alt

Η Μυρσίνη Γκανά έκανε την πρώτη της εμφάνιση στο χώρο του βιβλίου το 2003, ως μεταφράστρια, και από τότε έχει μεταφράσει αρκετά και σημαντικά βιβλία. Δεκατέσσερα χρόνια μετά το πρώτο της βιβλίο, η ποιητική συλλογή «Τα πέρα μέρη» (εκδ. Μελάνι), βρίσκεται στα βιβλιοπωλεία. Τα ποιήματά της τα διακρίνει η ωριμότητα και η εκφραστική λιτότητα. 

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Τι απαντάτε σε όσους θα πουν: ακόμη ένας ποιητής; Τι το καινούργιο φέρνει;

Ακολουθώντας αυτό το σκεπτικό θα έπρεπε ίσως να μην γράφει κανείς τίποτα, μια που έχουν γραφτεί αριστουργήματα. Αυτός που γράφει ποίηση υπακούει, νομίζω, τουλάχιστον αυτό ισχύει για μένα, σε μια εσωτερική ανάγκη επικοινωνίας, επιθυμεί να μετασχηματίσει προσωπικά αισθήματα και σκέψεις με την ελπίδα ότι δεν αφορούν μόνο τον ίδιο, και ότι καταφέρνει να τα πει με έναν καινούργιο τρόπο.

Με ποιους στίχους από τη Συλλογή σας θα την συστήνατε σε κάποιον που δεν γνωρίζει τίποτε γι' αυτήν;

Ό, τι σου ζήτησα παιδί,
Θεέ,
δεν το 'κανες.
Τότε φοβόμουν ότι έφταιγα.
Τώρα ξέρω: δεν μπορείς.
Ανοίγω το βήμα μου
τις Κυριακές
όταν περνάω μπροστά
από τους τρούλους σου,
να μη με δεις
που το ψωμάκι
το επιούσιο
το βρίσκω
σε άλλο φούρνο.

Πώς κατανοείτε τον περίφημο στίχο του Γιώργου Σεφέρη «Είναι παιδιά πολλών ανθρώπων τα λόγια μας»;

Είμαστε το σύνολο όσων έχουμε ζήσει, όσων έχουμε ακούσει. Είναι καλό να μην ξεχνάμε ότι οι άνθρωποι εκφράζονται με λόγια εδώ και χιλιάδες χρόνια, μετατρέπουν τις εμπειρίες τους σε λόγο, τσιμπώντας λέξεις δεξιά κι αριστερά για να φτιάξουν το δικό τους οικοδόμημα. Κάπως έτσι τα σκέφτομαι τα λόγια μας, και ειδικά τα ποιήματα. Είναι παλίμψηστα, μια συσσώρευση υλικών, γι' αυτό και τα καλά ποιήματα μας συγκινούν τόσο βαθιά, καταφέρνουν να εκφράσουν ένα συλλογικό υποσυνείδητο, πράγματα που ένιωθες πως είχες μέσα σου και δεν μπορούσες να πεις με αυτόν τον τρόπο. Είναι, δηλαδή, τελικά τα λόγια παιδιά που έρχονται στον κόσμο με τη συμβολή πολλών ανθρώπων και η μεγάλη τους τύχη είναι να τα υιοθετήσουν ακόμα περισσότεροι.

Με επηρεάζουν τα πάντα. Μια εικόνα ή ένας στίχος τραγουδιού, μια μελωδία ή μια σκηνή από κινηματογραφική ταινία ή σειρά, ακόμα και μια διαφήμιση στο ραδιόφωνο μπορεί να κολλήσει σε μια σκέψη που τριγυρνάει στο μυαλό μου και να αρχίσει να μετασχηματίζεται, ή να αναδυθεί ξαφνικά την ώρα που προσπαθώ να γράψω για να μου δώσει μια λύση.

Ελληνική ποίηση, μεταφρασμένη ποίηση. Ποιο είναι το δικό σας «αναγνωστικό ισοζύγιο»;

Δεν μετράω, πραγματικά δεν ξέρω ποιο κομμάτι βαραίνει πιο πολύ, διαβάζω άναρχα, ό,τι μου τραβήξει την προσοχή και δεν επιχειρώ να εξισορροπήσω το ισοζύγιο αυτό συνειδητά, πιστεύω όμως ότι φτάνω σε ένα είδος ισορροπίας, μέσα από περιόδους εμμονών. Και πιστεύω πως το μπόλιασμα με τους ρυθμούς και τους εκφραστικούς τρόπους μιας άλλης γλώσσας, γιατί όπου μπορώ την ξένη ποίηση τη διαβάζω στο πρωτότυπο, είναι ικανό να στρέψει το μυαλό σε καινούργιες κατευθύνσεις.

Έχουν επηρεάσει άλλες τέχνες –εικαστικά, μουσική, κινηματογράφος κ.ά.– το ποιητικό σας έργο; 

Με επηρεάζουν τα πάντα. Μια εικόνα ή ένας στίχος τραγουδιού, μια μελωδία ή μια σκηνή από κινηματογραφική ταινία ή σειρά, ακόμα και μια διαφήμιση στο ραδιόφωνο μπορεί να κολλήσει σε μια σκέψη που τριγυρνάει στο μυαλό μου και να αρχίσει να μετασχηματίζεται, ή να αναδυθεί ξαφνικά την ώρα που προσπαθώ να γράψω για να μου δώσει μια λύση. Ο πιο αποφασιστικός τρόπος με τον οποίο με έχουν επηρεάσει όμως έχει να κάνει με την παρηγοριά που μου προσφέρουν και που με οδήγησε τελικά στο να δοκιμάσω κι εγώ να δημιουργήσω το εντελώς προσωπικό μου καταφύγιο.

* Ο ΚΩΣΤΑΣ ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ είναι δημοσιογράφος.

altΜυρσίνη Γκανά
Τα πέρα μέρη
Μελάνι 2017
Σελ. 56, τιμή εκδότη €8,00

alt

Ακολουθήστε την boopress.gr στο Google News και διαβάστε πρώτοι τα θέματα που σας ενδιαφέρουν.


ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Γιάννης Καρκανέβατος: «Η συγγραφή είναι ένα χάδι της πραγματικότητας αθέατο για τους πολλούς»

Γιάννης Καρκανέβατος: «Η συγγραφή είναι ένα χάδι της πραγματικότητας αθέατο για τους πολλούς»

Μια κουβέντα γνωριμίας με τον Γιάννη Καρκανέβατο με αφορμή την κυκλοφορία του πρώτου του βιβλίου, του μυθιστορήματος «Ο πατέρας δεν μιλούσε γι᾽ αυτά» (εκδ. Εστία).

Επιμέλεια: Λεωνίδας Καλούσης

Με ποια λόγια θα συστήνατε το βιβλίο σας σε κάποιον...

Σόλωνας Παπαγεωργίου: «Το βιβλίο μου μιλά για τα άτομα της γενιάς μου που έμαθαν τη ματαίωση σε μικρή ηλικία»

Σόλωνας Παπαγεωργίου: «Το βιβλίο μου μιλά για τα άτομα της γενιάς μου που έμαθαν τη ματαίωση σε μικρή ηλικία»

Μια κουβέντα γνωριμίας με τον Σόλωνα Παπαγεωργίου με αφορμή την κυκλοφορία του πρώτου του βιβλίου «Ονειρεύομαι πίνακες» (εκδ. Στίξις).

Επιμέλεια: Λεωνίδας Καλούσης

Με ποια λόγια θα συστήνατε το βιβλίο σας σε κάποιον που δεν γνωρίζει τίποτε για σας;

...
Τίνα Ντάρμα: «Κάθε άνθρωπος είναι διαφορετικός και ξεχωριστός»

Τίνα Ντάρμα: «Κάθε άνθρωπος είναι διαφορετικός και ξεχωριστός»

Η Τίνα Ντάρμα μας συστήθηκε πρόσφατα με μια συλλογή με σαράντα διηγήματα σύγχρονης και ποπ θεματικής, με τίτλο «Δε Μπουκ», που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Floral Books. Credits φωτογραφίας: Λαμπρίνα Σικοτακοπούλου

Επιμέλεια: Λεωνίδας Καλούσης

...

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ

«Θα χρειαστείτε ένα λεξικό και καλή επαφή με την πραγματικότητα»: οι δέκα συγγραφικές συμβουλές της Μάργκαρετ Άτγουντ

«Θα χρειαστείτε ένα λεξικό και καλή επαφή με την πραγματικότητα»: οι δέκα συγγραφικές συμβουλές της Μάργκαρετ Άτγουντ

Η Margaret Atwood είναι Καναδή συγγραφέας και ποιήτρια, ευρέως γνωστή για το μελλοντολογικό μυθιστόρημά της «Η ιστορία της θεραπαινίδας», το οποίο εκτυλίσσεται σε μια δυστοπική, πατριαρχική κοινωνία όπου οι γυναίκες έχουν χάσει τα περισσότερα δικαιώματά τους. Τόσο με το λογοτεχνικό της έργο, όσο και με τα δοκίμια, τ...

«Αλλά ρύσαι ημάς από του Πονηρού» του Σαντιάγο Ρονκαλιόλο (κριτική)

«Αλλά ρύσαι ημάς από του Πονηρού» του Σαντιάγο Ρονκαλιόλο (κριτική)

Για το μυθιστόρημα του Santiago Roncagliolo «Αλλά ρύσαι ημάς από του Πονηρού» (μτφρ. Κώστας Αθανασίου, εκδ. Καστανιώτη).

Του Διονύση Μαρίνου

Το 2021, έπειτα από τρία χρόνια εργώδους προσπάθειας και αναγκαίας κατάδυσης στο σκότος, η περιβ...

Τα Χανιά τίμησαν τη Μάρω Δούκα

Τα Χανιά τίμησαν τη Μάρω Δούκα

Σε μια σεμνή μα συγκινησιακά φορτισμένη εκδήλωση, ο Δήμος Χανίων τίμησε τη Χανιώτισσα συγγραφέα, Μάρω Δούκα, για την προσφορά της στις Τέχνες, τα Γράμματα και την ανάδειξη της Ιστορίας του τόπου. Στη φωτογραφία, ο Δήμαρχος Χανίων Παναγιώτης Σημανδηράκης καθώς αποδίδει το μετάλλιο της πόλης στη συγγραφέα.

...

ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ

«Άλμπατρος» της Αν Κλιβς (προδημοσίευση)

«Άλμπατρος» της Αν Κλιβς (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα της Ann Cleeves «Άλμπατρος» (μτφρ. Παλμύρα Ισμυρίδου), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 4 Ιουλίου από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Κεφάλαιο 3

...
«Το μόνο της ζωής τους ταξίδι» του Ηλία Μαγκλίνη (προδημοσίευση)

«Το μόνο της ζωής τους ταξίδι» του Ηλία Μαγκλίνη (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το αυτοβιογραφικό αφήγημα του Ηλία Μαγκλίνη «Το μόνο της ζωής τους ταξίδι – Μικρά Ασία. Οδοιπορικό σε πόλεμο και σε ειρήνη», που θα κυκλοφορήσει στις 23 Ιουνίου από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

Άκουσέ με.

Σε όλη μας τη ...

«Το φυλαχτό» των Στίβεν Κινγκ & Πίτερ Στράουµπ (προδημοσίευση)

«Το φυλαχτό» των Στίβεν Κινγκ & Πίτερ Στράουµπ (προδημοσίευση)

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το μυθιστόρημα των Stephen King & Peter Straub «Το φυλαχτό» (μτφρ. Μιχάλης Μακρόπουλος), το οποίο θα κυκλοφορήσει στις 8 Ιουνίου από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος.

Επιμέλεια: Κώστας Αγοραστός

2

...

ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

Εννιά αστυνομικά που ξεχωρίζουν αυτό το καλοκαίρι

Εννιά αστυνομικά που ξεχωρίζουν αυτό το καλοκαίρι

Από την πληθώρα των νέων εκδόσεων μεταφρασμένων αστυνομικών βιβλίων ξεχωρίσαμε εννέα. Σας τα παρουσιάζουμε. 

Της Χίλντας Παπαδημητρίου

Μήπως το κατασκοπικό εξελίσσεται στο νέο συναρπαστικό θρίλερ; Εννέα –κλασικά και σύγχρονα– αστυνομικά μυθιστορήμ...

31+1 βιβλία πολιτικής, Ιστορίας & ιδεών: Για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

31+1 βιβλία πολιτικής, Ιστορίας & ιδεών: Για το καλοκαίρι και για κάθε εποχή

Επιλογή 31 βιβλίων non fiction, τα οποία κυκλοφόρησαν τους προηγούμενους μήνες: Ιστορία, φιλοσοφία, πολιτική και διανόηση, έμφυλη βία και δικαιώματα και, βέβαια, Μικρασιατική Καταστροφή. Και στο τέλος, μια ιδιαίτερη πρόταση μεταφρασμένης λογοτεχνίας.

Του Γιώργου Σιακαντάρη

...
Ανακαλύπτοντας τη σπουδαία μαύρη λογοτεχνία: 31 βιβλία που κυκλοφορούν στη χώρα μας

Ανακαλύπτοντας τη σπουδαία μαύρη λογοτεχνία: 31 βιβλία που κυκλοφορούν στη χώρα μας

To 2021 ήταν η χρονιά της μαύρης λογοτεχνίας. Το βραβείο Νόμπελ αλλά και το γαλλικό Γκονκούρ απονεμήθηκαν σε συγγραφείς που γεννήθηκαν στην Αφρική αλλά βρήκαν φωνή στις χώρες που μετανάστευσαν. Τα βραβεία επισφράγισαν μια ευρύτερη αύξηση του ενδιαφέροντος για έργα μαύρων συγγραφέων, κυρίως Αμερικανών, που τους ανακα...

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

ΠΡΟΘΗΚΕΣ

Newsletter

Θέλω να λαμβάνω το newsletter σας
ΕΓΓΡΑΦΗ

ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

ΤΑ ΠΙΟ ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ

14 Σεπτεμβρίου 2021 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ

Τα βιβλία του χειμώνα: Τι θα διαβάσουμε τους μήνες που έρχονται (ανανεωμένο)

Επιλογές βιβλίων από τις προσεχείς εκδόσεις ελληνικής και μεταφρασμένης πεζογραφίας, ποίησης, βιογραφιών και δοκιμίων από 34 εκδοτικούς οίκους. Επιμέλεια: Κώστας Αγορα

ΦΑΚΕΛΟΙ