
Για συγγραφείς, μεταφραστές-επιμελητές, εκδότες
Σεμινάριο μοναδικό στο είδος του θα πραγματοποιηθεί αυτή την Τετάρτη, 9 Μαρτίου, στο Αμφιθέατρο του Υπουργείου Πολιτισμού (οδός Μπουμπουλίνας 22), μεταξύ 12.00-17.00. Ο τίτλος του είναι: Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, συγγραφείς και μεταφραστές: τι αλλάζει στο ψηφιακό περιβάλλον; και η διοργάνωση ανήκει στο ΕΚΕΒΙ και στον Οργανισμό Πνευματικής Ιδιοκτησίας (ΟΠΙ), με τη συνεργασία της Εταιρείας Συγγραφέων.
Στο πλαίσιο του σεμιναρίου, θα συζητηθεί το βασικό νομικό πλαίσιο της πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύει για τους συγγραφείς και τους μεταφραστές, τόσο στο αναλογικό όσο και στο ψηφιακό περιβάλλον. Θα δοθεί έμφαση σε ειδικότερα ζητήματα που προκύπτουν από συμβάσεις μεταξύ δημιουργών και εκδοτών για την εκμετάλλευση των έργων των πρώτων κυρίως στο ψηφιακό περιβάλλον. Τέλος θα αναφερθούν τρόποι με τους οποίους ένας δημιουργός μπορεί να κινηθεί πρακτικά και νομικά σε περίπτωση παραβίασης των δικαιωμάτων του.
Το μέχρι στιγμής πρόγραμμα των εισηγήσεων έχει ως εξής:
1. Βασικό νομικό πλαίσιο για συγγραφείς και μεταφραστές (δρ. Ειρήνη Σταματούδη, διευθύντρια ΟΠΙ)
Η πρώτη αυτή εισήγηση θα δείξει μια "προτίμηση" προς την οπτική γωνία των συγγραφέων και των μεταφραστών
2. Τι πρέπει να προσέχει κανείς σε μια σύμβαση εκμετάλλευσης έργου στο ψηφιακό περιβάλλον; (Μαρία-Δάφνη Παπαδοπούλου, δικηγόρος - επιστ. συνεργάτις ΟΠΙ)
Η δεύτερη εισήγηση θα αναπτυχθεί με τη μορφή της απαρίθμησης ενός μικρού αριθμού προβλημάτων, ως 'key issues' στις συμβάσεις των ebooks. Σύμφωνα και με την αναδρομή σε αντίστοιχες οδηγίες από αγγλικές, γαλλικές και γερμανικές πηγές.
3. Πώς μπορώ να προστατεύσω το έργο μου στο ψηφιακό περιβάλλον; (πρόληψη και καταστολή) (Μαρία Γ. Σινανίδου, δικηγόρος - επιστ. συνεργάτις ΟΠΙ)
Η τρίτη εισήγηση θα περιλαμβάνει πρακτικές οδηγίες για το τι πρέπει να κάνει κανείς, σε περίπτωση πειρατείας, εκτός από τεχνικές συμβουλές (του τύπου "κλειδώστε τα αρχεία σας, με DRM" κλπ.)
Το σεμινάριο θα χαιρετίσουν η διευθύντρια του ΕΚΕΒΙ κα Κατρίν Βελισσάρη, και ο πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων κ. Αλέξης Ζήρας. Τη συζήτηση με το κοινό που θα ακολουθήσει τις εισηγήσεις, θα συντονίσει ο συγγραφέας, μεταφραστής και δημοσιογράφος, γενικός γραμματέας της Εταιρείας Συγγραφέων κ. Κώστας Κατσουλάρης.
Ενδεικτικά, μερικά από τα ζητήματα που θα τεθούν, είναι:
- Η εκχώρηση των δικαιωμάτων στον εκδότη μπορεί να γίνεται για ποιες ακριβώς ψηφιακές χρήσεις; (αγορά ψηφιακών αντιτύπων από το διαδίκτυο ή από συσκευές ψηφιακής ανάγνωσης; με "επιτρεπόμενες" χρήσεις: απλή ανάγνωση, εκτύπωση, αποστολή ή όχι σε άλλους, δανεισμός; ψηφιακή συνδρομή; ανάγνωση αποσπασμάτων ή κεφαλαίων με διαφορετική χρέωση απ' ότι για το σύνολο του βιβλίου ή ακόμα και δωρεάν; κοκ. Οι δυνατότητες χρήσεων στο ψηφιακό περιβάλλον είναι, πρακτικά, πάρα πολλές. Θα πρέπει να γίνεται αναλυτική πρόβλεψη για όλες στα συμβόλαια, σε σχέση με την αποζημίωση του δημιουργού;)
- Πώς ορίζεται η έννοια της "εξάντλησης" της έκδοσης και της "ανατύπωσης", εφόσον δεν υφίσταται η έννοια της "εξάντλησης του αποθέματος", όπως στα έντυπα βιβλία, και πότε μπορεί να ανακτήσει τα δικαιώματά του ο συγγραφέας,
- Όταν εκχωρούνται με μια σύμβαση έκδοσης, επίσης, λ.χ. τα δικαιώματα για μετάφραση του έργου στο εξωτερικό, για τη μεταφορά του σε audio book, ραδιοφωνική διασκευή, τηλεοπτική σειρά ή κινηματογραφική ταινία, τι γίνεται, αντίστοιχα, εάν προκύψει η ανάγκη ψηφιοποίησης της μετάφρασης αυτής, του audio book, τςη ραδιοφωνικής εκπομπής, της τηλεοπτικής σειράς ή της κινηματογραφικής ταινίας; Ο ίδιος εκδότης διατηρεί και τα δικαιώματα αυτά, και με ποιους όρους για τον δημιουργό; Σε διαφορετική περίπτωση, τι μπορεί να κάνει ο δημιουργός;
- Ποιο είναι το νομικό πλαίσιο για τα "ορφανά" έργα και την ψηφιοποίηση;
[ Society of Authors στο ΗΒ
http://www.societyofauthors.org/guides-and-articles
Γαλλική Εταιρεία Συγγραφεων SGDL
http://www.sgdl.org/les-services/les-contrats/le-contrat-dedition
http://www.sgdl.org/les-services/les-contrats/la-question-des-droits-numeriques
Γερμανική Ομοσπονδία Εκδοτών-Βιβλιοπωλών