black cloud

Για το μυθιστόρημα του Φρεντ Χόιλ [Fred Hoyle] «Το μαύρο σύννεφο» (μτφρ. Θοδωρής Πιερράτος, επίμετρο Richard Dawkins, φιλολογική επιμέλεια Τραϊανός Μάνος, εκδ. Ροπή).

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Στις μέρες μας ο κίνδυνος μιας μαζικής καταστροφής, απότοκη της κλιματικής κρίσης, δεν είναι αποκύημα χολιγουντιανών διαστάσεων, αλλά μια πιθανότητα που ολοένα και μας πλησιάζει όπως το παγόβουνο τον Τιτανικό.

Οι άνθρωποι είμαστε περίεργα όντα. Φοβόμαστε το άγνωστο, το σκοτεινό, το επικίνδυνο κι όμως ολοένα και περισσότερο το τραβάμε πάνω μας. Μας αρέσει να μιλάμε γι’ αυτό, να το φανταζόμαστε, να οσμιζόμαστε την παρουσία του ή ακόμη ακόμη και να του δίνουμε σχήμα και όνομα.

Μόνο να μετρήσει κανείς τις ταινίες επιστημονικής φαντασίας που έχουν παραχθεί στη Μέκκα του κινηματογράφου για τους «εχθρούς» της Γης που ήρθαν από το Διάστημα, φτάνει για να κατανοήσει κανείς την ανθρώπινη δίψα για αυτοκαταστροφή. Φυσικά, τον οβολό της έχει προσφέρει επ’ αυτού και η λογοτεχνία που στηρίζει τη θεματολογία της στην επιστημονική φαντασία.

ropi Fred Hoyle mavro synnefo

Δίχως αφέλεια

Το 1957 ο Φρεντ Χόιλ έγραψε ένα μυθιστόρημα που έκρυβε μια συγκεκριμένη απειλή για την ανθρωπότητα, μόνο που ενώ ερανιζόταν στοιχεία της sci-fi λογοτεχνίας, είχε και κάμποσες ιδιαιτερότητες που το έκαναν να ξεχωρίζει από την αφέλεια των κλασικότροπων βιβλίων του είδους.

Το Μαύρο σύννεφο κείται στο μεταίχμιο της επιστημονικής φαντασίας, αλλά και της λογοτεχνίας που κάνει την επιστήμη (εν προκειμένω της αστρονομίας) πιο εύληπτη στο ευρύ κοινό. Σε αυτό βοηθάει το γεγονός ότι ο Χόιλ δεν υπήρξε ποτέ επαγγελματίας συγγραφέας, αλλά σημαίνουσα φυσιογνωμία της αστρονομίας.

Αυτό, πάντως, δεν τον εμπόδισε να απεκδυθεί εν μέρει την επιστημονική του σκευή προς χάριν της μυθοπλασίας ή, ακόμη σωστότερα, να συγκεράσει τις δύο ιδιότητες σε κάτι που θα μπορούσε να γίνει πιστευτό, μέσα στην απιθανότητά του, λόγω του ειδικού βάρους που έφερε η υπογραφή του.

Η πρώτη εικόνα της απειλής

Το πρώτο προανάκρουσμα της έξωθεν απειλής έρχεται στο μυθιστόρημα από έναν Νορβηγό αστρονόμο που παρατήρησε σε ένα τμήμα του ουρανού ένα μεγάλο, κυκλικό κομμάτι στην πλευρά του Ωρίωνα που πριν δεν υπήρχε. Αυτό που του έκανε εντύπωση ήταν η σκοτεινιά του. Σαν να έτρωγε τους γύρω αστερισμούς κάτι μαύρο.

Η είδηση μεταφέρεται από στόμα σε στόμα ειδικού για να φτάσει έως τους σημαντικούς αστρονόμους της εποχής που μελετούν εις βάθος το φαινόμενο και συμπεραίνουν πως ένα τεράστιο μαύρο σύννεφο κατευθύνεται προς το ηλιακό σύστημα με τέτοια ταχύτητα που μπορεί να προκαλέσει την πιθανή εξαφάνιση όλης της ζωής τον επόμενο ενάμιση χρόνο.

Οι ΗΠΑ, η Σοβιετική Ένωση, η Κίνα και η Αγγλία μπαίνουν στο παιχνίδι στην αρχή με δυσθυμία και στη συνέχεια με μιαν υποχρεώση ότι κάτι πρέπει να κάνουν, αλλά δεν ξέρουν τι. Να εμπιστευτούν τους επιστήμονες ή όχι;

Οι εικασίες δίνουν τη θέση τους σε εδραίες απόψεις και καθώς περνάει ο χρόνος βασανιστικά και το σύννεφο πλησιάζει, οι επιστήμονες αναγκάζονται από τα πράγματα να γνωστοποιήσουν τα ευρήματά τους στις κυβερνήσεις των μεγάλων κρατών του κόσμου. Οι ΗΠΑ, η Σοβιετική Ένωση, η Κίνα και η Αγγλία μπαίνουν στο παιχνίδι στην αρχή με δυσθυμία και στη συνέχεια με μιαν υποχρεώση ότι κάτι πρέπει να κάνουν, αλλά δεν ξέρουν τι. Να εμπιστευτούν τους επιστήμονες ή όχι;

Ενα... Λος Άλαμος

Τελικά αποφασίζεται να επιτρέψουν στους κορυφαίους αστρονόμους να κλειστούν σε ένα παλάτι στην Αγγλία (ναι, γίνεται το κέντρο των εξελίξεων η Γηραιά Αλβιόνα, αν και ο Χόιλ δεν διστάζει να δείξει πόσο ξεδοντιασμένη είναι πια στη διεθνή κονίστρα) όπου ως άλλο Λος Άλαμος αποκλείεται από τον κόσμο.

Το σύννεφο, όντως, δεν θα αργήσει να σκεπάσει τον ήλιο με αποτέλεσμα να πέσει και στη συνέχεια να ανέβει η θερμοκρασία της γης. Η υγρασία γίνεται αφόρητη, οι συνθήκες ολότελα πιο απαγορευτικές για τους ανθρώπους. Η εκατόμβη των νεκρών θορυβεί τους πάντες, οι κυβερνήσεις δείχνουν πόσο αδύναμες είναι μέσα στη σπουδαιοφανή κενότητά τους, ενώ οι επιστήμονες προσπαθούν να κατανοήσουν αν πρόκειται για πρόσκαιρο φαινόμενο ή αυτό το σύννεφο δεν σκοπεύει να αποχωρήσει βυθίζοντας τη Γη στο απόλυτο σκοτάδι και σύντομα στην ανυπαρξία.

Fred Hoyle

Ο σερ Φρεντ Χόιλ (1915-2001), αστρονόμος, κοσμολόγος, συγγραφέας, ραδιοφωνικός παραγωγός και τηλεοπτική προσωπικότητα, γεννήθηκε στο Μπίνγκλεϊ του Δυτικού Γιορκσάιρ και σπούδασε στο δημόσιο σχολείο του Μπίνγκλεϊ και στο Εμάνιουελ Κόλετζ του Κέμπριτζ. Μέλος του Κολλεγίου του Σεντ Τζονς του Κέιμπριτζ, ήταν πανεπιστημιακός λέκτορας στα Μαθηματικά πριν γίνει Καθηγητής Αστρονομίας και Πειραματικής Φιλοσοφίας (1958-73) και Διευθυντής του Ινστιτούτου Θεωρητικής Αστρονομίας του Κέμπριτζ (1967-73), το οποίο ίδρυσε ο ίδιος. Το 1969 εξελέγη συνδεδεμένο μέλος της Αμερικανικής Εθνικής Ακαδημίας Επιστημών – η υψηλότερη τιμή των ΗΠΑ για μη Αμερικανούς επιστήμονες. Το 1974 του απονεμήθηκε το Βασιλικό Μετάλλιο από τη Βασίλισσα της Αγγλίας σε αναγνώριση της διακεκριμένης συμβολής του στη θεωρητική φυσική και την κοσμολογία και το 1997 μοιράστηκε το βραβείο Crafoord για τη συμβολή του στην κατανόηση της πυρηνικής διαδικασίας στα αστέρια. Άλλα αξιοσημείωτα έργα περιλαμβάνουν το Ossian’s Ride, το October the First is Too Late και το Comet Halley.

Το alter ego

Από την πλειάδα των επιστημόνων που παρελαύνουν από το μυθιστόρημα, είναι φανερό πως ο Χόιλ δίνει μεγαλή προσοχή σε έναν συγκεκριμένα: στον Κρις Κίνγκσλι, ο οποίος σύμφωνα με τους γνωρίζοντες είναι το alter ego του. Ισχυρογνώμων, προκλητικός, συγκρουσιακός και ολότελα απαξιωτικός προς κάθε πολιτικό, ο Κίνγκσλεϊ είναι μια φιγούρα που ξεχωρίζει στο μυθιστόρημα για τον ανυποχώρητο χαρακτήρα του. Όσοι γνώρισαν τον Χόιλ έχουν να λέμε πως έτσι ακριβώς ήταν και ο ίδιος. Μάλιστα, ο χαρακτήρας του ήταν ένας από τους λόγους που δεν πήρε ποτέ το βραβείο Νόμπελ, καίτοι η επιστημονική επάρκειά του ήταν πανθομολογούμενη.

Παρά τις όποιες «μαύρες τρύπες» (ευτυχώς, όχι μεγάλες) που έχει η πλοκή από άποψη λογοτεχνικότητας (σε ορισμένα σημεία παραείναι αναλυτικός ο Χόιλ), το μυθιστόρημα κεντρίζει το ενδιαφέρον σου, καθώς βαθμηδόν αποκτάει όλα τα στοιχεία της αγωνίας. Θα επιζήσει η Γη ή θα την καταπιεί το σκοτάδι; Το να αποκαλύψουμε αν το σύννεφο έφυγε ή όχι, μοιάζει με το να πεις ευθαρσώς σε ένα αστυνομικό μυθιστόρημα ποιος είναι ο δολοφόνος. Αυτό που αξίζει να τονιστεί είναι ότι η λύση που προκρίνει ο Χόιλ είναι εξόχως ευφάνταστη και μη αναμενόμενη.

Όλα αυτά στην περίπτωση του Χόιλ δεν στηρίζονται τόσο στην καλπάζουσα φαντασία του, αλλά σε μια σειρά από επαγωγικές σκέψεις-θεωρίες που ένας επιστήμονας του διαμετρήματός του μπορεί να εκφράσει ακόμη κι αν, λόγω της μυθοπλαστικής συνθήκης, δεν χρωματίζονται από τη λογική συνέπειά τους, αλλά από τη θολή εικόνα μιας πιθανολόγησης.

Ασίμοφ και Κλαρκ

Κατά πολλούς, ειδικά τους γνώστες της sci-fi λογοτεχνίας, η αξία αυτού του βιβλίου προσεγγίζει τα έργα του Ισάακ Ασίμοφ ή του Άρθουρ Κλαρκ. Το σίγουρο είναι ότι ο Χόιλ σε πείθει με την επιχειρηματολογία που αναπτύσσει σε όλο το μήκος του μυθιστορήματος ότι ένα τέτοιο σύννεφο θα μπορούσε κάποια στιγμή να υπάρξει.

Το βιβλίο προσφέρει κι ένα μάθημα συσχετίσεων και συγκρίσεων σ΄εμάς τους Γήινους που πιστεύουμε πως όλο το σύμπαν, συμπεριλαμβανομένου και του ζωοδότη Ήλιου, κινείται γύρω από εμάς και υπάρχει για να μας υπηρετεί.

Μπρος σε τούτο το μαύρο σύννεφο, η Γη μοιάζει μικρή, μικρότατη και συνάμα απροστάτευτη. Εύκολο θύμα στις ορέξεις της εξελιγμένης νοημοσύνης του διέπει το σύννεφο. Αυτά για να μην νομίζουμε πως είμαστε κάτι τόσο σημαντικό σε τούτο τον απέραντο Γαλαξία. Ιδού ένας επαρκής λόγος που αυτό το μυθιστόρημα, καίτοι απέχει πολύ από τη σημερινή εποχή της προηγμένης τεχνολογίας, παραμένει σημαντικό και εμβληματικό για το είδος του. Η μετάφραση ανήκει στον Θοδωρή Πιερράτο.

Ο ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΜΑΡΙΝΟΣ είναι δημοσιογράφος και συγγραφέας.


Απόσπασμα από το βιβλίο

«Κανένας δεν ήταν πραγματικά ευχαριστημένος από την κοινοποίηση των πληροφοριών για το Σύννεφο. Όλοι πίστευαν πως θα τους έπαιρναν από το Νορτονστόου τον έλεγχο της επικοινωνίας με το Σύννεφο. Οι επιστήμονες ήθελαν να μάθουν πολλά ακόμα. Ο Κίνγκσλι ήταν εντελώς αντίθετος με την ιδέα να πληροφορήσουν τις πολιτικές αρχές. Σ’ αυτό όμως το σημείο επικράτησε η άποψη των πολλών, ότι δηλαδή όσο δυσάρεστο και αν ήταν αυτό, η μυστικότητα δεν θα έπρεπε να συνεχιστεί» (σελ. 255)

politeia deite to vivlio 250X102

 

Ακολουθήστε την bookpress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Τζακαράντα» του Γκαέλ Φάιγ (κριτική) – Η γενοκτονία των Τούτσι και το διαγενεακό τραύμα στη λογοτεχνία

«Τζακαράντα» του Γκαέλ Φάιγ (κριτική) – Η γενοκτονία των Τούτσι και το διαγενεακό τραύμα στη λογοτεχνία

Για το μυθιστόρημα του Γκαέλ Φάιγ (Gaël Faye) «Τζακαράντα» (μτφρ. Γιάννης Στρίγκος, εκδ. Πατάκη). Εικόνα: Δεκατετράχρονος επιζών της γενοκτονίας των Τούτσι. © Unicef

Γράφει η Αγγελική Σπηλιοπούλου

Ο ...

«Πλάνη» του Γιούρι Φέλσεν (κριτική) – Το μυθιστόρημα του «Ρώσου Προυστ» για τη γλώσσα και τον έρωτα

«Πλάνη» του Γιούρι Φέλσεν (κριτική) – Το μυθιστόρημα του «Ρώσου Προυστ» για τη γλώσσα και τον έρωτα

Για το μυθιστόρημα του Γιούρι Φέλσεν (Juri Felsen) «Πλάνη» (μτφρ. Ελένη Μπακοπούλου, εκδ. Gutenberg). 

Γράφει ο Φώτης Καραμπεσίνης 

Θαυμάζω τους δημιουργούς που σε πείσμα της εποχής και των αντ...

«Τόνιο Κραίγκερ» του Τόμας Μαν (κριτική) – Πρώιμο έργο ενός διαυγέστατου μυαλού

«Τόνιο Κραίγκερ» του Τόμας Μαν (κριτική) – Πρώιμο έργο ενός διαυγέστατου μυαλού

Για τη νουβέλα του Τόμας Μαν (Thomas Mann) «Τόνιο Κραίγκερ» (μτφρ. Μαργαρίτα ζαχαριάδου, εκδ. Δώμα). © εικόνας: Library of Congress 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

Αν ...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

Εκδήλωση στη Στέγη Βιτζέντζος Κορνάρος: «Ο υλικός κόσμος των γυναικών στην Κρήτη την εποχή του Κορνάρου: Αρχειακές μαρτυρίες από τη Βενετία»

Εκδήλωση στη Στέγη Βιτζέντζος Κορνάρος: «Ο υλικός κόσμος των γυναικών στην Κρήτη την εποχή του Κορνάρου: Αρχειακές μαρτυρίες από τη Βενετία»

Το Σάββατο, 18 Απριλίου, στις 19:30, η Στέγη Βιτσέντζος Κορνάρος διοργανώνει παρουσίαση για το βιβλίο της Τατιάνας Μαρκάκη «Ο υλικός κόσμος των γυναικών στην Κρήτη την εποχή του Κορνάρου: Αρχειακές μαρτυρίες από τη Βενετία». 

Επιμέλεια: Book Press

...
«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (κριτική) – Αντιμέτωποι με το διαρκές φάσμα του burnout

«Εξάντληση» της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (κριτική) – Αντιμέτωποι με το διαρκές φάσμα του burnout

Για το βιβλίο της Άννα Καταρίνα Σάφνερ (Anna Katharina Schaffner) «Εξάντληση – Ένα αντίδοτο στο bournout» (μτφρ. Φωτεινή Βλαχοπούλου, εκδ. Gutenberg). Εικόνα: Από την ταινία «Μαύρος κύκνος» (2010) του Ντάρεν Αρονόφσκι.

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...
Μεγάλη λογοτεχνία σε μικρή φόρμα: Βραδιά αφιερωμένη στα «Μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο

Μεγάλη λογοτεχνία σε μικρή φόρμα: Βραδιά αφιερωμένη στα «Μικρά» των εκδόσεων Μεταίχμιο

Την Τρίτη 21 Απριλίου, στις 7μμ, οι εκδόσεις Μεταίχμιο και η Book Press διοργανώνουν βραδιά αφιερωμένη στα βιβλία της νέας σειράς «Τα Μικρά» που περιλαμβάνει ολιγοσέλιδα, σπουδαία έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας τα οποία εκδόθηκαν τον 19ο και τον 20ο αιώνα. Κεντρική εικόνα: Η Κάθριν Μάνσφιλντ (1888-1923) συγγραφέας ...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

«Η μελωδία των αγαλμάτων» του Παναγιώτη Γούτα (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα του Παναγιώτη Γούτα «Η μελωδία των αγαλμάτων», το οποίο θα κυκλοφορήσει στα μέσα του Απριλίου από τις εκδόσεις Βακχικόν. Φωτογραφία © Ανδρέας Σφυρίδης

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Ο Νάσος Γρηγ...

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

«Είμαι αυτό που είμαι» της Φανής Κεχαγιά (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση διηγήματος από τη συλλογή διηγημάτων της Φανής Κεχαγιά «Είμαι αυτό που είμαι», η οποία θα κυκλοφορήσει στις 17 Απριλίου από τις εκδόσεις Μετρονόμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΔΑ ...

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

«Νύχτες με την Κάλλη» του Γιώργου Συμπάρδη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το νέο βιβλίο του Γιώργου Συμπάρδη, τη νουβέλα «Νύχτες με την Κάλλη», το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 2 Απριλίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

ΤΟ ΣΥΝΑΠΑΝΤΗΜΑ

Την αντιλήφθηκ...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Τι διαβάζουμε τώρα: Αστυνομικά, θρίλερ, μυστήριο – 15 μυθιστορήματα, ελληνικά και μεταφρασμένα

Ανατροπές, σκοτεινοί ήρωες, μυστήριο και κοινωνικός σχολιασμός: δεκατέσσερα πρόσφατα αστυνομικά μυθιστορήματα ελληνικής και μεταφρασμένης λογοτεχνίας που τραβούν την προσοχή μας και μία συλλογή ημερολογίων μιας μεγάλης συγγραφέα του είδους. Εικόνα: Από την ταινία «Έγκλημα στα παρασκήνια» του Ντίνου Κατσουρίδη.&...

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Το ελληνικό Πάσχα στην ποίηση σήμερα: 66 + 1 ποιητές και ποιήτριες (Β' μέρος)

Μεγάλο αφιέρωμα στο Πάσχα και τη σύγχρονη ελληνική ποίηση. 66+1 ποιήματα εν ζωή Ελλήνων ποιητών και Ελληνίδων ποιητριών, ανθολογούνται και παρουσιάζονται σε δύο μέρη. Εδώ, το β' μέρος με 33 ποιήματα. 

Επιμέλεια – συντονισμός αφιερώματος: Αλέξιος Μάινας

...
Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Ο Τόμας Μαν, κοινό κτήμα: Όλα τα βιβλία που διαβάζουμε επτά δεκαετίες μετά τον θάνατό του

Λίγα λόγια για τον Τόμας Μαν (1875-1955) και τις νέες εκδόσεις των έργων του με αφορμή την «απελευθέρωση» των συγγραφικών του δικαιωμάτων, μετά τη συμπλήρωση 70 ετών από τον θάνατό του, το 1955. 

Γράφει ο Διονύσης Μαρίνος

...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΦΑΚΕΛΟΙ