DEVTH 17 kentriki

Λαμβάνοντας υπόψη τα δεδομένα της πανδημίας του COVID-19, η διοργάνωση επικεντρώνεται σε ένα εξ ολοκλήρου διαδικτυακό πρόγραμμα διάρκειας έντεκα ημερών (19-29 Νοεμβρίου) με αιχμή τη συμμετοχή σημαντικών συγγραφέων και την ψηφιακή διοργάνωση των προγραμματιζόμενων φεστιβάλ, εκδηλώσεων και δράσεων, καθώς και των επαγγελματικών συναντήσεων για την εγχώρια και τη διεθνή αγορά του βιβλίου.

Επιμέλεια: Book Press

Το πρόγραμμα εκδηλώσεων της 17ης ΔΕΒΘ θα μεταδίδεται διαδικτυακά από τη νέα, υπό κατασκευή ιστοσελίδα και από τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης της έκθεσης, μέσα από δύο κατάλληλα εξοπλισμένα στούντιο στη Θεσσαλονίκη και στην Αθήνα. Συγκεκριμένα, το ημερήσιο πρόγραμμα μετάδοσης θα πραγματοποιείται στις ακόλουθες χρονικές ζώνες: Από τις 13:00 έως τις 21:30 τις καθημερινές (19-20/11 και 23-27/11) και από́ τις 10:00 έως τις 21:30 τα Σαββατοκύριακα (21-22/11 και 28-29/11), με διαδοχικές εκδηλώσεις διάρκειας μίας ώρας η καθεμιά κατ’ ανώτερο.

ΟΙ ΚΕΝΤΡΙΚΟΙ ΑΞΟΝΕΣ ΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ 

Πλούσια και πολυθεματική η διαδικτυακή 17η ΔΕΒΘ δομείται με βάση έναν σκελετό ενδιαφερόντων αξόνων:

→ Το κεντρικό αφιέρωμά της που έχει τίτλο «Ο χρόνος στη λογοτεχνία, η λογοτεχνία στο χρόνο» θα διερευνήσει τη σχέση του συγγραφέα με το παρελθόν και το μέλλον, όπως τα βλέπει μέσα από το παρόν του, το αν η λογοτεχνία μπορεί να αποστασιοποιείται από το χρόνο που γράφεται, τη σχέση του βιβλίου γενικότερα με την αντοχή και τη φθορά.

→ Το αφιέρωμα «Ο πλανήτης σε πανδημία και ο ιός της γραφής» ξεφυλλίζει νέα βιβλία που γράφονται για το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον των επιδημιών σε μια περίοδο κλιματικών αλλαγών και ανοίγει τη συζήτηση τόσο για τους όρους προσαρμογής της ανθρώπινης διαβίωσης στις νέες αυτές συνθήκες όσο και για την επιρροή τους στον όγκο και το είδος της λογοτεχνίας που γράφεται αυτή την περίοδο.

→ Το αφιέρωμα «Λογοτεχνία και Μνήμη», με αφορμή τις λογοτεχνικές επετείους γέννησης ή θανάτου σημαντικών Ελλήνων συγγραφέων, εστιάζει αφενός στον υπερρεαλισμό στη νεοελληνική ποίηση και πεζογραφία και στο αποτύπωμά του στη σύγχρονη εποχή, αφετέρου στη δυναμική των γυναικών συγγραφέων του 19ου και του 20ού αιώνα.

→ Το αφιέρωμα «Το ’21 σήμερα» διερευνά τη βιβλιοπαραγωγή και το πεδίο της νεότερης έρευνας γύρω από την Ελληνική Επανάσταση με την αφορμή της συμπλήρωσης, το 2021, δύο αιώνων από την κήρυξή της το 1821.

→ Οι δράσεις «Imagine all the people: Αφιέρωμα στην προσφυγική εμπειρία» θα πραγματοποιηθούν για πέμπτη συνεχή χρονιά δίνοντας τη δυνατότητα σε μικρούς και μεγάλους να παρακολουθήσουν ψηφιακές δράσεις κι εκδηλώσεις με θέμα όχι μόνο τη ζωή των προσφύγων αλλά και τη λογοτεχνία που παράγουν.

→ Όπως κάθε χρόνο ένας από τους δυναμικότερους πόλους έλξης της ΔΕΒΘ θα είναι οι εκδηλώσεις για παιδιά, εφήβους και εκπαιδευτικούς, η αγαπημένη μας δηλαδή «Παιδική και Εφηβική Γωνιά» (και με πρωινό πρόγραμμα ώστε οι μαθητές να μπορούν να παρακολουθήσουν μέσα από την τάξη τους).

→ Το καθιερωμένο πρόγραμμα εκδηλώσεων που περιλαμβάνει το 7ο Φεστιβάλ Νέων Λογοτεχνών, το 5ο Φεστιβάλ Μετάφρασης και τo 3ο Φεστιβάλ Λογοτεχνικής Performance.

→ Τέλος, στο πλαίσιο της διοργάνωσης προγραμματίζεται σειρά εκδηλώσεων και συναντήσεων για τους επαγγελματίες του βιβλίου όπου θα συζητηθούν θέματα που απασχολούν τη διεθνή αγορά του Βιβλίου σήμερα. Στην ενότητα αυτή εντάσσεται και το ελληνογερμανικό επαγγελματικό πρόγραμμα «Let’s talk».

DEVTH 17 syggrafeis

ΜΕΓΑΛΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΤΗΣ ΞΕΝΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

Μπορεί το μεγαλύτερο γεγονός του βιβλίου στην Ελλάδα να αλλάζει φέτος παροδικά μορφή, αυτό δεν σημαίνει ότι υπολείπεται σε συμμετοχές και μεγάλα ονόματα. Καταξιωμένοι συγγραφείς από το εξωτερικό θα συμμετέχουν στο διαδικτυακό πλέγμα δράσεων της 17ης διοργάνωσης.

Ο διακεκριμένος Αιγύπτιος συγγραφέας Αλάα Αλ Ασουάνι, του οποίου το τελευταίο βιβλίο με τίτλο Ανεκπλήρωτη Δημοκρατία που αναφέρεται στην επανάσταση της Αραβικής Άνοιξης στην Αίγυπτο (Πατάκης) κυκλοφόρησε πρόσφατα, ο Γάλλος διεθνολόγος – πανεπιστημιακός, ειδικός σε θέματα Μέσης Ανατολής Ζιλ Κεπέλ (Κλειδάριθμος) με πιο πρόσφατο το Βιβλίο του Έξοδος από το χάος, ο Γάλλος καθηγητής Γεωγραφίας στο Πανεπιστήμιο Πολ Βαλερί του Μονπελιέ Φρεντί Βινέ (Μεταίχμιο) με πιο πρόσφατο το βιβλίο του Η Μεγάλη Γρίπη του 1918, η Ιταλίδα Φραντσέσκα Μελάντρι (Καστανιώτης), συγγραφέας του μυθιστορήματος Σωστό αίμα που πραγματεύεται θέματα της σύγχρονης Ιταλίας και την ιστορία της ιταλικής κατοχής στην Αιθιοπία, ο ελληνοαμερικανός συγγραφέας Τζορτζ Πελεκάνος (Πατάκης) με πιο πρόσφατο το βιβλίο του Ο άντρας που επέστρεψε, ο Βρετανός Πολ Μέισον (Καστανιώτης), δημοσιογράφος, πολιτικός σχολιαστής και συγγραφέας των βιβλίων Μετακαπιταλισμός (2016) και Καθαρό, λαμπρό μέλλον (2020), ο Βρετανός καλλιτέχνης και συγγραφέας Τζέιμς Μπριντλ (Μεταίχμιο) με το τελευταίο του βιβλίο Νέα σκοτεινή εποχή: Η Τεχνολογία και το τέλος του μέλλοντος, ο ισπανός Χαβιέρ Θέρκας (Πατάκης) που πριν λίγες μέρες κυκλοφόρησε το τελευταίο του βιβλίο Ο μονάρχης των σκιών, ο Νίκλας Νατ οχ Νταγκ (Μεταίχμιο) που γεννήθηκε στη Σουηδία και κατάγεται από την παλαιότερη αριστοκρατική οικογένεια της χώρας με πιο πρόσφατο το μυθιστόρημά του 1794: Οι σκοτεινές μέρες της Στοκχόλμης, ο Βρετανός ελληνιστής Ρόντρικ Μπίτον (Πατάκης) με πιο πρόσφατο βιβλίο του το Ελλάδα: βιογραφία ενός σύγχρονου έθνους, ο πολυβραβευμένος Ιταλός συγγραφέας Πάολο Τζιορντάνο (Πατάκης) με το επίκαιρο βιβλίο του Περί μετάδοσης. Επιστήμη, άνθρωπος και κοινωνία στην εποχή της πανδημίας, ο εγκατεστημένος στη Βρετανία Έλληνας συγγραφέας Πάνος Καρνέζης (Πατάκης), αλλά και οι Γάλλοι συγγραφείς Πιερ Ασουλίν (Πόλις) και Ζαν-Πολ Ντυμπουά (Δώμα) στο πλαίσιο της παρουσίασης του βραβείου Γκονκούρ Ελλάδας από το Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης είναι μερικά μόνο από τα γνωστά ονόματα που καταγράφονται στον μέχρι στιγμής προγραμματισμό της διοργάνωσης.

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΗΝΩΝ ΚΑΙ ΓΕΡΜΑΝΩΝ

Ταυτόχρονα, πριν από τη διαδικτυακή 17η ΔΕΒΘ, από τις 9 Νοεμβρίου 2020 θα προηγηθεί, επίσης εξ ολοκλήρου διαδικτυακά, ένα ευρύ πρόγραμμα επαγγελματικών συζητήσεων μεταξύ Ελλήνων και Γερμανών επαγγελματιών της αγοράς του βιβλίου, σχετικά με τις σύγχρονες στρατηγικές έκδοσης, προώθησης, και πώλησης βιβλίων με έμφαση στην αξιοποίηση των νέων τεχνολογιών, καθώς και τη λογοτεχνική μετάφραση. Το επαγγελματικό πρόγραμμα, που εντάσσεται στο επαγγελματικό κομμάτι της 17ης ΔΕΒΘ και έχει τίτλο «Let’s talk», διοργανώνεται από τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης, το Ινστιτούτο Γκαίτε και το μεταφραστικό πρόγραμμα Litrix, σε συνεργασία με το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.


Η ΔΕΒΘ διοργανώνεται από το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού σε συνεργασία με τη ΔΕΘ-HELEXPO, τον Δήμο Θεσσαλονίκης, τους Συλλόγους Ελλήνων Εκδοτών και ανεξάρτητους εκδότες, και με την υποστήριξη και συνεργασία του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού. Η δε 17η διαδικτυακή ΔΕΒΘ συγχρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, στο πλαίσιο του ΠΕΠ Κεντρικής Μακεδονίας 2014-2020.

Ακολουθήστε την boopress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Η νομπελίστρια Λουίζ Γκλικ υπογράφει το πρώτο της βιβλίο πεζογραφίας για παιδιά

Η νομπελίστρια Λουίζ Γκλικ υπογράφει το πρώτο της βιβλίο πεζογραφίας για παιδιά

Η Αμερικανίδα ποιήτρια Louise Glück τιμήθηκε με το Νόμπελ Λογοτεχνίας το 2020. Έχοντας γράψει περισσότερες από δέκα ποιητικές συλλογές και δύο βιβλία με δοκίμια, η 79χρονη ποιήτρια ολοκλήρωσε πρόσφατα το πρώτο της πεζογραφικό βιβλίο· ένα βιβλίο για παιδιά το οποίο αναμένεται να κυκλοφορήσει τον προσεχή Οκτώβριο. Στα...

Με το Παγκόσμιο Βραβείο Cino Del Duca 2022 τιμήθηκε ο Χαρούκι Μουρακάμι

Με το Παγκόσμιο Βραβείο Cino Del Duca 2022 τιμήθηκε ο Χαρούκι Μουρακάμι

Ο Χαρούκι Μουρακάμι τιμήθηκε με το Παγκόσμιο Βραβείο Cino Del Duca για το σύνολο του έργου του από το Ίδρυμα Simone και Cino Del Duca, στη Γαλλία. 

Επιμέλεια: Book Press

Ο συγγραφέας θα παραλάβει το βραβείο συνοδευόμενο από το ποσό των 200.000 € τ...

«Δημιουργήστε ανθρώπους, όχι μονοδιάστατους χαρακτήρες»: οι επτά συγγραφικοί κανόνες του Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ

«Δημιουργήστε ανθρώπους, όχι μονοδιάστατους χαρακτήρες»: οι επτά συγγραφικοί κανόνες του Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ

Ο Φράνσις Σκοτ Φιτζέραλντ (Francis Scott Fitzgerald) θεωρείται ένας από τους σπουδαιότερους πεζογράφους του 20ου αιώνα, ο οποίος προσέγγισε μέσα από τις ιστορίες του, τη χλιδή, την υπερβολή του έρωτα, αλλά και τη μοναξιά, τη συντριβή και την απώλεια. «Ο μεγάλος Γκάτσμπυ» ή «Ο υπέροχος Γκάτσμπυ» (στα ελληνικά από τις...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Πάντα βρέχει στο κεφάλι του σκύλου» του Δημήτρη Αγγελή (κριτική)

«Πάντα βρέχει στο κεφάλι του σκύλου» του Δημήτρη Αγγελή (κριτική)

Για την ποιητική συλλογή του Δημήτρη Αγγελή «Πάντα βρέχει στο κεφάλι του σκύλου» (εκδ. Πόλις). Κεντρική φωτογραφία © Karsten Winegeart / Unsplash.

Του Γιώργου Βέη

«Η αλήθεια είναι απεχθής: έχουμε την τέχνη ...

Σε κάθε περίπτωση η ορθοδοξία θα νικήσει (διήγημα)

Σε κάθε περίπτωση η ορθοδοξία θα νικήσει (διήγημα)

Λάλησε ο κόκορας στο κινητό. Σηκώθηκα με ταραχή να κλείσω το ξυπνητήρι. Δεν ξέρω γιατί αλλά στο τρίτο χτύπημα νομίζω πως κυνηγάω το πετεινάρι και όλο μου ξεφεύγει. Θέλω να το πιάσω από το λαιμό και να το ταρακουνώ μέχρι να γίνει κόκκινο, όπως το λειρί του.

Του Δημήτρη Μαγριπλή

...
«Μπέρδεμα στο Χάρλεμ» του Κόλσον Γουάιτχεντ (κριτική)

«Μπέρδεμα στο Χάρλεμ» του Κόλσον Γουάιτχεντ (κριτική)

Για το μυθιστόρημα του Colson Whitehead «Μπέρδεμα στο Χάρλεμ» (μτφρ. Μυρσίνη Γκανά, εκδ. Ίκαρος).

Του Νίκου Ξένιου

“You move it to the left,
Yeah, and you go for yourself. ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Ο πατέρας δεν μιλούσε γι' αυτά» του Γιάννη Καρκανέβατου (προδημοσίευση)

«Ο πατέρας δεν μιλούσε γι' αυτά» του Γιάννη Καρκανέβατου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Γιάννη Καρκανέβατου «Ο πατέρας δεν μιλούσε γι' αυτά», που θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Εστία.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Μέχρι κάποια ηλικία η μνήμη θυμίζει πατάρι· στοιβάζεις ό,...

«Το γεγονός» της Ανί Ερνό (προδημοσίευση)

«Το γεγονός» της Ανί Ερνό (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα της Annie Ernaux «Το γεγονός» (μτφρ. Ρίτα Κολαΐτη), στο οποίο βασίστηκε η ομώνυμη –βραβευμένη με τον Χρυσό Λέοντα στο Φεστιβάλ της Βενετίας πέρσι– ταινία. Το βιβλίο θα κυκλοφορήσει στις 26 Μαΐου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας...

«Ονειρεύομαι πίνακες» του Σόλωνα Παπαγεωργίου (προδημοσίευση)

«Ονειρεύομαι πίνακες» του Σόλωνα Παπαγεωργίου (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από τη συλλογή διηγημάτων του Σόλωνα Παπαγεωργίου «Ονειρεύομαι πίνακες», η οποία θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Στίξις.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ονειρεύομαι πίνακες

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

«Σταυροδρόμια», «Σάγκι Μπέιν», «Η υπόσχεση»: Τρία σπουδαία σύγχρονα μυθιστορήματα

«Σταυροδρόμια», «Σάγκι Μπέιν», «Η υπόσχεση»: Τρία σπουδαία σύγχρονα μυθιστορήματα

Το μυθιστόρημα, ακόμη και την τρίτη δεκαετία του 21ου αιώνα, παραμένει το μεγάλο χωνευτήρι της πεζογραφικής φόρμας, ένας αφηγηματικός κόσμος ευρύχωρος και δεκτικός, που έχει τη μοναδική δύναμη να κινεί μεγάλους όγκους αφηγηματικού υλικού και να τους κατανέμει ομαλά μέσα στη διάρκεια μίας ή και πολλών δεκαετιών. ...

Έξι αστυνομικά μυθιστορήματα και ένα δοκίμιο του Όργουελ

Έξι αστυνομικά μυθιστορήματα και ένα δοκίμιο του Όργουελ

Έξι προσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα και ένα δοκίμιο του George Orwell. Κλασικό και σύγχρονο βρετανικό, σκανδιναβικό αλλά και μια αυτοέκδοση ελληνικού αστυνομικού μυθιστορήματος μεταξύ των προτάσεων. Κεντρική εικόνα: Εικονογράφηση του Λιθουανού © Karolis Strautniekas.

Της Χίλντας Παπαδημητρίου ...

Πόλεμος στην Ουκρανία: Οκτώ βιβλία για το «πώς φτάσαμε ως εδώ»

Πόλεμος στην Ουκρανία: Οκτώ βιβλία για το «πώς φτάσαμε ως εδώ»

Οκτώ βιβλία που μας βοηθούν να καταλάβουμε, ακόμη και σε καταστάσεις κρίσιμες και τραγικές όπως αυτές που ζούμε σήμερα, «Πώς φτάσαμε ως εδώ». Τα έξι είναι βιβλία ιστορίας, έρευνας και γεωπολιτικής και τα δύο είναι λογοτεχνικά έργα Ουκρανών συγγραφέων. Στην κεντρική εικόνα: Από διαδήλωση στο Βερολίνο την περασμένη Κυ...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

14 Σεπτεμβρίου 2021 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

Τα βιβλία του χειμώνα: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται (ανανεωμένο)

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών και δοκιμίων από 34 εκδοτικούς οίκους. Επιμέλεια: Κώστας Αγορα

ΦΑΚΕΛΟΙ

ΞΕΧΩΡΙΣΑΜΕ

ΝΑ ΑΛΛΟ ΕΝΑ