερα δημοσιεύουμε μια συνέντευξη του Nikola Madžirov, ποιητή, δοκιμιογράφου και μεταφραστή ...

Μάρκο Πόγκατσαρ: «Η λογοτεχνία επιβιώνει χάρη στη διακίνησή της διεθνώς και έχει ανάγκη νέους αναγνώστες και αναγνώσεις»

Μάρκο Πόγκατσαρ: «Η λογοτεχνία επιβιώνει χάρη στη διακίνησή της διεθνώς και έχει ανάγκη νέους αναγνώστες και αναγνώσεις»

Με αφορμή τη συμμετοχή του στο 12ο Πανθεσσαλικό Φεστιβάλ Ποίησης, ο ποιητής Μάρκο Πόγκατσαρ [Marko Pogačar] μιλά για τη σημασία της διακίνησης της λογοτεχνίας και των δικτύων που δημιουργούνται μέσα από διεθνείς συναντήσεις. 

Συνέντευξη στη Marija Dejanović ...

Ίβα Πεζουασβίλι: «Η Αθήνα σε αιχμαλωτίζει αβίαστα»

Ίβα Πεζουασβίλι: «Η Αθήνα σε αιχμαλωτίζει αβίαστα»

Συνέντευξη με τον Γεωργιανό συγγραφέα Ίβα Πεζουασβίλι [Iva Pezuashvili] με αφορμή την έκδοση του μυθιστορήματός του «Φρεάτιο απορριμάτων» (μτφρ. Βέρικα Μκελάτζε, εκδ. Βακχικόν). 

Συνέντευξη στην Αγγελική Δημοπούλου

Ο Ίβα Πεζουασβίλι (Iva P...



ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Στέγη, σεζόν 2024-2025: Τι θα δούμε, τι θα ακούσουμε φέτος – Όλο το πρόγραμμα των παραστάσεων, όλες οι πρωτοβουλίες

Στέγη, σεζόν 2024-2025: Τι θα δούμε, τι θα ακούσουμε φέτος – Όλο το πρόγραμμα των παραστάσεων, όλες οι πρωτοβουλίες

Το πρόγραμμα της σεζόν 2024-2025 της Στέγης του Ιδρύματος Ωνάση περιλαμβάνει παραγωγές θεάτρου, χορού, μουσικής, συζητήσεις, ταινίες, εκθέσεις και φεστιβάλ στη φυσική σκηνή και στον ψηφιακό κόσμο, αλλά και πολλές πρωτοβουλίες εκτός Στέγης. Η προπώληση για επιλεγμένες και για περιορισμένο αριθμό θέσεων παραγωγές αρχί...

Διαβάζοντας με την Ηρώ Σταφυλάκη

Διαβάζοντας με την Ηρώ Σταφυλάκη

Πρόσωπα από τον χώρο των τεχνών, των ιδεών και του πολιτισμού, αποκαλύπτουν τον δικό τους αναγνωστικό χαρακτήρα, τη μύχια σχέση τους με το βιβλίο και την ανάγνωση. Σήμερα, η ηθοποιός Ηρώ Σταφυλάκη.

Επιμέλεια: Book Press

Ποιο βιβλίο διαβάζετε αυ...

«Η Ελλάδα από τη Χούντα στην Κρίση – Η κουλτούρα της Μεταπολίτευσης», του Δημήτρη Τζιόβα (κριτική)

«Η Ελλάδα από τη Χούντα στην Κρίση – Η κουλτούρα της Μεταπολίτευσης», του Δημήτρη Τζιόβα (κριτική)

Για τη μελέτη του Δημήτρη Τζιόβα «Η Ελλάδα από τη Χούντα στην Κρίση – Η κουλτούρα της Μεταπολίτευσης» (μτφρ. Ζωή Μπέλλα, Γιάννης Στάμος, εκδ. Gutenberg).

Γράφει ο Αντώνης Γουλιανός

Ο όρος «μεταπολίτευση» χρησιμοποιείται αρκετά συχνά στον δημόσιο δ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η άλλη Εδέμ» του Πολ Χάρντινγκ (προδημοσίευση)

«Η άλλη Εδέμ» του Πολ Χάρντινγκ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Πολ Χάρντινγκ [Paul Harding] «Η άλλη Εδέμ» (μτφρ. Μιχάλης Μακρόπουλος), το οποίο κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Διόπτρα.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Στην Έσθερ Χάνι μήτε ά...

«Μπαουμγκάρτνερ» του Πολ Όστερ (προδημοσίευση)

«Μπαουμγκάρτνερ» του Πολ Όστερ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το τελευταίο μυθιστόρημα του Πολ Όστερ [Paul Auster] «Μπαουμγκάρτνερ» (μτφρ. Ιωάννα Ηλιάδη), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 24 Σεπτεμβρίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τα σκαλιά προς το υπόγειο ε...

«Joseph Beuys, ένας σύγχρονος ανθρωπιστής» του Δημοσθένη Δαββέτα (προδημοσίευση)

«Joseph Beuys, ένας σύγχρονος ανθρωπιστής» του Δημοσθένη Δαββέτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο του Δημοσθένη Δαββέτα «Joseph Beuys, ένας σύγχρονος ανθρωπιστής», το οποίο θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Νίκας.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

[…] Αν υπάρχει ένα ιδιαίτερο χαρακτηρισ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Μικρά φθινοπωρινά αστυνομικά – Το Γαλλικό και μεσογειακό νουάρ στα καλύτερά του

Μικρά φθινοπωρινά αστυνομικά – Το Γαλλικό και μεσογειακό νουάρ στα καλύτερά του

Από το polar, στο neopolar και από το Παρίσι των Σιμενόν και Φαζαρντί, στο Παρίσι του Ζαν-Φρανσουά Βιλάρ και στην Αθήνα του Μάρκαρη.

Γράφει η Χίλντα Παπαδημητρίου

...

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Τι διαβάζουμε τώρα; Επτά σύγχρονα μυθιστορήματα που κυκλοφόρησαν πρόσφατα

Από τη Νορβηγία του 1300 μ.Χ. έως τη σύγχρονη εποχή, αυτά τα επτά μυθιστορήματα, γραμμένα από γυναίκες συγγραφείς, εξετάζουν τα θέματα του φύλου, της πατριαρχίας, της επανάστασης, της φιλίας και της σχέσης μάνας-κόρης. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

15 χρόνια Book Press – Τα 15 άρθρα που διαβάστηκαν περισσότερο

Δεκαπέντε χρόνια σε δεκαπέντε λίστες. Μια ιδιότυπη ανασκόπηση των άρθρων που διαβάσατε περισσότερο όλα αυτά τα χρόνια, ανά κατηγορία. Κριτικές, συνεντεύξεις, ειδικές στήλες, πρωτότυπα κείμενα και πολλά άλλα. Ολοκληρώνουμε σήμερα, με τα 15 δημοφιλέστερα άρθρα μας από όλες τις κατηγορίες.

Επιμέλεια: Κώ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΟΥ ΜΗΝΑ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

15 Δεκεμβρίου 2023 ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τα 100 καλύτερα λογοτεχνικά βιβλία του 2023

Mυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, ποιήματα: Επιλογή 100 βιβλίων, ελληνικών και μεταφρασμένων, από τη βιβλιοπαραγωγή του 2023. Επιλογή: Συντακτική ομάδα της Book

ΦΑΚΕΛΟΙ